Владмама.ру Перейти на сайт Владмама.ру Просто Есть

Часовой пояс: UTC + 10 часов


Ответить на тему [ Сообщений: 1631 ]  Страница 77 из 82  Пред.1 ... 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80 ... 82След.

Автор Сообщение
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга I. Заповедник сказок

Глава четырнадцатая. Узница подземелья


Прошло, должно быть, полчаса. Алиса сидела на соломе, поджав под себя ноги, и дрожала от холода. Тишину нарушало лишь тихое шуршание тараканов, которые бегали по подвалу. Постепенно глаза Алисы привыкли к темноте, и ей удалось увидеть высоко под потолком подвала синее пятнышко — там было окошко, которое глядело в вечернее небо. Прямо посреди синего пятнышка сияла одинокая звёздочка. «Была бы у меня космическая рация, — подумала Алиса, — вышла бы я на связь с этой звездой и оттуда вызвала бы помощь. Но помощь, правда, придёт только через сто лет, а я к тому времени, наверное, умру».
Но надо было что-то делать. Ведь так её никто не найдёт. Она встала и, поборов отвращение к тараканам и мокрицам, которых всегда недолюбливала (хоть и знала, что они не кусаются), подошла к стене. Стена была влажная и холодная. Алиса постучала по стене костяшками пальцев, но стука не получилось — стена была очень толстой.
Алиса подняла голову. Синий квадратик со звездой посередине был высоко и далеко — никак не доберёшься.
— Эй! — крикнула Алиса, стараясь сделать так, чтобы её крик попал прямо в квадратик окна. — Есть там кто-нибудь?
Никто не откликнулся. Интересно, куда выходит это окошко? Может быть, ко рву? Тогда, если громко кричать, услышит Медведь. Наверное, он уже беспокоится, если не заснул.
Алиса обошла всю камеру, щупая руками стены, но стены были каменными, нигде ни трещины, ни дырки. Решётка тоже оказалась крепкой. Алиса нащупала кучу соломы и села на неё. Холод был такой, что зубы сами стучали, не унять. А дома отец сейчас пьёт чай, ужинает. Нет, вернее всего, он не ужинает, а звонит по всем видеофонам, разыскивая Алису по всему городу. Но кто догадается искать её здесь? А Кусандра забудет о ней, нарочно забудет, чтобы она умерла от голода и жажды в этом подземелье. И как только Алиса подумала о голоде и жажде, ей сразу захотелось пить и есть. Как будто три дня не ела. Казалось бы, аппетит должен пропасть — как можно думать о еде, если тебе грозит смерть? Но Алиса всё равно вспомнила, какие вкусные и свежие пирожки были у бабушки, которая вязала занавес для детского музыкального театра.
— Эй, Алиса! — раздался голос.
Алиса решила, что она незаметно заснула, и голос ей снится. Поэтому она даже не стала отвечать — ну кто будет звать её здесь, да ещё настоящим именем?
— Алиса, отзовись! — Голос доносился сверху.
Алиса подняла голову. Звезда в синем окошке исчезла. Да и окошко само исчезло. Что-то чёрное закрывало его.
— Кто там? — спросила Алиса.
— Это я. Змей Гордыныч, — ответил голос.
— Как хорошо, что ты меня нашёл! — сказала Алиса, вскакивая на ноги. — Я думала, что уже погибла.
— Этого не случится, — сказал дракон. — Этого я бы не допустил. Я же знал, что ты туда пошла, а обратно не вышла. Я только на вид глупый, а на самом деле соображаю.
— Я такая счастливая, — сказала Алиса. — В жизни не была ещё такой счастливой. Ты не представляешь, какое это счастье, если у тебя есть друзья.
— Ну полно, Алиса, полно, — сказал дракон басом. — А то я разрыдаюсь. Мне так приятно, что я могу тебе чем-нибудь помочь.
— А как ты узнал, что меня сюда заточили?
— От козлика.
— От козлика? Но он же не умеет говорить?
— Он с верёвки сорвался, выбежал во двор. Я его спросил, где Алиса. Кот с Кусандрой без неё вышли. А он принялся копытом о землю бить. Я его спрашиваю — она в подвале? А козлик головой кивает. Вот и всё.
— А где козлик? — спросила Алиса.
— Его Кот поймал, в замок утащил.
— Вынь меня отсюда, — сказала Алиса. — Ты не представляешь, как я замёрзла.
— Вынуть тебя я не смогу. Окошко здесь слишком маленькое. Даже голова не влезет. Но я верёвку принёс. Ты сможешь по верёвке вылезти?
— Если другого пути нет, — сказала Алиса, — значит, надо вылезать, правда?
— Умница, как здорово рассуждаешь! — обрадовался дракон. — Сейчас кину тебе верёвку. Хорошая верёвка, крепкая.
На секунду тёмный силуэт исчез, а в окошке снова загорелась яркая звезда, потом что-то зашуршало и мягко ударилось о пол камеры, рядом с Алисой.
Алиса нащупала конец верёвки. Она потянула её к себе.
— Ты готова? — спросил дракон.
— Готова.
— Тогда держись.
Верёвка поползла вверх, и Алиса обхватила её руками и ногами, отталкиваясь коленками от стены. Было так темно, что Алиса скоро потеряла счёт времени и высоте. Ей казалось, что она давным-давно ползёт куда-то вверх, к самому небу, руки болели от напряжения, верёвка резала ладони.
— Теперь держись, — сказал дракон. — Когда-то мне приходилось ловить рыбу удочкой для развлечения, и скажу тебе — самый рискованный момент, когда ты вытащил рыбу из воды. Не усмотрел — сорвётся.
— Ну и сравнения у тебя, — сказала Алиса.
— Всё из жизненного опыта, — сказал дракон. — Держись. Цель близка.
Алиса сама почувствовала, как ей в лицо повеяло тёплым воздухом из окна. Змей Гордыныч тянул её через край окна наружу, и Алиса отпустила одну руку, чтобы ухватиться за стену, но чуть не сорвалась — ноги устали держаться за верёвку, а одной руки было мало. Хорошо ещё, что дракон успел ухватить её за протянутую вперёд руку и рывком вытащить наружу.
— Ой, больно! — сказала Алиса. — Я вся о камни ободралась.
— Видишь, как я точно сравнил тебя с рыбой? — сказал дракон. — Ты тоже чуть не сорвалась. А теперь говори шепотом. Нас могут услышать.
Алиса посидела немного на земле, опёршись спиной о жёсткий бок дракона. Земля была холодной, но по сравнению с подвалом во дворе было как на летнем курорте.
— Ну, отдохнула? — спросила одна из голов Змея Гордыныча, которая нависала над ней. Две остальные головы осматривались вокруг, чтобы их не застигли врасплох.
— Да, — сказала Алиса. — Я понимаю, надо спешить.
— В любую минуту они могут тебя хватиться.
— Глупо всё получилось, — сказала Алиса. — Я пришла помочь вам найти директора Царевича, а пришлось самой спасаться.
— Бывает, — сказал дракон. — Однажды я весь день сражался с рыцарями, десятерых уничтожил, а когда думал, что я победил, они натравили на меня мышь. Я вот ничего не боюсь, а мышей опасаюсь. Пришлось мне бежать. И ты, Алиса, беги, зови на помощь своего отца. Кусандра с Котом тоже времени даром не теряют. Они готовятся.
— К чему?
— К чему — не знаю, — сказал дракон. — Но хорошего от них не жди. Беги. И не забудь достать адрес моей двоюродной сестры.
— Не забуду, спасибо, Змей Гордыныч.
Алиса скользнула в дверь, которая вела в тронный зал.
При звуке её шагов король заворочался на троне-кровати.
— А, это ты, — сказал он. — Я уже думал, что тебя поймали. Еды принесла?
— Я не была на кухне, — сказала Алиса, — а сидела в подвале. Но как только я отсюда выберусь, я принесу вам поесть.
— Дождёшься от тебя, — вздохнул король. — Директора тоже не нашла?
— Нет, — сказала Алиса. — Спасибо ещё, дракон выручил. Я спешу отцу позвонить, чтобы он приехал. Одной мне не справиться. У вас тут видеофон есть?
— Мне видеофон не нужен, — сказал король. — Кому я буду звонить? А служебный видеофон в соседней комнате, где Кусандра сидит.
Алиса пробежала через тронный зал, осторожно приоткрыла тяжёлую входную дверь и оказалась на подвесном мосту. Замок поднимался сзади, такой же громадный, загадочный, как и раньше. Окно в дирекции светилось. Видно было, что Кусандра собирает чемоданы, а Кот в сапогах сидит на столе и перебирает какие-то бумажки. Алиса встала на цыпочки и увидела, что вокруг стола бегает испуганный козлик, а за ним лениво трусит Волк.
— Перестань его пугать, — сказал Кусандра, — ты мне мешаешь собираться.
— Я же его не съем, — ответил Волк. — Я физкультурой занимаюсь, тренирую животное. А когда он станет бегуном на длинные дистанции и прославится, вот тогда он скажет спасибо Волку-вегетарьянцу, который не жалел времени, чтобы сделать из козлика настоящего спортсмена.
— Ты лучше в подвал сходи, — сказал Кусандра Волку. — Погляди, всё ли там в порядке.
— Не пойду, — ответил Волк. — Там темно и страшно.
— Трус, — сказал Кусандра. — Сбегай ты, Кот.
— Неохота.
— Я тебе её поцарапать разрешу.
— В следующий раз.
Кусандра стал ругаться, а Алиса больше не стала задерживаться, чтобы узнать, чем кончится их спор.
Она побежала к кустам.
В чёрной тени первых деревьев она остановилась и тихо позвала:
— Медведь.
— Угу, — ответил Медведь. И медленно, еле ворочая языком, добавил: — Я волновался.
— Бежим, — сказала Алиса. — Пора звать на помощь. Бежим.
— Куда? — спросил Медведь.
— У Деда Мороза есть видеофон?
— Угу.
— Тогда бежим в холодильник! Только скорее.


Вложения:
Комментарий к файлу: Дракон боится - рис. А. Шабалина
Алиса и дракон-2.jpg
Алиса и дракон-2.jpg [ 95.89 КБ | Просмотров: 1172 ]
Комментарий к файлу: Дракон приходит на помощь - рис. А. Шабалина
Дракон приходит на помощь.jpg
Дракон приходит на помощь.jpg [ 92.05 КБ | Просмотров: 1172 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга I. Заповедник сказок

Глава пятнадцатая. Собрание

В лесу уже стемнело. Казалось, что они попали в древние времена. Но тут над куполом высоко-высоко протянулся светящийся след космического корабля, и Алиса сразу догадалась, что это почтовый Москва — Луна. «Как странно, — подумала Алиса, — на корабле, наверное, никто не верит в сказки».
Медведь свернул с дорожки и побежал напрямик через кусты. Алиса за ним, даже под ноги не смотрела, так спешила. Через минуту они уже были на берегу реки, где жила Русалка. И тут Медведь споткнулся и чуть не упал — во все стороны разлетелись сухие ветки. Что-то белое мелькнуло под ними. Алиса, не поняв, в чем дело, наклонилась.
Под ветвями лежали четыре козлиных копытца и маленькие козлиные рожки.
— Стой, Медведь! — крикнула Алиса.
— У? — спросил Медведь, но остановился.
— Пойди сюда, — сказала она. — Только скорее.
Медведь вернулся.
— Видишь? — спросила Алиса.
— Угу, — сказал Медведь. И вроде бы совсем не удивился.
— Что вы здесь нашли? — раздался мелодичный голос.
Алиса увидела, что у самого берега из воды высунулась Русалка. Её волосы сказочно блестели под светом вышедшей луны.
— Погляди, — сказала Алиса.
Русалка очень ловко подтянулась на руках и выбросила на берег тяжёлый зелёный хвост.
— Понятно, — сказала она. — А я-то думала-гадала, что это здесь Волк ветками вчера засыпал?
— Вы понимаете, что он засыпал? — закричала Алиса. — Или не понимаете?
— Соображаю, — сказала Русалка, — небось, не сегодня на свет вылупилась. Это рожки да ножки. Всё, что осталось от козлика. Рожки да ножки. Я всегда подозревала, что Волк только притворяется вегетарьянцем. Даже надоел своими рассказами о морковке. А кто-нибудь видел, чтобы Волк ел морковку?
— Рррррр! — злобно зарычал Медведь.
— Понимаешь? — спросила Алиса.
— Угу, — сказал Медведь.
— Жалко козлика, — сказала Русалка.
— Сколько козликов в заповеднике? — спросила Алиса.
— Сколько? Один, — сказала Русалка. — Зачем нам другой?
— Вот именно! — сказала Алиса. — А я только что, пять минут назад, видела козлика в комнате у Кусандры. Того самого, которого сегодня пас Кот в сапогах. А скажите, зачем Коту в сапогах пасти козлика? Как я раньше не догадалась!
— Не понимаю, — сказала Русалка, наморщив зелёный лобик. — Ты говоришь загадками, Золушка. Какой ещё козлик? Зачем два козлика?
— Медведь, — сказала Алиса, — ты понял, что они заколдовали в козлика директора Ивана Ивановича и держат его в комнате у Кусандры? А настоящего козлика сожрал Волк-вегетарьянец!
— Угу, — сказал Медведь.
— Я побежала обратно!
Медведь покачал головой. Он был против.
— Да пойми ты, мохнатый, — сказала Алиса, они его в любой момент могут съесть! Я проберусь туда через королевский зал и расскажу обо всём дракону. Мы вместе постараемся освободить козлика. А ты зови на помощь всех, кого можешь. Ясно?
— Ой, какой ужас! — сказала Русалка. Она наконец-то догадалась, в чём дело. — Но ведь нас нельзя есть! Не разрешается! Сегодня они съедят козлика, потом за меня примутся! Как страшно! Я немедленно ухожу из этого опасного заповедника.
И тотчас над лесом разнесся звон. Как будто кто-то ударил железной палкой по пустому котлу.
— Это что такое? — спросила Алиса.
— Сама не знаю, — ответила Русалка. — Никогда раньше не слышала.
Над заповедником послышался радиоголос:
— Вниманию всех зверей, людей и сказочных существ. Всем приказываю собраться тут же, мгновенно, немедленно, судорожно и со сказочной быстротой на поляне замка. Если кто не придёт, он будет заточён и заколдован. Повторяю: немедленно, быстро, мгновенно, молниеносно всем собраться у замка!
Немедленно…
— Я опоздала, — сказала Алиса.
— Ты спрячься, — сказала Русалка, — а когда будет удобный момент, отнимешь у них козлика.
— Угу, — сказал Медведь.
— Если только мы не испугаемся, — сказала Русалка. — Ведь мы не люди, а сказочные экспонаты, мы приехали сюда из Легендарной эпохи, когда все друг друга угнетали. Ты только посмотри, как все послушно прибегут. Мы привыкли слушаться.
— Посмотрим ещё, кто сильнее, — сказала Алиса. — Бежим к замку.
— А я тут поплыву, — сказала Русалка и нырнула в речку.


