В гаи мне сказали, что как когда то забили, так теперь и переводят.
В уфмнсе, что это перевод согласно законодательству.
В фамилии тоже ошибка, но поскольку на букве Й, то еще терпимо, хотя я не согласна с таким написанием.
Я хочу быть Anastasia (ведь даже Anastasiya, три гласных после согласной - ну просто смешно).
Добавлено спустя 2 минуты 19 секунд:
Кстати в старом паспорте и имя и фамилия написаны верно!












А в девичьей присутствовала буква "Ш", русские-то перевирали, а уж братья тайцы...... 