Вложения:
Комментарий к файлу: Русалка - рис. А. Шабалина
Русалка и пересохший ров.jpg
Русалка и пересохший ров.jpg [ 106.27 КБ | Просмотров: 1134 ]
Комментарий к файлу: Собрание - рис. А. Шабалина
Собрание.jpg
Собрание.jpg [ 104.34 КБ | Просмотров: 1134 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга I. Заповедник сказок

Глава шестнадцатая. Что придумал Кусандр
а

Алиса надеялась успеть к замку прежде, чем выйдут злодеи, и предупредить дракона, что директор превращён в козлика.
Но она не успела.
Добежав до края площадки перед замком, она поняла, что поговорить с драконом ей не удастся.
Площадка перед замком изменилась — на боковых башнях горели прожектора, ярко освещая траву и кусты. На перилах моста были укреплены факелы. Их красный свет отражался в гладкой воде рва. Сбоку в стене замка растворились широкие ворота, и Алиса, спрятавшись в кустах, где ещё недавно лежал Медведь-молчун, увидела, как оттуда хвостом вперёд вылезает дракон и тянет за собой хрустальный гроб со Спящей красавицей. Рядом с ним крутится Кот в сапогах и визгливо покрикивает:
— Левее, левее, в ров свалишься! Береги её, мою красавицу! Я в неё безумно влюблён! Осторожнее, ты, крокодил ископаемый!
Дракон тяжело дышал чёрным дымом, но отмалчивался.
По дорожке из леса выехало кресло на колёсиках, в нём сидела бабушка, но не вязала, а плакала. Сзади шла Красная Шапочка и толкала кресло, а за ними семенил Серый Волк и рассуждал:
— Если бы не возраст, если бы не мои болезни, разве я разрешил бы маленькой девочке делать такую работу, толкать родную бабушку! Никогда бы не разрешил.
— Помолчи, — сказала Красная Шапочка. — Бабушка плачет. Где её занавес? Кто его украл?
— Не крал его никто, — обиделся Волк. — Где-нибудь дома завалялся. Вы за плитой искали? Под кроватью смотрели?
— Издеваешься, что ли! — воскликнула бабушка. — Занавес — и вдруг под кроватью!
— Мне пора, — засуетился Волк, отводя глаза. — Надо торопить, подгонять, а у меня морковка не прополота!.. — И Волк скрылся в чаще.
«Странно, — подумала Алиса, — кому мог понадобиться такой громадный занавес?»
Площадка постепенно наполнялась зверями и сказочными существами. Некоторых Алиса уже видела, других ещё не встречала. Выскочило целое семейство зайцев, белка с золотым орешком в лапках спрыгнула с дерева, пришёл лебедь в расстёгнутой шкуре гадкого утёнка, сонный и мрачный. Русалка подтянулась на руках, уселась на край мостика надо рвом — видно, ров где-то соединялся с речкой, иначе бы ей так быстро не доплыть. Неподалёку от Алисы протопали гуськом гномы — впереди шла тётя Дагмара, потом два брата-рудокопа, последним брёл Веня, тащил за руку куклу Дашу. Алиса еле удержалась, чтобы не окликнуть старого знакомого, но испугалась, что он обрадуется встрече и выдаст её. Дракон поставил хрустальный гроб на краю площадки и вытер пот по очереди с трёх лбов. С шумом раздвинулись ветви — на площадку вышли Дед Мороз с мешком и Снегурочка, которая несла два раскладных стула. Она поставила их на траве, села на один, Дед Мороз — на другой. Дед Мороз вынул из кармана платок, вытер лицо и сказал:
— Ну и жарища!
«Вот уж не жарко, — подумала Алиса, — я опять закоченела».
Дед Мороз развязал мешок, вынул оттуда кусок льда, положил себе за пазуху, второй дал Снегурочке.
Алиса услышала, как Снегурочка наклонилась к дедушке, спросила шёпотом:
— Она здесь?
— Должна быть, молчи, — сказал Дед Мороз. — Вот наш Медведь сидит. Видишь — нам кивает.
— Ну, давай же, работай, скотина! — закричал Кот в сапогах на дракона. — Ты что, забыл?
— Иду, иду, — сказал дракон и раскрыл дверь в тронный зал. Он долго возился там, а его хвост, оставшийся снаружи, нервно бил по земле. Наконец, кое-как сдвинув с места, дракон выволок на площадку трон-кровать, на котором лежал толстый король.
Король прищурился, разглядывая собравшихся, потом громко сказал:
— Господа, у кого-нибудь есть с собой корка хлеба? Я умираю от голода.
— Отнеси королю, — сказала бабушка Красной Шапочке, доставая из-под шали кулек с пирожками. — Я его Золушке принесла, но что-то её не видно.
«Я здесь!» — чуть было не крикнула Алиса. Она представила себе, какие вкусные у бабушки пироги, и проглотила слюну. Ну ладно, теперь осталось недолго ждать, скоро всё кончится.
Красная Шапочка отнесла кулёк с пирогами королю, тот развернул его и с такой скоростью начал кидать пирожки в широко открытый рот, что на площади наступила тишина — все с изумлением глядели на короля.
— Внимание! — закричал Кот в сапогах. — Все кланяются, низко кланяются, приветствуют нашего нового повелителя, истинного директора заповедника, великого волшебника и мага, бывшего Кащея Бессмертного, знаменитого Папу-Ягу, непобедимого, сурового, но справедливого, самого благородного из негодяев, властителя всего мира, его Узурпаторское величество Кусандру Первого!
Он визжал так громко, что зайцы и белки, лягушки, мышата и кроты упали на землю, гномы присели, Русалка чуть не свалилась в ров, бабушка заткнула уши, Красная Шапочка зажмурилась, дракон прижал головы к земле. Волк завёл неизвестно откуда взявшийся граммофон, и под торжественный марш из дверей дирекции вышел Кусандра в золотой пожарной каске, завёрнутый в разноцветную тогу, такую длинную и широкую, что хвост её скрывался в замке, хотя Кусандра уже перешёл мостик. В одной руке Кусандра держал золотой жезл в драгоценных камнях, в другой — тяжёлый мешок. Кот в два прыжка вернулся в замок и вытащил оттуда клетку с рябой курицей и упирающегося козлика.
На конце моста Кусандра замер и подождал, пока перестанет играть музыка. Потом поднял руку, призывая всех к тишине, хотя этого делать не надо было — все и так замолчали, поражённые необыкновенным зрелищем.
И в этой тишине раздался громкий голос бабушки.
— Что за безобразие! — воскликнула она. — Ты как посмел надеть на себя театральный занавес для детского музыкального театра, который я вяжу уже полгода? Вот, значит, кто утащил занавес?
— Не утащил, — ответил за Кусандру Волк. — Эта тога реквизирована по приказу его Узурпаторского величества Кусандры Первого. Молчать! А то растерзаю! Это великая честь для занавески! — Волк оскалил зубы и зарычал.
— Ты должна гордиться, старуха, что твоя работа так высоко оценена руководителем нашего заповедника, — сказал Кот. — Ты должна сказать «спасибо».
— Ещё чего не хватало! — возмутилась бабушка. — Ноги моей здесь больше не будет.
Бабушка хотела подняться с кресла на колесиках, но Кусандра поднял золотой жезл и сказал громовым голосом:
— На место! Если будете возражать, всех превращу в лягушек! Вы забыли, с кем имеете дело?
И он так грозно произнёс эти слова, что бабушка испугалась. Честно говоря, и Алисе стало не по себе. В конце концов, этот Кусандра был волшебником, иначе как бы он заколдовал директора Царевича?
— Но я тоже хочу возразить, — послышался голос толстого короля с трона-кровати. — В ваших руках находится, если я не ошибаюсь, мой королевский скипетр. Вы не имеете никакого права его носить. Верните мне его немедленно.
— Я не люблю приказывать дважды, — сказал Кусандра. — Ты, жирный студень, уже не король, я тебя увольняю с этой должности. Отныне ты простой маркиз и будешь исполнять должность чистильщика моих ботинок. Снять его с трона!
Волк с Котом подскочили к трону-кровати, дружно навалились на короля и свалили его на траву. Король лежал на траве, как рыба, вытащенная из воды, вяло шевелил толстыми ручками и никак не мог подняться.
Кот в сапогах отряхнул хвостом пыль с трона. Волк взбил на троне подушки, и Кусандра взобрался на трон.
— У кого-нибудь есть ещё возражения? — спросил он.
Он обвёл глазами площадку, но все испуганно отводили глаза. Алиса заметила, что даже Дед Мороз и Снегурочка, даже Медведь-молчун, даже гномиха Дагмара — все отводили глаза. Ну что им было делать? Всё-таки не настоящие, а сказочные экспонаты.
— Я решил сообщить вам, что власть в заповеднике законным образом перешла ко мне. Ваш бывший директор Иван Царевич не смог больше держать бразды правления и отрёкся. Он испугался ответственности и по доброй воле превратился в козлика. В таком облике он прячется до сих пор. Котик, покажи нам трусливого дезертира, пусть все видят и осуждают его.
Кот в сапогах подтащил на верёвке козлика, который упирался и сопротивлялся, но Кот в сапогах был куда сильнее. К тому же ему помогал Волк, который подталкивал козлика сзади и щелкал зубами.
«Так и есть, — подумала Алиса. — Я права. Ну что мне стоило догадаться раньше! Давно бы уже убежали! Бедный козлик! Как, наверное, обидно и страшно ему, доктору наук, профессору разных университетов, уважаемому человеку и учёному, когда его привязывают к ножке трона-кровати, на котором сидит мерзавец Кусандра».
— Ваше узурпаторство, — спросила Красная Шапочка, — если это директор, то где же настоящий козлик? Я так любила с ним играть.
— Я тебе не давал разрешения задавать вопросы, — прикрикнул на Красную Шапочку Кусандра. — Мне некогда тратить время на объяснения, но в виде исключения я скажу. Я скажу, а вы все мотайте на ус, что случится с теми, кто посмеет меня ослушаться. Настоящего козлика мы наказали.
— Как наказали? — спросила тетушка Дагмара.
— А как наказывают козликов? — засмеялся Кот в сапогах. — Был козлик, остались рожки да ножки.
— Ох! — По толпе экспонатов прокатился вздох ужаса. Некоторые даже заплакали.
— Не может быть! — сказал Дед Мороз. — Такого у нас в заповеднике ещё не бывало.
— Не бывало, так будет, — сказал Кусандра. — Отныне в заповеднике устанавливаются дисциплина и порядок. Кто не послушается, тот будет наказан, и это я поручаю Серому Волку.
— Так вот кто козлика съел! — сказала бабушка. — Так вот кто главный притворщик и негодяй! А я его пускала к себе в дом и кормила пирожками! Стыд и позор на мою седую голову!
— Молчи, старуха, — сказал Волк. — Прошли гуманные времена. Хватит с меня морковки.
— Но как же так? — пискнул один из зайчиков, дрожа от ужаса. — Ведь вы так любили морковку! Мы вас совсем не боялись.
— Бояться волков не надо, — сказал Волк. — Зачем меня бояться? Я был вегетарьянец и остаюсь вегетарьянцем. Все сказки хорошо кончаются. Детки должны воспитываться на хороших примерах, добро — ха-ха-ха — торжествует, порок — ха-ха-ха — наказан. Пускай детки и зайчики верят, что волки грызут морковку. Пускай они растут добренькими и нежненькими. Растут себе и растут. А потом наступит время, и их только вкуснее будет кушать. — Волк прошёлся перед собравшимися, картинно шевеля хвостом и показывая всем, какие у него длинные, крепкие и острые клыки. — Нет, — продолжал он, — мы всегда и во всём остаёмся гуманистами. Но у нас есть долг! Очищать леса и заповедники от ненужных вредителей. Мы — санитары леса! Мы — его честная стража! Стража порядка…
— Ну ладно, хватит, — оборвал его Кусандра. — А то ты можешь до ночи выступать. Главное ясно: все, кто встает у нас на пути, будут наказаны до смерти. Надеюсь, все это уяснили и трепещут. Вы все трепещете?
— Трепещем, — сказали зайчики и белочки.
— Отлично, — сказал Кусандра. — Бывший король, перестань стонать. Ты нам не нужен.
— Я больше не буду, — сказал толстый король и шмыгнул носом. — Я просто ещё не привык, но я обязательно привыкну.
Кусандра молча обвёл чёрными очками площадку. Все затаили дыхание. Кусандра откашлялся, улыбнулся, показав золотые зубы, и продолжал:
— Я собрал вас здесь, мои послушные подданные, для того, чтобы сообщить вам мой новый приказ. Заповедник закрывается!
— Ой, — сказал зайчик. — А мы ещё урожай не собрали! Капуста не поспела.
— Пустяки, — сказал Кусандра. — Не о капусте надо думать в такой исторический момент. Не о ка-пус-те!
— Кто здесь говорит о капусте? — спросил Волк, направляясь к зайчику.
Зайцы замерли.
— Волк, не отвлекайся, — сказал Кусандра.
— Слушайте! — закричал Кот в сапогах. — Все слушайте!
— Мы уходим, — сказал Кусандра. — Мы уходим в Легендарную эпоху. Все без исключения.
— Как мудро! — воскликнул Волк.
— Как гениально! — мяукнул Кот в сапогах.
— Простите, конечно, ваше узурпаторство, — сказала тётя Дагмара, нарушив тишину, наступившую у замка. — Но зачем нам уходить? Мы по доброй воле приехали в заповедник, живём здесь в нормальных тихих условиях…
— Если, конечно, нас не начинают кушать, — сказала Русалочка.
— Если, конечно, среди нас нет бандитов и убийц, — дополнила тётя Дагмара.
Тётя Дагмара была чуть выше травы, и красный её колпачок покачивался, словно цветок, под светом прожекторов. Но тётя Дагмара была отважной женщиной — её не удалось запугать даже таким великанам и мерзавцам, как Кусандра и его подручные.
— Я тебе делаю предупреждение, гномиха, — сказал Кусандра. — Но не отказываюсь от ответа. Мне нужны размах и власть. Никакого размаха и власти в этой клетке я не имею.
— Не поедем мы с тобой, — сказала Дагмара. — Мы договор подписывали с Иваном Иванычем, условия жизни у нас хорошие, соседи не обижают. Куда нам ехать?
— В древний век! — закричал Кусандра, поднимая руки кверху, его чёрная тень метнулась к кустам, и Алиса даже отшатнулась, чтобы тень до неё не дотянулась. — В наш славный, жестокий, низменный и привлекательный век, когда миром правили сильные, а справедливости, права, законов — всей этой галиматьи, которую придумали для слюнтяев, — ещё не было! За мной, обратно в Легендарную эпоху!
— Ура-а! — закричали Волк и Кот.
Остальные молчали.
— Ещё раз, — сказал Кусандра, — все вместе повторяем за мной: «Уррра!»
Опять же завопили только Волк с Котом.
— Ладно, отставить, — махнул рукой Кусандра. — Вашим воспитанием я займусь позже. Лишнего с собой не брать. Слюней не распускать. Всем ясно?
— Неясно, — раздался густой бас Деда Мороза. — Совершенно неясно. Что нам там делать, в эпохе легенд, чем жить будем, кому мы там нужны, кто там нам нужен? Что нам грозит здесь, в конце концов?
— Тебе, Дед Мороз, с готовностью объясняю, — сказал Кусандра.
Алиса поняла, что Деда Мороза Кусандра немного побаивается.
— Что нам грозит здесь? — спрашиваешь ты. — Нам здесь грозит прозябание и скука. Мы сидим по уголкам, на нас глядят сверху ихние культурные дети — а не стыдно ли нам, созданиям бурного прошлого, превратиться в эк-спо-на-ты? Разве мы — камни в музее? Мы с вами умчимся в далёкое прошлое, в славную Эпоху Легенд, когда миром правили волшебники и колдуны, когда разбойники бродили по лесам, когда стаи волков пожирали одиноких путников, когда короли волшебных царств строили себе дворцы из жемчугов и алмазов. И тот, кто был сильнее всех, богаче всех, наглее всех, становился господином мира! И там господином мира буду я! Я — Кусандра Неповторимый, я — Кусандра Зловещий!
— Ура! — закричал Кот и осёкся, потому что Кусандра продолжал:
— А вы будете моими придворными, моими слугами и помощниками. Каждому из вас гарантирую богатство и безнаказанность!
— Меня будут любить все красавицы! — закричал Кот в сапогах. — Всех защекочу!
— Я буду гоняться за тучными овцами и молочными телятами! — закричал Волк.
— Всем хватит! Всем!
Дед Мороз подождал, пока они откричат, и спросил:
— А на какие же доходы ты собираешься править миром? Одним волшебством не справишься.
— Это точно, — сказал толстый король, — у меня самого пять волшебников при дворе жили, а всё равно меня сосед завоевал, всё отобрал.
— Волшебник волшебнику рознь, — сказал Кусандра. — Я буду посильнее других волшебников. Глядите!
Кусандра поставил на землю мешок и развязал его. Мешок был полон сверкающих золотых яиц.
— Всё золото мира! — кричал Кусандра и махал руками так, словно сошёл с ума… — Всё золото Вселенной! Сколько нужно, столько и будет! Теперь вы поняли, какой я великий?
— Поняли, — сказал Дед Мороз. — Золото у тебя есть. Хоть и ворованное. Только подохнет курочка, останешься без золота.
— К тому времени я успею покорить весь мир, — сказал Кусандра. — И сделаю это с вашей помощью. Со мной будешь ты, Дед Мороз, — значит, за меня все вьюги и метели! Со мной дракон Змей Гордыныч — берегитесь, рыцари! Он стоит целой армии. Со мной Спящая красавица! Мы будем брать по тысяче золотых монет с каждого принца, который захочет её поцеловать! Со мной Волк и Кот — истинные мастера коварства и подлости. Со мной все вы, мои друзья! То, чего не может сделать один волшебник, всегда добьётся целая банда! Я богат и непобедим!
Дед Мороз покачал головой, не понравилось ему всё это, но он пока не знал, что бы ещё сказать. Поэтому замолчал, сел на стул и положил за пазуху ещё кусок льда.
— Дедушка, не волнуйся, — успокаивала его Снегурочка. — Здесь так жарко, а у тебя давление. Может, вернёмся в холодильник? Не поедем с тобой в древние времена. В крайнем случае, будешь работать мороженщиком.
Но Дед Мороз не ответил. Он глубоко задумался. «Неужели и он испугался Кусандру? — подумала Алиса. — Это было бы очень плохо. Так можно совсем остаться без союзников. Один верный друг — дракон, да и тот безнадёжный трус».
— Ещё вопросы будут?
— А как мы туда попадём? — спросила Белка.
— Глупая, — сказал Кусандра, отмахнувшись от неё. — Наш директор привёз нас сюда на Машине Времени. Как приехали, так мы и уедем. Машина-то стоит, нас ждёт. Всё. Больше вопросов не будет. Дискуссии окончены. Всем ясно? Теперь мы будем голосовать за то, чтобы ехать в Легендарную эпоху. Рук не подымать, рта не раскрывать. Кто пискнет, будет иметь дело с моими волками и котами, а они шутить не любят. Итак, кто за то, чтобы ехать в прошлое? Все молчат? Значит, все согласны. А теперь можно хлопать в ладоши и кричать «ура!». Кричите и хлопайте. Волк и Кот, следите, чтобы все кричали и хлопали.
Но так как никто не закричал и не захлопал, Коту и Волку пришлось кричать и хлопать вдвоём, что они и сделали, хоть уже оба охрипли.
— Ой, — вдруг крикнула Русалка. — Глядите, что творится!
— Что? — спросил Кусандра, оглянувшись. — Где?
Он очень нервничал, боялся, что не успеет увести всех из заповедника.
— Вода! — сказала Русалка, показывая на ров. — Вода!
Алиса из своего укрытия не видела, что там происходит, но скоро по голосам сбежавшихся ко рву животных она догадалась, что вода во рву исчезла.
— Там дырка в земле! — говорили зайцы.
— Наверное, начинается засуха, — крикнула Снегурочка. — Я вся иссыхаю.
— Пустяки, — сказал Кусандра. — Так и надо. Это предусмотрено. Не обращайте внимания. Это открылись шлюзы.
— Какие шлюзы? — спросила бабушка Красную Шапочку. — А вдруг они причинят кому-нибудь вред?
— Уже причинили! — захохотал Кот в сапогах.
— Что случилось? — Дед Мороз поднялся с места. — Что вы ещё натворили, преступники?
— Ничего особенного, Мороз Тимофеевич, — сказал Кусандра. — Мы поймали человеческую шпионку, которая скрывалась среди нас под видом Золушки. Среди нас нашёлся низкий предатель и провел её в заповедник. Мы её поймали, посадили в подвал, но случайно открылись шлюзы, и вода из рва протекла внутрь. Теперь вода затопила подвал. Мы не успели спасти эту девочку. Она утонула, бедная крошка, туда ей и дорога.
Под светом прожекторов засверкали золотые зубы Кусандры.
— Вы утопили девочку Алису? — ахнула тётушка Дагмара. — Вы совершили ещё одно преступление!
— Что делать? — сказал Кусандра. — Нам приходится прибегать к решительным мерам. Я предупреждал вас, что цацкаться ни с кем не буду. Я — Кусандра Великолепный! Кусандра Злобный! Кусандра Страшный! И не становитесь на моем пути. Растерзаю! Пусть судьба той Алисы, как и судьба директора, будут вам уроком. Собирайтесь, пошли за мной!
— А вещи? — спросила Русалка. — Мы тут вещами обзавелись, сувенирами…
— Будут у вас другие вещи и другие сувениры. Ну, марш, марш!
Сказочные существа растерянно шевелились, некоторые уже начали продвигаться к мосту. Другие оставались на местах. Страшные преступления Кусандры многих напугали. Над площадкой стоял шум. Алиса услышала, как совсем рядом рыдает Снегурочка.
— Как же я теперь буду! — плакала она. — Я лишилась лучшей подруги, мы с ней собирались кататься на коньках…
— Не обращай внимания, — сказала тихо Снегурочке голова дракона, которая протянулась к ней через всю площадку. — Они пустой подвал затопили, вы уж мне поверьте. Я молчу-молчу, некоторые думают, что от страха, а я не от страха, а от осторожности и от мудрости.
— Я им не верю, — прошептал Медведь-молчун.
— Тогда их дело плохо, — сказал Дед Мороз и улыбнулся в усы.
Волк большими прыжками носился по площадке, подгоняя всех к мостику, где их уже поджидали Кусандра и Кот. Они загоняли в замок первых зайчиков и белок.
И тут послышался голос Волка:
— А это ещё что такое?
Алиса увидела, что Волк наклонился над гномом Веней, который пытался скрыться в траве, волоча за руку куклу Дашу.
— Не трогай, это моя невеста! — закричал Веня.
— Кто-кто? — спросил Волк. — Невеста?
— У гнома невеста? — спросил Кусандра. — А ну-ка, дайте её сюда!
Кот одним прыжком подскочил к гному, который прижимал к себе растрёпанную и измазанную землёй куклу, выхватил её и бросил Кусандре. Кусандра поймал куклу на лету и начал вертеть в руках.
— Не наша, — сказал он. — Всё сходится. Я и без того знал, что нас предал этот презренный землекопатель. А ну, признавайся, тебе Алиса эту невесту дала?
— Ничего она мне не давала, — сказал гном, — я сам с ней познакомился.
— Значит, ты украл её у Алисы?
— Нет, она разрешила…
Алиса закрыла лицо ладонями. Так и есть. Он проговорился!
Раздался зловещий хохот Кусандры. Ему вторили Кот с Волком.
— Ты достоин смерти за предательство! — крикнул Кусандра. — Ты провёл в наш заповедник шпионку! Ты мой враг, ты хотел разоблачить меня и спасти директора Царевича. Ну что ж, давай разоблачай. Где твой Царевич? Вот он, у моих ног, на верёвочке…
— Смерть, смерть злодею! — закричал Волк. — Разреши, я его прикончу вместо морковки.
— Нет, он у меня ещё помучается, он ещё на меня поработает. Я его прикую на цепь в алмазных шахтах вместе с его братьями и зловредной тёткой Дагмарой. А сейчас… Смотрите!
Все замерли от ужаса.
Кусандра начал крутить длинной рукой, сжимая в кулаке куклу Дашу. Кукла попискивала, как живая, а гном, понимая, что опасность грозит его возлюбленной невесте, закричал:
— Только не это! Только не это! Она не переживёт!
— Стой! — крикнул Дед Мороз.
Рука Кусандры крутилась, как винт самолета, и, наконец, кукла вырвалась из руки и полетела вверх, долетела до шпиля на башне замка и зацепилась платьем за его конец. И повисла там, покачиваясь, как опавший флажок.
— О, горе! — рыдал гном. — Я не переживу.
— Хватит преступлений! — воскликнул Дед Мороз. — Почему мы, честные сказочные жители, должны подчиняться кучке преступников и злодеев? Почему мы не можем их выгнать?
— Можем! — сквозь слёзы пискнул гном Веня.
— Можем, — сказали его братья.
— Им всё одно — что козлик, что кукла, что девочка, — сказала бабушка Красной Шапочки. — Разве я могу доверить им судьбу моего ребёнка? Иди сюда, Красная Шапочка, мы остаёмся. И не забудьте вернуть мне занавес детского музыкального театра!
Дед Мороз грозно надвигался на Кусандру. Кусандра начал отступать к замку. Но Кот не растерялся. Он рванул факел, прикрепленный к перилам моста, и принялся махать им в воздухе.
Сказочные экспонаты бросились врассыпную. Дракон зажмурился и присел, закрыв лапами все свои шесть глаз.
Дед Мороз на мгновение остановился.
— Дедушка! — закричала Снегурочка. — Дедушка, дорогой, хорошенький, вернись, они тебя сожгут. Тебе вредно! Ты растаешь!
Дед Мороз продолжал идти вперёд, хоть Снегурочка повисла на его шубе и старалась остановить Мороза Тимофеевича. Искры сыпались вокруг старика, и от него уже шёл пар — наверное, начал таять.
«Сейчас или никогда!» — поняла Алиса.
Она увидела, что никто не смотрит на козлика, так все увлечены схваткой Деда Мороза с Котом. Она выскочила из-за куста и, пригнувшись, метнулась к трону, к ножке которого был привязан заколдованный директор.
— Иван Иванович, я вас освобожу! — крикнула она.
Козлик увидел Алису, рванулся к ней навстречу, но верёвка дернула его и отбросила обратно.
Алиса прыгнула вперёд и, падая, дотянулась до ножки трона, толстой, как нога слона. Она дернула за узел, но узел не поддавался — козлик, дернувшись к Алисе, ещё туже затянул его.
Алиса лежала на траве, дёргала за этот проклятый узел и не видела, как разворачивается бой над её головой. Она не видела, что Кусандра тоже схватил факел и вместе с Котом заставил исходящего паром Деда Мороза остановиться, закрыть лицо варежками и отступить. И они так увлеклись, так издевались над пожилым человеком, прыгая вокруг него, словно мальчишки, тыкая в него горящими факелами, что забыли про Алису. Снегурочка пыталась заступиться за деда, но ничего не могла поделать, а Медведь-молчун, который тоже боялся огня, спрятался в кусты. А между тем Дед Мороз уменьшался и таял.
— Алиса! — рядом раздался тонкий крик. — Мы здесь.
Алиса оглянулась. Из травы торчали красные колпаки братьев-гномов.
Гномы выхватили из-за поясов маленькие ножи и начали быстро пилить узел. Им потребовалось всего десять секунд, чтобы освободить козлика.
Десять секунд. Это значит, что можно было бы только досчитать до десяти… Но этих десяти секунд было достаточно, чтобы Кусандра и Кот загнали в кусты несчастного старика Мороза и увидели наконец, что Алиса, подхватив конец верёвки, хочет убежать в лес с козликом.
При виде этого Волк взревел страшным голосом, а Кусандра и Кот, взяв факелы на изготовку, как ружья, кинулись к Алисе.
Все обернулись к трону и увидели, что под светом прожекторов посреди площадки, у королевского трона-кровати мечется девочка в разорванном розовом сарафане, босая и встрёпанная. А к её ногам жмётся козлик-директор.
— Не может быть! — кричал Кусандра. — Её утопили!
— Не может быть! — кричал Кот. — Ты же в подвале!
— Алиса! — кричал гном Веня. — Спаси мою невесту!
Алиса понимала, что бежать некуда, что Кусандра с приятелями её всё равно поймают. И тогда она собрала все силы и всю свою храбрость — ей очень надоело прятаться, убегать и вообще бояться этих сказочных негодяев. В конце концов, она, Алиса Селезнёва, школьница конца двадцать первого века, когда люди летают на далекие звёзды и не верят в волшебников, когда уже никто не обижает слабых и не грабит, не предаёт, не убивает и не заставляет делать подлые вещи.
— Хватит! — сказала Алиса. — А ну, спрячьте свои спички! Вам нельзя играть с огнём! Я кому говорю!
И Кусандра с Котом нерешительно остановились, заколебались. И Алиса почувствовала их неуверенность.
Всё было как во сне. Сон кажется настоящим и даже страшным, но если поймёшь, что это всего-навсего сон, то он кончится.
— Утопить меня решили! — сказала Алиса. — Ещё чего не хватало. Вы что, забыли, что вы только экспонаты, из прошлого времени? Вы забыли, что вы здесь в гостях!
— Они забыли, — сказал король, который всё ещё лежал на земле. — А я помню. Их давно надо поставить на место.
— Ой, какая красивая девочка, — вдруг мяукнул Кот. — Можно, я тебя защекочу?
— Смотрите, кого вы слушаетесь, — сказала Алиса. — Это же просто сумасшедший Кот, больное животное, его на цепочке держать надо.
— Что она говорит? — закричал Кусандра. — Она не имеет права вмешиваться. Здесь я начальник!
— И это ненормальный колдун, самозванец и убийца! — сказала Алиса, показывая на Кусандру. Наворовал мешок золотых яиц и думает, что может вами командовать. Если ты такой сильный, заколдуй меня, убей, ну, чего ты задрожал?
— Они самозванцы, — сказала тётушка Дагмара. — Я думаю, что их надо связать и посадить в подвал.
— В подвал! — сказал Медведь-молчун. — В подвал. Хватит. Я весь год молчал, но уж если я заговорю, то держитесь.
— Не сметь! — закричал Кусандра и завертелся на месте, сверкая чёрными очками и рыча на сказочных существ, которые сходились со всех сторон, потому что перестали его бояться.
— Да посмотрите на них, — сказала средняя голова дракона, — они же не страшные. Кого мы боялись?
— Да, кого мы боялись? — повторила Русалка. — Не нужно их бояться.
Кусандра вдруг съёжился и стал пятиться к мосту, обходя Алису и козлика. Кот пятился за ним, ощетинив шерсть и поджав хвост. Шляпа у него съехала на одно ухо и закрыла правый глаз, и от этого у Кота был залихватский и весёлый вид, что совершенно не соответствовало действительности.
— Дорогие сказочные существа, — сказала Алиса. — Я понимаю, что вам было страшно. Я сама испугалась, особенно когда они так нагло себя вели и мучили несчастного Деда Мороза. Но ведь если подумать, чего страшного в негодяях и хулиганах? Только то, что они нахалы. Даже поодиночке многие сильнее, чем они. Дракон Змей Гордыныч одной лапой может их разбросать. Медведь их может победить, а уж если все вместе, им вообще делать здесь нечего.
— Вообще-то победить можно, но как-то не приходило в голову, — признался Змей Гордыныч. — Я, к сожалению, не успел об этом подумать.
— Вам всем должно быть стыдно. Они обманом заколдовали директора, занавес украли, короля голодом морили, чуть не растопили Деда Мороза, куклу забросили на шпиль, а вы молчали.
— Очень стыдно, — сказала бабушка Красной Шапочки. Бабушка обернулась к Деду Морозу и спросила: — Как вы себя чувствуете?
— Ничего, — сказал Дед Мороз, — сейчас вернусь в холодильник, и всё пройдёт. Остужусь. Алиса права, не бояться надо было, а просто гнать их вон и не обращать на них никакого внимания.
Вдруг Русалка, сидевшая на перилах, закричала:
— Они убежали! Ловите их!
Кот, который нёс клетку с курочкой Рябой, и Кусандра, который тащил тяжёлый мешок с золотыми яйцами, неслись по мосту к замку. И вот уже хлопнула окованная железными полосами дверь. Они исчезли.
— Убежали, — сказал упавшим голосом дракон. — Теперь они чего-нибудь придумают…
Волк на цыпочках начал красться к мосту, стелился по земле, думал, что никто его не заметит.
Но когда он уже добрался до моста, тяжёлая лапа Змея Гордыныча прижала его к доскам.
— Ты куда? — спросил дракон.
— Я? — спросил Волк. — Я хотел дверь закрыть. Дует.
— Сбежать он хотел, — сказала бабушка Красной Шапочки. — Не хочет отвечать за свои преступления.
— А у меня не преступлений, — сказал быстро Волк, — у меня искренние заблуждения, вызванные слабостью моего характера. Я в самом деле люблю морковку, но я попал под плохое влияние. Думаете, я хотел кушать козлика? Я плакал, когда его кушал, я кушал и обливал его слезами.
— Но ведь кушал, — сказал дракон, не отпуская лапы.
— Мы теряем время, — сказала тётушка Дагмара. — Волк нас отвлекает, а они убегают.
— Я? — удивился Волк. — Отвлекаю? Да я сам хочу спастись. Зачем я буду о других заботиться?
Верёвка, на которой Алиса всё ещё держала козлика, натянулась.
Козлик заблеял и потянул Алису к мосту.
— Ты знаешь, куда они побежали? — спросила Алиса.
— Беее, — сказал козлик.
— Тогда бежим.
— Я с тобой, — сказал Медведь-молчун.
— И мы, — сказали гномы.
— И я, — сказал толстый король.
Они побежали в замок.


Вложения:
Комментарий к файлу: Выступление Кусандры - рис. А. Шабалина
Выступление Кусандры.jpg
Выступление Кусандры.jpg [ 102.34 КБ | Просмотров: 1110 ]
Комментарий к файлу: Кусандра и Дед Мороз - рис. А. Шабалина
Кусандра и Дед Мороз.jpg
Кусандра и Дед Мороз.jpg [ 99.23 КБ | Просмотров: 1110 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга I. Заповедник сказок

Глава семнадцатая. Кусандры больше нет!


Алиса ворвалась в пустую комнату, где стояли чемоданы и сундуки Кусандры с награбленным добром. Козлик пробежал, цокая копытцами, по каменным плитам и остановился перед дверью в конце комнаты.
Алиса догнала его и отворила дверь.
За ней оказался обыкновенный белый коридор, как бывает в учреждениях.
Козлик знал, куда бежать дальше. Он замер перед второй дверью налево и нетерпеливо застучал копытом о пол. Он делал это очень смешно, как дрессированный, но Алиса не засмеялась, потому что нельзя смеяться над доктором наук, хоть и заколдованным.
— Ну, я им покажу! — пыхтел толстый король, догоняя Алису. — Я их всех на чистую воду выведу! Чего захотели, на что руку подняли.
Алиса толкнула дверь, она не открывалась.
— Откройте сейчас же! — сказала Алиса. Она постучала. Никакого ответа, хотя слышно, как там, внутри, кто-то возится, гремит, шуршит.
Рядом раздалось частое дыхание Медведя.
— Пусти, — сказал он.
— А ну, Мишка! — крикнул толстый король. — Навались!
Медведь нажал на дверь — козлик еле успел отскочить.
Дверь покачнулась, но не поддалась. Медведь нажал сильнее, он ревел от напряжения, даже стонал, дверь выгибалась внутрь, но не поддавалась.
— А ну-ка! — толстый король отошёл назад, покачнулся на месте и изо всей силы врезался в Медведя. Медведь ухнул — дверь взвизгнула, слетела с петель, и оба они, Медведь и толстый король, упали внутрь комнаты. Послышался грохот, звон, и всё стихло.
Козлик подбежал к двери и осторожно заглянул внутрь.
Король и Медведь лежали оглушённые посреди большой комнаты, заставленной приборами, среди разбитых колб, склянок, машин, амперметров и вольтметров, градусников и экранов. А в глубине комнаты стояла будка, над которой висела табличка.
«Осторожно! Не подходить: Машина Времени».
Дверца в машину была закрыта, внутри её метались разноцветные искры, и клубился оранжевый пар. Машина работала.
Перед машиной сидел, сняв шляпу, лысый Кот в сапогах и отчаянно рыдал, совсем как маленький ребёнок.
— Ой, — сказала Алиса. — Сколько мы всего разбили!
Но козлик не слышал её — он побежал к машине времени и остановился рядом.
— Ээээ-х, — сказал он.
Алиса, перешагивая через битое стекло, подошла поближе. И увидела, что на двери машины времени горит экранчик. В нём надпись:
«Машина работает. Направление: Легендарная эпоха».
— Опоздали? — спросила Алиса.
Козлик печально наклонил голову.
— А меня он бросил! — сказал Кот в сапогах. — Меня он оттолкнул ногой. За верную службу и за все преступления, на которые я за него шёл, — вот моя плата. — Кот поднял с пола золотое яйцо, подкинул лапой, яйцо упало на пол и разбилось. Из яйца полился желток.
— Что такое! — изумился Кот в сапогах. Этого не может быть! Золотые яйца не бьются.
— Оно не золотое, — сказал толстый король. — Это обыкновенное, крашенное золотой краской яйцо. Кусандра и здесь тебя обманул.
— О, горе мне! — возопил Кот в сапогах. — О, горе! Я разорён и оклеветан.
— Иди отсюда, — сказал король. — Не мешайся под ногами.
— Правильно, — сказал Кот в сапогах. — Я сообщу народу, какому обманщику они подчинялись! Я первым открою всем глаза! Я ещё докажу, что я не такой плохой, как кажусь.
— Нет, — сказал тоненький голос. — Не выйдет.
В дверях стоял гном Веня.
— Ты отобрал у меня невесту и отдал Кусандре.
— Я пошутил! — Кот попятился перед гномом.
— А теперь мою невесту не может достать даже дракон. Ты мне за это ответишь!
— Я? А ты знаешь, куда я шёл? — спросил Кот, сладко улыбаясь. — Я спешил залезть на башню и достать нашу дорогую девочку. Пусти меня, дорогой гном, я спешу — на такой высоте кукла может простудиться.
Кот побежал из комнаты, за ним гном Веня.
— Чего же мы ждём? — спросил толстый король. — Пошли. Наша сказка кончилась. И кончилась, как положено, благополучно.
— Не совсем. — Алиса показала на плачущего козлика.
— Ах, я совсем забыл, — спохватился король. — Дорогой наш Иван Иванович, разве вы не сможете расколдоваться без помощи этого Кусандры?
Козлик покачал головой и побрёл к выходу.
Медведь поднялся с пола, очумело огляделся, ухнул и тоже заковылял прочь. Последними ушли Алиса с толстым королём.
Алиса вышла на мост.
На площадке всё толпились сказочные существа — никто не расходился.
— Ну как дела? — спросила Русалка, сидевшая на перилах.
— Всё, — сказала Алиса. — Кусандра сбежал в Легендарную эпоху.
— А Кот? — спросила Красная Шапочка.
— Кот? — Алиса посмотрела наверх. Остальные тоже подняли головы и увидели, как с высокого шпиля башни спускается Кот, царапая каблуками по черепице. И держит в лапе куклу Дашу.
Увидев, что все на него смотрят, Кот остановился и закричал:
— Вековая мечта исполнилась! Совместными усилиями нам удалось избавиться от так называемого правителя, якобы волшебника, будто бы Кащея, псевдо-Кусандры! Уррра!
— Ура! — закричал Серый Волк.
— Молчи! — прикрикнул на Волка зайчик и кинул в него морковкой.
Волк подхватил морковку и начал демонстративно жевать, хрустеть и приговаривать:
— Сказочная пища! Витамины!
— Я уже сложил радостную песню в честь освобождения от Кусандры! Слушайте, мои дорогие друзья!
Кот взмахнул лапой, забыл, что висит на крутом шпиле, выпустил куклу Дашу и полетел оттуда вниз, в ров. Грязь поднялась столбом, все засмеялись, а Змей Гордыныч подхватил на лету куклу Дашу, осторожно поднял её в громадных лапах и спросил:
— Кому невесту передать?
— Сюда, — сказала тётушка Дагмара. — Мы о ней позаботимся.
Веня схватил несчастную растрепанную куклу в объятия.
Все стали поздравлять гнома.
Началась суматоха. Только Спящая красавица посапывала в хрустальном гробу, будто её это не касалось.
— Ах! — сказала Русалка. Раскрыв зелёный рот, она в ужасе смотрела, как из рва карабкается страшное бесформенное существо, покрытое тиной, водорослями и грязью.
— Не обращай внимания, — сказала Алиса, — это Кот в сапогах. Где же здесь видеофон?
Козлик топнул копытом, зовя за собой. Алиса прошла за ним в комнату к видеофону, набрала свой номер. Пока экран не зажёгся, она глядела в окно. В заповедник возвращалась обычная жизнь. Вон уходит с площадки Дед Мороз, он горбится и еле переставляет ноги. Его осторожно поддерживают Снегурочка и Медведь-молчун. Красная Шапочка катит к лесу кресло на колесиках, а бабушка дремлет в нём. Сзади еле бредёт Серый Волк, волочит, подхватив зубами за край, занавес детского музыкального театра…
Зажёгся экран. На экране возникло взволнованное лицо отца.
— Алиса! — чуть не закричал он. — Что с тобой? Где ты? Даже зная о твоей склонности к приключениям, я удивлен! Ты здорова? Я всю Москву на ноги поднял!
— Я здорова, — сказала Алиса. — Всё хорошо кончилось. Я в Заповеднике сказок.
— Где? Ты знаешь, сколько сейчас времени? Что ты там делаешь?
— Папа, я никак не могла тебе раньше позвонить. Я сидела в подвальной тюрьме, а потом мы боролись со злым волшебником. Только сейчас от него отделались.
— Ох уж мне твои фантазии! — воскликнул отец. — Я сейчас за тобой лечу!
— Не надо. Я ничего не придумала. Здесь рядом со мной профессор Иван Иванович Царевич, директор заповедника, ты его, наверное, знаешь. Сегодня утром он тебе звонил, но ты не догадался, что это он. Мы вернёмся домой вместе, тебе надо вылечить его от одной необыкновенной болезни.
— Но я же космический ветеринар, а не обыкновенный доктор! — сказал отец.
— Вот именно, — сказала Алиса. — Сейчас я позову его к видеофону, и ты всё поймёшь…

Конец первой повести


Вложения:
Комментарий к файлу: Алиса звонит отцу - рис. А. Шабалина
Алиса звонит отцу.jpg
Алиса звонит отцу.jpg [ 92.59 КБ | Просмотров: 1079 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Элли Саманта Смит
(посвящается 50-летию Саманты Смит и 40-летию её визита в СССР,
сказка по мотивам реальных событий и книг А. М. Волкова)

_______________________________________________________________
КНИГА III. Элли Саманта и Подземные короли

ЧАСТЬ 1. ЗАТЯНУВШАЯСЯ ПРОГУЛКА


Глава 5. Письмо


Письмо Элли Саманты было отправлено в СССР в ноябре 1982 года, а в начале 1983 оно было опубликовано в газете «Правда».

Прошло несколько месяцев, Элли ходила в школу, изучала премудрости арифметики и грамматики, но продолжала ждать ответ от советского лидера. Однако самой Саманте ответа не было. Но девочка уже имела опыт переписки с президентом и королевой. Она в пять лет написала письмо главам государств США и Великобритании. И они тогда прислали ответ. Поэтому девочка проявила настойчивость. Саманта отправила письмо послу СССР в США. В нём она спросила, ответит ли ей Андропов и написала, что её вопросы были правильными.

Через неделю ей позвонили из посольства и сообщили, что скоро она получит письмо от советского лидера. И Смитам действительно пришло письмо. Но оно было не от Андропова, а от двоюродного дяди Элли Билла Каннинга из штата Айова.

Дни бежали друг за другом и уже начались летние каникулы. И вот тут на ферму пришло письмо.

Смитам редко писали, и получение письма оказалось для них большим событием. Только адрес был совсем не Москва. Джон долго вертел в руках конверт, прежде чем распечатать, ему не хотелось расстраивать дочь.

Но взглянув на подпись, фермер радостно воскликнул:
— Это от Билла Каннинга! Долго же не подавал о себе весточки мой двоюродный братец!

— Читай же, читай скорее! — заторопила мужа миссис Анна.

В письме рассказывалось о долгих скитаниях семьи Каннингов по стране. Билл работал рудокопом, убирал фрукты в Калифорнии, строил дорогу, а теперь нанялся в пастухи на ферму в штате Айова. Элли пропускала все эти подробности мимо ушей, лишь мелькнула мысль о Подземных Рудокопах. Но конец письма заставил её насторожиться.

«Пускай твоя дочка Элли приезжает к нам на каникулы, — писал Билл Каннинг. — Она, небось, не забыла товарища по играм, моего долговязого Фредди. Окрестности у нас очень живописны, и ребята прекрасно проведут время…»

Элли помнила Фреда. Она узнала его лет пять назад, когда Каннинги во время одного из своих переездов гостили у них. В памяти Элли сохранился образ голубоглазого мальчишки года на два старше её. Он придумывал игры в охотников, в индейцев, в разбойников. Часто эти игры кончались для Элли разбитым носом или разорванным платьем, но она никогда не хныкала и не жаловалась старшим.

— Мама! Папа! — взмолилась девочка. — Отпустите меня к Каннингам! Фред такой добрый и весёлый!..

— А как же письмо от Андропова? – улыбнулась миссис Смит.

— Ничего, пусть едет. А если придёт письмо от советского лидера, мы сразу позвоним и обо всём расскажем, – сказал Джон Смит.

Сборы Элли были недолгими. В рюкзак — тот самый, с которым она путешествовала в Волшебную страну, — девочка уложила два-три платья, бельё, полотенце, кусок мыла, несколько книжек с картинками…

Мать приготовила провизию: хлеб, варёную курицу, флягу с холодным сладким чаем и, конечно, несколько косточек для Тотошки. Разве мог пёсик остаться дома, когда его хозяйка отправлялась в дальнюю дорогу?

Джон Смит отвёз Элли и Тотошку на станцию автобусов, поручил их на попечение шофёра и попрощался с ними. Девочка должна была вернуться через месяц.


Вложения:
Комментарий к файлу: Саманта с родителями и письмом
Саманта с родителями.jpg
Саманта с родителями.jpg [ 40.77 КБ | Просмотров: 1003 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Элли Саманта Смит
(посвящается 50-летию Саманты Смит и 40-летию её визита в СССР,
сказка по мотивам реальных событий и книг А. М. Волкова)

_______________________________________________________________
КНИГА III. Элли Саманта и Подземные короли

ЧАСТЬ 1. ЗАТЯНУВШАЯСЯ ПРОГУЛКА

Глава 6. В гостях


Необыкновенный талант девочки и здесь дал о себе знать. Шофёр автобуса настолько проникся к Элли, что сделал целых три мили крюка от большой дороги и подвёз девочку прямо к ферме, где работал Билл Каннинг.

Заслышав шум двигателя, из хижины с соломенной крышей и двумя подслеповатыми окошками выбежал мальчуган в коротких штанах и клетчатой рубашке. Это и был Фред Каннинг. Он бросился к автобусу и помог спуститься на землю Элли, которая после трёхдневного путешествия совсем укачалась.

— О, сестрёнка! — радостно воскликнул Фредди. — Какая ты выросла большая! И значит, ты всё-таки решилась приехать? А я-то думал, что для тебя покинуть дом — немыслимое дело.

Высокий стройный мальчуган завладел багажом Элли и направился к хижине. Элли сердечно поблагодарила шофёра за заботы и пошла вслед за братом. Тотошка весело прыгал вокруг.

Фред продолжал болтать:

— Ну, Элли, ты прямо молодчина! Ведь ты, конечно, страшная домоседка и нигде не бывала, кроме ближайшей ярмарки?

Элли улыбнулась и сказала звонким голосом:

— Ошибаешься, Фредди! Я два раза была в далёкой-далёкой Волшебной стране!

— Что?!

Мальчишка остановился и опустил вещи на землю. Лицо его так побагровело, что даже не стали заметны крупные веснушки. Он сжал кулаки и задорно подступил к Элли.

— Знаешь, я выдумок не люблю! — крикнул он. — Хоть ты и девчонка, а за это поколочу! Что ещё за Волшебная страна?

— А я не выдумываю, — кротко возразила Элли. — Я привезла дяде Биллу письмо от папы, и там про это написано.


Фред долго с удивлением смотрел на неё, потом тихо сказал:

— Тогда ты самая счастливая на свете… И ты обо всём мне расскажешь?

— Конечно, расскажу. Но ты знаешь, Фредди, для этого понадобится целая неделя. Ведь там было столько всякого… От одного Людоеда чего стоило избавиться! Он съел бы меня, если бы не Страшила и Железный Дровосек. А саблезубые тигры? А превращения Гудвина Великого и Ужасного? А Летучие Обезьяны?..

Фред шёл, спотыкаясь, красный от смущения. Он считал себя великим путешественником, а тут оказалось, что по сравнению с Элли он просто ничтожество…

Билл Каннинг был в степи, но тётушка Кэт, маленькая худощавая женщина, очень ласково встретила Элли. Она согрела воду для племянницы в большом корыте — помыться с дороги. А Фред болтался за дверью и изнывал от нетерпения поскорее услышать рассказ об удивительных приключениях сестры.

Солнечные лучи тысячами блестящих кружочков ложились на землю, пройдя между листьями дуба. По веткам деревьев прыгали птицы, с ними ссорилась бойкая белка, напомнившая девочке её старую подругу Векшу из Края Чудес. Тотошка бегал за бабочками, а Элли и Фред сидели на траве, и девочка рассказывала о своих необычайных путешествиях в Волшебной стране.

Фред слушал, затаив дыхание, и только время от времени восторженно повторял, что он в жизни не слышал ничего более чудесного.

— И всё это случилось с тобой! — восклицал он. — С самой обыкновенной девчонкой… то есть, прости, девочкой. Ах, почему я не пережил ничего подобного?

— Очень просто! — разъяснила Элли. — Ведь у вас в Айове не бывает таких ураганов, как у нас в Канзасе. А впрочем, какой толк в том, что буря прилетела бы сюда? Она всё равно не смогла бы унести вашу хижину в Волшебную страну.


— Это верно, — со вздохом согласился мальчишка. — Но говори же дальше, Элли! Ты остановилась на том, как на вас набросились волшебные волки Бастинды…

— Мне удалось их убедить, что не стоит на нас нападать, — сказала девочка.

— Ну ты даёшь! Одними словами обезвредить сорок волков! Вот уж действительно Фея Волшебного Слова! — восхитился Фред. Ни за что бы ни поверил, если бы не знал, что ты перевоспитала этих балбесов Боба с Диком, да ещё злобного старикашку Рольфа в придачу!

Рассказ продолжался. Фред слушал, завистливо вздыхая. Он полжизни отдал бы за то, чтобы испытать хотя бы малую часть того, что досталось на долю Элли.

Несколько дней продолжалось повествование Элли. Она рассказала троюродному брату о двух своих путешествиях в Волшебную страну, о пропаже и возвращении дяди Чарли и о письме Андропову. А потом Фред начал водить её по окрестностям. Ферма была расположена в прелестной местности. Здесь ничто не напоминало выжженную солнцем канзасскую степь. Это был живописный уголок с холмами, поросшими лесом, с разделяющими их весёлыми долинами, с глубокими оврагами, на дне которых журчали холодные ручьи…

Сегодня Элли и Фред ловили рыбу в озерке, притаившемся в центре лощины за ветвистыми ивами. Завтра они бродили по склонам холмов, следуя по дорожкам, протоптанными овцами, а потом отправлялись исследовать путь какого-нибудь безвестного ручейка.

Дни протекали светло и радостно.


Вложения:
Комментарий к файлу: Элли Саманта и Фред - рис. Л. В. Владимирского
Элли и Фред Каннинг.jpg
Элли и Фред Каннинг.jpg [ 85.32 КБ | Просмотров: 984 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Элли Саманта Смит
(посвящается 50-летию Саманты Смит и 40-летию её визита в СССР,
сказка по мотивам реальных событий и книг А. М. Волкова)

_______________________________________________________________
КНИГА III. Элли Саманта и Подземные короли

ЧАСТЬ 1. ЗАТЯНУВШАЯСЯ ПРОГУЛКА

Глава 7. Экскурсия в пещеру



Элли стала учиться ездить верхом. Её уговорил Фред.

— Слушай, сестра, — сказал мальчик, хмуря выцветшие на солнце брови, — это же будет просто позор, если ты, пожив у нас, не вернёшься умелой наездницей! Это ты-то, такая бывалая путешественница.

Уговорить Элли не стоило труда. Билл Каннинг предоставил племяннице в полное распоряжение смирную лошадку. У Фреда был хороший скакун, потому что он ездил превосходно и не раз заменял отца на работе.

Первые дни приходилось трудно. По вечерам Элли не могла сидеть, у неё ныла спина, болели все косточки, она плохо спала.

Но терпение всё перебороло, и пришёл день, когда верховая езда обратилась для Элли из пытки в удовольствие. Теперь прогулки ребят стали гораздо продолжительнее, иногда они уезжали миль за десять от дома.

Однажды Фред спросил у Элли:

— Ты слыхала про Мамонтову пещеру?

— Конечно, — ответила Элли. — Нам про неё говорила в школе учительница.

— И это самая большая пещера на свете!

— Ты не говорил бы этого, если бы видел Страну Подземных Рудокопов, — рассмеялась Элли. — Вот это действительно пещера!

Фред приуныл, как всегда, когда Элли, будто невзначай, козыряла своими воспоминаниями. Конечно, и с ним бывали приключения. Однажды во время снежной метели в Кордильерах он заблудился и чуть не замёрз. В другой раз за ними гнались степные волки, и только резвость лошади спасла его от гибели. А то ещё он свалился с дерева и сломал ногу. Что и говорить — это были выигрышные дела, и они высоко ставили его над другими мальчишками, но чего всё это стоило в сравнении с тем, что пережила Элли!..

Фредди не без умысла завёл разговор о пещерах. Ему захотелось показать, что и Айова может похвалиться кое-чем в этом роде. Милях в двадцати от их фермы, в глубоком ущелье, находился вход в малоизвестную пещеру, куда ещё не добрались туристы, где они не отбивали на память осколки сталактитов и не писали свои имена свечной копотью на стенах.

— Побываем там, Элли, — предложил Фред. — Это далеко, и раньше я тебя не звал, но теперь ты — лихая наездница, и тебе ничего не стоит проделать такой путь.

Элли согласилась.

— Мы отпросимся на целый день, — продолжал мальчик. — Возьмём с собой всё, что нужно для основательной прогулки, и займёмся исследованиями.

На следующий день выехали рано утром. Элли везла с собой туго набитую продуктами сумку — тётушка Кэт не поскупилась и наложила туда столько всего, что, пожалуй, хватило бы на три дня. Перед Элли примостился Тотошка. К седлу Фреда был приторочен чемодан.

— Зачем он нам? — спросила девочка.

— А в нём лодка. Парусиновая, складная, — похвалился Фред. — Мне её сделал папа. Говорят, в одном из гротов есть подземное озеро. Представляешь, как там интересно покататься при свете факелов?

Ребята ехали не спеша, и солнце поднялось довольно высоко, когда они добрались до входа в пещеру. День был ясный и тёплый, но из тёмного отверстия несло сыростью и холодом. Элли вздрогнула и плотнее набросила на плечи тёплый платок.

— Ты знаешь, Фредди, — сказала она, — сейчас я вспомнила, как мы с дядюшкой Чарли, Львом, Эррикой, Тотошкой и вороной Кагги-Карр вот так же стояли у подземного входа, указанного нам королевой полевых мышей…

Мальчишка возмутился.

— Послушай, Элли, — сердито молвил он, — с твоей стороны это прямо свинство устраивать такие штучки!

— Какие? — невинно спросила Элли, хотя глаза её смеялись.

— А такие! «Когда мы со Страшилой… Когда Людоед… Когда мышиная королева…» Разве я виноват, что мне не довелось там побывать?

Фред чуть не плакал от злости.

— Прости, Фредди, я больше не буду, — пообещала Элли, и мальчуган понемногу успокоился.

Срубив несколько смолистых сосенок, Фред наготовил связку факелов. Спички у него были в грудном кармашке ковбойки в жестяной коробке. Мальчик привязал к камню конец тонкой бечёвки, смотанной в объёмистый клубок.

— Я всё предусмотрел, — сказал Фред. — В таких пещерах легко заблудиться.

— Только не с собакой, — возразила Элли. — Тотошка всегда сумеет вывести нас по следам. Правда, Тотошенька?

Пёсик утвердительно залаял.

Ребята вошли в пещеру. Фред шёл первым, он нёс за плечами чемодан с лодкой, к которому были пришиты лямки. В руках он тащил факелы. За ним следовала Элли. В одной руке она несла провизию, в другой клубок ниток. Тотошка замыкал шествие: пещера ему не нравилась. Он подозрительно нюхал воздух и ворчал.


Вложения:
Комментарий к файлу: Билл Каннинг предоставил племяннице в полное распоряжение смирную лошадку. У Фреда был хороший скакун, потому что он ездил превосходно и не раз заменял отца на работе.
Энни и Тим верхом.jpg
Энни и Тим верхом.jpg [ 117.58 КБ | Просмотров: 959 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 1. Консилиум


Уже неделю в доме Селезнёвых жил заколдованный директор заповедника сказок Иван Иванович Царевич в шкуре серого козлика. Жизнь дома была сложной и нервной. С одной стороны, казалось бы, что такого? Одним животным в доме больше. Уже есть марсианский богомол, котёнок, домработник Гриша… Входит, к примеру, в квартиру гость, слышит — топ-топ по коридору острые копытца. Из дверей выбегает козлик, острые маленькие рожки, бородка ещё не выросла, смотрит на гостя жалобными глазами и молчит.
— Ах, — говорит гость, — новое животное завели? А чем он питается?
— Нет, — начинает Алиса, — он совсем не то, чем кажется…
И замолкает, потому что обещала козлику не раскрывать его ужасной тайны, не рассказывать каждому встречному-поперечному, что злой и неудачливый волшебник Кусандра, стараясь захватить в заповеднике власть, подсунул директору, доктору наук и профессору Царевичу вместо чая — воды из той самой волшебной лужи. Выпьешь её, и превратишься в козлика.
Если объяснять это каждому гостю, то гость потребует продолжения истории и, может, даже её счастливого завершения. А сделать это нельзя — ни продолжения, ни счастливого завершения эта история пока не имела. Кусандра успел прыгнуть в машину времени и пропасть в дебрях Легендарной эпохи, которая затерялась где-то между третьим и четвёртым ледниковыми периодами. Он унёс с собой курочку Рябу, мешок с позолоченными яйцами и секрет спасения директора.
Расскажешь об этом гостям, начнутся пустые речи, что бы сделать, как бы придумать… а вот я знаю одного профессора… а вот я слышал, что на Альдебаране это лечат… Но, оказывается, нигде не лечат. Доказательство тому вчерашний консилиум. Консилиум означает собрание самых знаменитых врачей, биологов и генных инженеров, которые в кабинете Алисиного отца поставили на середину несчастного директора, глядели на него в микроскопы, телескопы и другие приборы, мерили ему давление, брали анализ крови, а потом каждый показывал, какой он знающий учёный.
— Во-первых, — сказал, опершись о трость, седой, объёмистый, бородатый профессор Володин, — мы ещё не установили, является ли наш пациент человеком или, простите, только козлом.
— Ой, — возмутилась Алиса, которую допустили на консилиум. — Вы же оскорбляете Ивана Ивановича! Вы думаете, что он не понимает, а он не глупее вас.
— Может быть, — сказал профессор Володин. — И, тем не менее, научная проверка необходима, не так ли, коллеги?
И его коллеги склонили умные головы, потому что были настоящими учёными и ничего не принимали на веру.
Козлик тоже кивнул головой, потому что даже в таком диком виде он оставался учёным.
— Как же вы это проверите? — спросил отец Алисы профессор Игорь Всеволодович Селезнёв, директор космического зоопарка.
— Способ у меня простой, — сказал профессор Володин. Но он себя оправдывал в прошлом.
Профессор Володин расстегнул свой портфель, достал оттуда капустный лист и показал всем.
— Вы видите обыкновенный лист капусты, который я заимствовал у моей жены Гуленьки специально для этого опыта.
Профессор Тягамото с островов Люкю, расположенных в Бурном океане планеты Флукс, встал со своего кресла, достал лупу и внимательно исследовал лист капусты.
— Подтверждаю, — сказал он, — что перед нами лист растения, которое именуется на Земле капустой.
— Этот лист капусты я намерен предложить нашему пациенту, — сказал профессор Володин. — Капуста, как известно, излюбленная пища всех козликов.
Остальные профессора склонили головы, соглашаясь с профессором Володиным. Они тоже знали, что капуста — излюбленная пища козликов.
— Если перед нами обыкновенный козлик, — сказал профессор Володин, — то он без сомнения тут же начнёт жевать этот лист капусты. Если же перед нами наш уважаемый коллега профессор Царевич, то он найдёт в себе силы отказаться от листа капусты, чтобы мы поверили в то, что он — это он. Согласны ли присутствующие?
Присутствующие переглянулись, почесали бороды и лысины и согласились, что такое испытание внесёт ясность.
Тогда профессор Володин обернулся к козлику, который стоял, понурившись, посреди кабинета, и спросил его:
— Уважаемый коллега, согласны ли вы с таким испытанием? Вы на нас не обидитесь?
Козлик наклонил голову и сказал коротко:
— Бе.
Профессора улыбнулись. Хоть они и считали себя обязанными провести такой опыт, им было неловко перед Царевичем, с которым они ещё недавно встречались на научных конференциях и которого очень уважали.
Профессор Володин положил листок капусты на пол, и все стали смотреть на козлика.
Козлик поднял голову, обвёл всех профессоров внимательным взглядом, потом поглядел на лист капусты. Алиса вдруг испугалась. Она-то была уверена, что козлик — это директор заповедника. А вдруг он обидится на профессоров за такое недоверие и съест лист им назло?
Под открытым окном послышался шум и топот — кто-то громадный и тяжёлый шёл по улице. Топот прервался у самого окна.
В комнате стало темнее, потому что в окне появился очень толстый человек в синем костюме и галстуке-бабочке, к которому была пришпилена небольшая золотая корона.
— Ничего не понимаю! — воскликнул профессор Володин. — Почему вы заглядываете с улицы прямо на второй этаж?
— Здравствуйте, — сказал толстый человек, — дело в том, что я приехал верхом на драконе.
И тут же рядом с толстым человеком появилась голова дракона, разверзла пасть, усеянную длинными, как карандаши, зубами, и сказала:
— Как дела?
Профессора были так поражены, что не могли поверить собственным глазам.
— Урра! — закричала Алиса. — Это толстый король и Змей Гордыныч к нам приехали!
— Кто они такие? — спросил профессор Тягамото и взял лупу.
— Они из Заповедника сказок, — сказала Алиса. — Разве непонятно? Где ещё могут у нас жить драконы и короли? Дракон мой друг, а король исполняет обязанности директора, пока мы не расколдуем Ивана Ивановича.
— Совершенно верно, — сказал король. — К вашим услугам.
Тут он заметил козлика, который радостно заблеял при виде старых знакомых, и поклонился ему:
— Как ваше самочувствие, Иван Иванович?
— Простите, — сказал тогда седой профессор Кармайкл из Оксфорда. — Это ни на что не похоже! У меня создаётся впечатление, что здесь хотят повлиять на наше научное мнение. Надеюсь, что мы и без помощи драконов выясним, козлик стоит перед нами или директор.
— Нам нельзя мешать, — сказал профессор Володин. — У нас консилиум.
— Я считаю, что драконам здесь делать совершенно нечего, — сказал профессор Тягамото. — У вас есть вопросы к нашему пациенту?
— Мы подождём, — сказал толстый король, — вы не беспокойтесь. Мы тут в тенёчке отдохнём, пока вы беседуете. Тысяча извинений.
Король верхом на драконе отъехал от окна. Дракон остановился на другой стороне улицы под тенью большого дуба и принялся щипать одуванчики. Профессора покачали головами и вернулись к своим делам.
— Ну и каково будет ваше решение, коллега? — обратился профессор Володин к козлику.
Козлик посмотрел на него, подмигнул и подобрал с пола лист капусты. Он хрупал листом капусты, смаковал его, пережёвывал, заглатывал, а профессора смотрели на него в полном изумлении. Они ждали чего угодно, только не этого.
Козлик доел лист капусты и снова поглядел на профессоров. Профессора опустили глаза.
— Неужели вы не понимаете, — воскликнула Алиса, — что Иван Иванович съел этот листок, потому что обиделся на вас?! Неужели это непонятно?
— С одной стороны, — сказал профессор Тягамото, — мы понимаем чувства Ивана Ивановича. Но с другой — опыт есть опыт. И если судить по опыту, получается, что перед нами самый обыкновенный козлик.
— Да, Иван Иванович, — сказал профессор Володин, который был очень расстроен. — Вы нас подвели. Вы нас, можно сказать, поставили в тупик.
— Бээээ, — сказал козлик, как будто засмеялся. И никто из ученых не догадался, что Иван Иванович съел этот лист капусты просто потому, что ему захотелось капусты. Какой бы ты ни был профессор и директор, но если ты в козлиной шкуре, то любишь капусту. Вот поэтому Иван Иванович и съел этот злополучный листок.
— Что ж, — сказал, наконец, самый старый и самый мудрый профессор Кармайкл-младший. — Мы должны оценить чувство юмора нашего коллеги козлика Ивана Ивановича и попросить у него прощения.
Он строго посмотрел на профессора Володина, и все профессора строго посмотрели на профессора Володина, а профессор Володин смутился, достал из портфеля второй лист капусты и протянул козлику. Козлик кивнул головой, поблагодарил и съел лист.
— Теперь, когда нам ясно, что перед нами все же наш коллега, а не просто козлик, — сказал профессор Тягамото, — мы можем обсудить, как его вылечить.
Профессора спорили целый час. Козлик устал и лёг спать. Они так и не достигли согласия. А их предложения были такими.
Первое предложение. Сделать козлику искусственное горло, чтобы он мог говорить. Даже еще лучше — руки, чтобы он мог писать свои научные труды.
Второе предложение. Заморозить козлика на то время, пока наука не научится превращать козликов в людей.
Третье предложение. Сделать искусственного человека, как две капли воды похожего на Ивана Ивановича, и посадить в него козлика, как в одежду. И все будут думать, что это Иван Иванович.
И ещё двадцать три подобных предложения.
А самое последнее предложение, когда все профессора уже охрипли, сделала Алиса:
— Надо, — сказала она, — расколдовать козлика.
Разумеется, профессора зашикали на девочку, рассердились и попросили её выйти из комнаты. Ни один из профессоров не верил в сказки и колдовство.
И правильно делали. Если бы они верили, то не были бы профессорами, а наука зашла бы в тупик.


Вложения:
Комментарий к файлу: Алиса в Легендарной эпохе - рис. Е. Мигунова
Козлик Иван Иванович.jpeg
Козлик Иван Иванович.jpeg [ 54.58 КБ | Просмотров: 921 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 2. Легендарная эпоха


Когда профессора разъехались по домам, Алиса с козликом прошли к ней в комнату и сели на ковер.
— Ну, задал ты им работы, — сказала Алиса. — Хотя мне понравилось предложение одеть тебя в шкуру Ивана Ивановича.
Козлик отрицательно покачал головой.
— Понимаю, — сказала Алиса. — Обидно тебе. Ты хочешь всё или ничего.
Козлик согласился.
— Тогда нам не на кого надеяться, кроме самих себя, сказала Алиса.
Козлик и с этим согласился.
— А для того, чтобы расколдоваться, нам надо отправиться в Легендарную эпоху, — сказала Алиса. — Найти там Кусандру и заставить его тебя расколдовать.
Козлик грустно наклонил голову. Он понимал, что это невыполнимая задача. Где его найдёшь? А потом, если найдёшь, как его заставишь расколдовать? А вдруг он не умеет? Известно много случаев, когда люди и волшебники могли бог знает что натворить, но совершенно не умели исправлять свои ошибки. Тут зазвонил видеофон. Алиса включила экран.
На экране всё было белым. Белые стены, белая мебель и белое лицо в белой песцовой шапочке.
— Здравствуй, Снегурочка, — сказала Алиса. — Как дела в заповеднике?
— Всё хорошо, — сказала Снегурочка, которая звонила из холодильника, где они с Дедом Морозом ждали зимы. — Все здоровы. Гномы трудятся, скоро будет свадьба Вени с твоей куклой Дашей, ждём тебя в гости, дракон написал письмо своей сестре на озеро Лох-Несс. Бабушка Красной Шапочки почти довязала занавес для детского музыкального театра, Волк сам себе сплёл намордник и ест манную кашу. Кот в сапогах стирает пыль с хрустального гроба и любуется Спящей царевной…
Алиса услышала за спиной грустный вздох. Она обернулась и увидела, как из глаз козлика катятся крупные слёзы.
Снегурочка тоже поняла, что расстроила своего бывшего директора.
— Ой, зачем я только говорю и говорю! — воскликнула она. — Директор без нас соскучился, ему грустно. Но ведь я тоже не гуляю, сижу в холодильнике и жду зимы.
Козлик никак не мог утешиться, он лил слёзы, и скоро на ковре образовалась небольшая лужа.
— Знаешь, Алиса, — сказала Снегурочка шёпотом, приблизив губы к самому экрану. — Мне кажется, что наш директор немного влюблён в Спящую красавицу, но раньше он не смел её поцеловать, а теперь он не сможет этого сделать. Кот этим и пользуется.
— Тогда гоните Кота от хрустального гроба, — сказала Алиса. — Не расстраивайте Ивана Ивановича.
— Я обязательно скажу об этом королю, — пообещала Снегурочка. — Алис, а Алис, почему я тебе позвонила, ты не помнишь?
— Ты мне забыла сказать.
— Ах, вспомнила! Я хотела тебя позвать на коньках кататься.
— Рано, — сказала Алиса. — До зимы долго. Лето только начинается.
— Не может быть! — сказала Снегурочка. — Но я тебе завтра позвоню. Завтра зима будет ближе?
— На один день, — сказала Алиса.
— На целый день, — ответила Снегурочка и отключилась.
Под окном раздалось тяжёлое дыхание. Толстый король верхом на Змее Гордыныче подъехал к окну и заглянул в него.
— Ну как, отзаседали? — спросил он. — И что решили?
— Много всего решили, — сказала Алиса. — Но нам это не подходит.
— Так я и думал, — вздохнул король и обернулся к козлику:
— Я привёз вам папку, которую вы просили.
Козлик кивнул головой.
Король протянул папку в окно. Козлик не мог взять папку, Алиса сделала это за него и положила папку на диван.
— Ещё будут указания? — спросил король.
Но козлик его не слушал. Он прыгнул на диван и старался копытом раскрыть папку.
— Тогда я поехал обратно, — сказал толстый король. — Бабушка с Красной Шапочкой ждут меня к завтраку.
Тут в окне показалась одна из голов дракона и сказала:
— Алиса, хочу поделиться с тобой большой радостью. Сегодня пришла открытка из Шотландии. Моя двоюродная сестра Несси откликнулась. Теперь я не одинок.
— Я поздравляю тебя, Змей Гордыныч, — сказала Алиса. — Я очень рада.
— Спасибо, — сказал дракон. — Ты добрый и чуткий ребёнок. Заботься о нашем директоре. Не падайте духом. Главное — терпение!
— Поехали! — приказал толстый король, и дракон двинулся по улице. Алиса высунулась из окна и помахала им вслед.
Потом Алиса села на диван рядом с козликом и помогла ему развязать папку. В папке лежали нужные бумаги и документы. И козлик почти сразу нашёл самую главную бумагу, которую подвинул Алисе, чтобы она прочла. На большом листе было напечатано: «ОПИСАНИЕ ЛЕГЕНДАРНОЙ ЭПОХИ, сделанное профессором И. И. Царевичем».
— Я почитаю вслух? — сказала Алиса. — Это очень интересно.
Марсианский богомол замер на столе, домработник Гриша остановился в дверях, пролетавший по улице по своим делам павлин опустился на подоконник… Всем было интересно.
— «Когда мне выделили в Институте Времени машину для исследований — так начиналось описание, — я решил использовать её для подтверждения моей давнишней гипотезы…»
— Что такое гипотеза? — спросила Алиса. Все посмотрели на козлика. Козлик не смог ответить.
— Папа! — крикнула Алиса. — Что такое гипотеза?
Отец заглянул в комнату.
— Гипотеза, — сказал он, — это предположение. Ещё не открытие, а только идея. Например, я изучал планету, на которой очень большое давление, горячий воздух, много вулканов, землетрясений и даже идут каменные дожди. И я предположил, что на такой планете могут выжить только существа, покрытые крепким панцирем, которые не боятся больших температур. И я даже нарисовал такое животное. И что же — моя гипотеза подтвердилась. Через два года там нашли черепаху…
— Знаю! — сказала Алиса. — И её назвали: «Черепаха Селезнёва».
— А что ты читаешь? — спросил отец.
— Толстый король привёз нам описание Легендарной эпохи.
— Которой нет, — сказал отец, — потому что её не может быть.
— Это гипотеза, — сказала Алиса.
Отец недоверчиво пожал плечами, но не ушёл, а остался в комнате послушать, что будет читать Алиса.
— «Я решил с помощью машины времени, — читала Алиса, — доказать мою давнишнюю гипотезу. Я думал так: столько есть на свете сказок, легенд, мифов и поэм про сказочные существа, и там рассказывают о них со всеми подробностями, и трудно поверить, что всё это сплошная выдумка. Я предположил, что в истории было время, когда сказочные существа жили на самом деле. Ведь когда-то учёные не верили, что раньше на Земле жили бронтозавры и даже мамонты. Но наука развивается, и, в конце концов, удалось откопать из вечной мерзлоты мамонтов, найти скелеты бронтозавров. Животные на Земле много раз менялись, одни вымирали, другие появлялись, и всё это от того, что менялся климат, океаны заливали сушу, суша превращалась в пустыни, пустыни становились ледниками и снова — океанами. Но где же, задал я себе вопрос, могла прятаться Легендарная эпоха, и почему её не открыли?
Наверное, подумал я, в эту эпоху люди не умели писать. Они рассказывали о гномах, драконах и волшебниках своим внукам и правнукам, а внуки и правнуки не очень верили старикам и называли их рассказы сказками.
Но ведь что-то должно было случиться, чтобы люди остались живы, а волшебники и драконы исчезли с лица Земли?
Рассудив так, я принялся изучать историю Земли и узнал, что на самой заре человечества, когда люди были ещё дикими и только недавно произошли от обезьян, наступили ледниковые периоды. Периодов было несколько, и пережить их было трудно. Особенно плохо приходилось потому, что ледниковые периоды охлаждали Землю, заливали льдом долины и замораживали реки и озёра. Только-только оставшиеся в живых звери приспособятся к такой трудной жизни, отрастят шерсть и научатся есть мох в тундре, ледники начинают отступать, реки и озёра размораживаются, начинает печь солнце, и те звери, которые не успели сбросить шкуры, вымирают… А жизнь расцветает вновь… Но тут опять похолодание, опять снег сыплет с неба, опять нельзя купаться, опять идёт ледниковый период! Таких перемен ни одному зверю, ни одному волшебнику не пережить.
Когда я всё это изучил, стало ясно, что искать Легендарную эпоху надо как раз между ледниковыми периодами. А следов от неё могло не остаться, потому что их, скорее всего, слизал ледник, как корова языком.
Рассудив так, я настроил машину времени на промежуток между первым и вторым ледниковым периодами и ничего там не нашёл, кроме диких охотников, которые носились по степям и лесам за дикими и странными животными. Но я не отчаивался. Я отправился в промежуток между вторым и третьим ледниковыми периодами и тоже не нашёл ничего необычайного. Тогда я отправился в промежуток между третьим и четвёртым ледниковыми периодами и там тоже ничего не обнаружил. Это меня сильно удивило, потому что нарушало мою гипотезу. Я долго ломал голову. Что же произошло, не может быть, чтобы я ошибся!».
Алиса остановилась и перевела дух. Она уже устала читать.
— Вот видишь, — сказал отец, — как устаёшь, когда проверяешь неправильную гипотезу, основанную не на научных данных, а на пустых фантазиях!
— Погоди, ещё не всё, — сказала Алиса и продолжала читать:
— «Я несколько месяцев был в ужасном состоянии. Мне было горько отказываться от светлой идеи».
Марсианский богомол расстроился, спрыгнул со стола и лёг на полу, вытянув во все стороны тонкие ноги. Павлин собрал хвост в длинную тряпочку, домработник Гриша смахнул фартучком набежавшую масляную слезу.
«И вдруг однажды ночью мне пришла в голову мысль. А почему я всегда забираюсь точно в середину периода между ледниками? Ведь эти периоды очень длинные, по многу тысяч лет. А если поглядеть поближе к концу? Подумав так, я соскочил с постели и в одних оранжевых трусах побежал к машине времени, включил её и перенёсся в те годы, когда четвёртый ледниковый период уже начинался. Я вышел на пустынную местность, которая располагалась в те времена на месте Москвы, на краю тёмного елового леса. Светила луна, дул такой пронизывающий ветер, что я сразу пожалел, что в спешке не успел одеться. По краю леса шла громадная тёмная тень. Я побежал туда, не зная ещё, что это такое.
И представляете себе мою радость, когда оказалось, что это самый настоящий дракон с тремя головами! Я так спешил к этому дракону, что совершенно забыл об осторожности. Дракон увидел меня, зарычал и пыхнул мне в лицо огнём. Он мне потом признался, что сам очень испугался, решив, что я сказочное чудовище и, может быть, очень опасное. Ведь он никогда раньше не встречал людей в оранжевых трусах.
Я убежал от дракона и через несколько метров увидел, что на склоне холмика прорезано окошко, в котором горит свет. Я опустился на корточки и заглянул внутрь. Оказалось, что я заглядываю внутрь настоящего дома гномов, которые как раз ужинали.
Это был самый счастливый момент моей жизни. Я понял, что совершил замечательное научное открытие — нашел Легендарную эпоху и доказал, что волшебные существа когда-то существовали рядом с людьми и они не выдумки старых бабушек, а память человечества о своём отдалённом прошлом».
Алиса перевернула страницу и сказала отцу:
— Вот видишь, а ты сомневался.
— Учёный всегда должен сомневаться, — сказал отец. — Иначе он перестанет быть учёным.
Козлик кивнул головой. Он был согласен с профессором Селезнёвым.
— «Но открытие Легендарной эпохи, — продолжала читать Алиса, — породило новые проблемы. Во-первых, я простудился после того, как пробегал всю ночь по холодной Легендарной эпохе, во-вторых, я понял, что ни один из учёных мне не поверит. Даже если я всю Академию наук отвезу в Легендарную эпоху и покажу им драконов, эльфов, магов, фей, леших, гоблинов, ведьм, таракушек, глумушек, оборотней, мои дорогие коллеги всё равно сочтут меня фантазёром. В-третьих, непонятно было, что делать с моим открытием. Я много раз ездил в Легендарную эпоху, познакомился с некоторыми её жителями и узнал, что они очень встревожены тем, что наступает ледник. Мой новый друг Змей Гордыныч узнал, что я живу в будущем, и стал проситься к нам в тёплый климат. Другие тоже просили. И я решил — сделаю в двадцать первом веке заповедник для сказочных существ. Пускай все желающие из прошлого будут спокойно жить у нас, а наши дети смогут глядеть на сказки наяву, а не в кино и не на картинках. Пускай вначале все думают, что это фокус, трюк, но постепенно привыкнут к тому, что в Москве есть Заповедник сказок, и тогда я смогу убедить учёных, что Легендарная эпоха — не моя выдумка. У каждого учёного есть сын, дочь, внук или внучка. И они будут верить в мой заповедник, а их отцы, мамы, бабушки и дедушки скорее прислушаются к голосу внука, чем к словам учёного. Так я и сделал. Постепенно заповедник увеличивался. Мне даже удалось перетащить в будущее дракона Змея Гордыныча и замок толстого короля. Мне помог мой приятель волшебник Оох, который умеет уменьшать все предметы в сто раз. Теперь уже много тысяч детей видели Заповедник сказок. На днях я приглашу учёных на первую экскурсию в заповедник, и посмотрим, что они скажут…»
— Всё, — сказала Алиса. — Дальше ничего не написано. Ты не успел, козлик?
Козлик кивнул. Он не успел дописать свою статью, потому что его погубила доверчивость. Наивный директор приблизил к себе хитрого и коварного Кусандру. Кусандра отплатил злом за добро и подсунул директору воды из заколдованной лужи.
— Ну что, папа? — спросила Алиса. — Теперь ты веришь в Легендарную эпоху, ты веришь, что драконы и волшебники когда-то жили на Земле?
Но оказалось, что отца нет в комнате. Он тихо ушёл, пока Алиса дочитывала статью. Он вёл себя как настоящий учёный: пока ему не доказали, что сказки существуют, он в них не поверит.
Очень трудно доказать учёным непроверенную чепуху. Они всегда вовремя уходят, чтобы подумать и взвесить всё, что узнали, а потом забыть об этом и вернуться к своим делам.


Вложения:
Комментарий к файлу: Дед Мороз и Снегурочка
Дед Моро и Снегурочка.png
Дед Моро и Снегурочка.png [ 70.11 КБ | Просмотров: 896 ]
Комментарий к файлу: Змей Гордыныч - рис. Е. Мигунова
Заповедник сказок - рис. Евгения Мигунова.jpg
Заповедник сказок - рис. Евгения Мигунова.jpg [ 129.42 КБ | Просмотров: 896 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 3. Алиса решила: едем!


— Что же будем делать? — спросила Алиса.
Козлик молчал.
Марсианский богомол молчал, павлин распустил хвост, собрал его снова и улетел.
Домработник Гриша ушёл на кухню. Наступила тишина.
— Послушай, — сказала, наконец, Алиса. — А если мы найдём Кусандру, мы сможем его заставить вернуть тебя в прежний облик?
Козлик поднял голову и поглядел на Алису. Глаза его были влажными.
— Понимаю, — сказала Алиса, — Ты очень хочешь отправиться со мной в Легендарную эпоху, но боишься, что из-за тебя я пропущу занятия в школе?
Козлик молчал.
— Но у нас же нет другого выхода, — сказала Алиса.
Козлик отрицательно покачал головой.
— Ты говоришь, что у тебя там есть знакомый волшебник Оох?
Козлик согласился.
— И если мы его попросим, он нам поможет?
Козлик не ответил. Он не знал, поможет ли ему волшебник Оох.
— Всё ясно, — сказала Алиса. — Надо ехать в легендарный период. Нам вдвоём. Без меня ты там сразу погибнешь. Первый же волк тебя сожрёт, не поглядит, что ты у нас профессор.
— Нет, — ответил глазами козлик. — Нельзя рисковать…
— Погоди, — сказала Алиса. — Ты знаешь кого-нибудь, кроме меня, кто верит в твои сказки? Никого. Конечно, ты можешь взять с собой короля или Красную Шапочку. Но они сказочные, значит, не совсем настоящие. Как думаешь, мы за день управимся?
— Нет, — покачал головой козлик.
— А я думаю, что управимся, — сказала Алиса.
Козлик сомневался. Ведь он был не только козликом, но и взрослым человеком, то есть чувствовал ответственность за детей. В том числе за Алису. Он, конечно, понимал, что профессора ему не помогут и, если надеяться на них, придётся оставаться в козликах, что совершение невыносимо. А Алиса, как ни горько это сознавать взрослому человеку, предлагала ему самый разумный план. Но очень опасный.
Козлик смотрел на Алису грустными глазами, стараясь передать ей все свои сомнения. И Алиса его поняла.
— Мы пойдём туда завтра с утра, — сказала она. — Завтра суббота, я скажу отцу, что поехала на дачу.
Козлик вздохнул.
— А что поделать, если без обмана не обойтись?
Козлик вздохнул ещё печальнее.
— Ты не беспокойся, — сказала Алиса. — Отец у меня разумный. И он ко мне привык. У нас в семье все не совсем обыкновенные. Разве это обыкновенное занятие для моей мамы — строить дома на других планетах? Разве это обыкновенное занятие для моей бабушки — танцевать в балете в Австрии? Разве это обыкновенное занятие для моего папы — лечить инопланетных зверей? Так что я не урод в семье, а просто продолжатель рода. Понимаешь?
Козлик кивнул.
— Значит, завтра с утра мы с тобой отправляемся в Легендарную эпоху и постараемся к вечеру вернуться. Я не хочу, чтобы мой отец переживал. Надо беречь нервы родителей. Говорят, что нервные клетки не восстанавливаются.
Козлик вздохнул и подчинился Алисиному решению.
— А что с собой-то брать? — спросила Алиса. — Бусы для дикарей?


Вложения:
Комментарий к файлу: Кусандра следит за Алисой - рис. А. Шабалина
Кусандра следит за Алисой.jpg
Кусандра следит за Алисой.jpg [ 86.93 КБ | Просмотров: 854 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 4. Снова в замке


Отец с рассветом умчался в Космозо, потому что у космического спарадека было несварение желудка. Видела Алиса этого спарадека — желудок у него на спине, а сам похож на кастрюлю, куда надо кидать пищу. Пища в нём и варится, и кипит, как в кастрюле. Зрелище удивительное, перед клеткой всегда толпа посетителей, а спарадек размешивает пищу в желудке лапой, на конце которой костяная поварёшка. «Если у спарадека несварение желудка, — подумала Алиса, — значит, он себе в желудок положил что-то абсолютно неудобоваримое. Может быть, топор?»
То, что отца не было дома, Алису устраивало. Хоть, конечно, жалко — не успела попрощаться. А вдруг что-нибудь случится? А вдруг её там, в прошлом, заколдуют? И не вернётся она никогда домой. И не увидит больше отца с матерью, и домработника Гришу, и даже марсианского богомола… Алисе стало грустно, она смотрела на свои книги и игрушки, комнату, в которой всё было таким родным и знакомым, что стало незаметным. Чуть не заплакала. Но тут же взяла себя в руки, прошла к отцу в кабинет и наговорила ему в диктофон послание:
— Уезжаю на дачу, на весь день. Не беспокойся и не поминай лихом. Алиса.
Козлик маялся в коридоре, он всю ночь не спал и бродил по комнате, стараясь потише стучать копытцами. Он боялся, что Алиса передумает, и в то же время понимал, что было бы правильно, если бы Алиса передумала…
Вернувшись из отцовского кабинета, Алиса собрала свою сумку. Она положила туда бутерброды, термос с апельсиновым соком, немного бус для встреч с туземцами, свитер, потому что в тех краях уже надвигался ледник, да и вообще к вечеру может похолодать, слиток золота, который Алисе дали в школьном геологическом музее, потому что он там лишний, аптечку, в которой был пластырь — мгновенный заживитель, средства от головной боли и жаропонижающий антибиотик абсолютного действия, который вылечивает от всех инфекционных болезней, кроме насморка, потому что насморк — последняя болезнь, с которой медицина ещё не научилась бороться.
— Поехали, — сказала она козлику.
Было так рано, что в заповеднике ещё многие спали. Но всё-таки они кое-кого встретили.
Неподалёку от входа по тропинке шли гуськом три гнома на работу. Впереди два брата, которые несли лопаты, кирки и маленький отбойный молоток. За ними плёлся Веня.
— Вот! — крикнул он, первым узнав Алису. — Я докатился! Мне приходится колоть породу и добывать руду. Скажи, кому нужны эти традиции?
— Здравствуй, Алиса, — сказали гномы. — Здравствуйте, Иван Иванович. Мы решили воспитывать Свена. Не разрешаем ему жениться, пока не научится работать, как положено гному и отцу семейства.
— Я страдаю, — сказал Веня. — Дашенька сидит взаперти. Ты мне сочувствуешь?
— Сочувствую, — улыбнулась Алиса. — Но не очень сильно. Твоих братьев можно понять.
— Я никогда на тебя не надеялся, — сказал Веня. — Хотя на свадьбу я тебя позову. Ты будешь моей тёщей.
— Кем? — удивилась Алиса.
— Дашиной мамой и моей тёщей. Разве у Даши есть другая мать?
— Конечно, нет, — сказала Алиса. — У кукол вообще не бывает матерей.
— Вот и будешь её матерью. А то меня все спрашивают — а твоя невеста из хорошей семьи? Что мне прикажешь отвечать? Что её сделали на игрушечной фабрике? Нет, я гордый гном. Я отвечаю: моя невеста из лучшей семьи в Москве, её мать Алиса Селезнёва. Вы знаете Селезнёвых? Им принадлежит дом в центре и целый зоопарк.
— Но это же неправда! — сказала Алиса. — Дом не принадлежит нам, он общий, а зоопарк государственный.
— Не разочаровывай меня! — сказал гном сердито. Тут его братья остановились и стали звать его, а козлик, который спешил, гневно топнул ногой.
— Подчиняюсь! — пискнул гном. — Подчиняюсь грубой силе.
И убежал вслед за братьями.
На полянке за домом Красной Шапочки, из трубы которого шёл дым — видно, бабушка уже готовила завтрак, — они увидели Серого Волка. Волк сидел на огороде и полол морковку. Делал он это с отвращением, но старательно.
В речке плескалось что-то большое и зелёное. Алиса догадалась, что это резвится Русалочка, но не стала её звать
— Русалочка любит поговорить, а время дорого.
Но всё равно пришлось задержаться. Дверь в дирекцию была закрыта изнутри. Алиса долго стучала в неё, но никто не отзывался. Тогда она перебежала на соседний мостик и заглянула в окно к королю. Так и есть — король спит на троне-кровати, а его живот мерно поднимается и опускается.
— Король, — позвала Алиса. — Откройте. Уже утро. На работу пора.
Король и не думал просыпаться.
Сбоку со скрипом растворились ворота, и оттуда выглянула одна из голов Змея Гордыныча.
— Кто шумит, спать не даёт? — спросила голова сонным голосом.
— Змеюшка! — крикнула Алиса. — Солнце уже скоро встанет.
— Ох! — сказал дракон. — Кого я вижу! Ты чего пожаловала?
— Мы с козликом решили сходить в Легендарную эпоху, призналась Алиса. — Может, найдём Кусандру и вернём директору прежний вид.
— А что? — спросил дракон. — На профессоров надежды нету?
— Мало.
— Я всегда говорил, — сказал дракон, — что медицина только и умеет, что анализы брать и уколы делать. То ли дело колдовство. Мне в древние времена одна бабка так зубы заговорила, что до сих пор не болят.
— Как нам к машине времени пройти? — спросила Алиса. — Король спит, не открывает.
— Это мы сейчас сообразим. — Дракон просунул в окно тронной комнаты свою длинную шею и дотянулся до короля. Как раз до пятки. И легонько пощекотал её языком.
Король вскочил, будто его ужалили.
— Что? — закричал он. — Пожар? Что случилось?
— Простите, ваше директорство, — сказал дракон. — Иван Иванович с Алисой просят аудиенции.
— Что ты со мной сделал! — закричал король, показывая дракону красную пятку. — Что он со мной сделал?
— Я лизнул, — сказал дракон, — пощекотал, можно сказать.
— Вот и щекотал бы крокодилов, — сказал король. — У тебя же на языке наждачная бумага… Ой, теперь мне не встать! Как я буду исполнять директорские обязанности?
Король так расстроился, что лёг на кровать и накрылся одеялом.
— Ваше величество, — сказала Алиса, — хотя бы ключ нам дайте.
— Рад бы, — сказал король. — Только я опасно болен, у меня кожу с пятки слизали. Страдаю я.
И король жалобно застонал.
— Извините, — сказал дракон виноватым голосом. — Я хотел как лучше… Гости ведь, и даже начальство.
— Сейчас я ему помогу, — сказала Алиса. — Не бойтесь. Через окно можно влезать?
— Лезь, — сказал дракон. — Почему нельзя? Окно ничем не хуже двери.
Алиса влезла через окно в тронный зал, достала из сумки пластырь-заживитель и подошла к королю.
— Ваше величество, — сказала она, — протяните пятку, я облегчу ваши страдания.
— А хуже не будет? — спросил король, не открывая глаз.
— Нет, — сказала Алиса. — Будет лучше.
Король высунул пятку из-под одеяла, и Алиса осторожно налепила на неё пластырь.
— Всё, — сказала она. — Вам уже лучше, а через минуту станет совсем хорошо.
— Верю, — сказал король, но голос его не выражал никакой радости.
— Вы недовольны? — спросила Алиса.
— А чем мне быть довольным? — сказал король. — Я же надеялся, что можно будет день-другой поболеть, не ходить на работу, а ты меня вылечила. Это очень печально сознавать.
— Но почему же? — удивилась Алиса. — Я думала, что все взрослые хотят быть здоровыми.
— А ты когда-нибудь была директором Заповедника сказок? — спросил король. — Не была. Твоё счастье. Я думал, что буду командовать, не слезая с трона, а оказалось, что это не работа, а сплошное мучение. Я уж не говорю, что вчера пришлось ехать в город верхом на этом пресмыкающемся, папку вам везти. А пока нас не было, в заповеднике произошла тысяча неприятностей. Во всём мне приходится разбираться, всё приходится делать самому, не могу же я положиться на моих так называемых помощников. Ты только послушай: за один лишь вчерашний день я разобрал жалобу Волка на двух молодых зайцев, которые искусали его за то, что он украл две морковки на их огороде. Я понимаю, воровать морковку нехорошо. Но ведь Волк перевоспитывается, старается, ему чем-то питаться надо, чтобы на тех же зайцев не нападать. А они сразу кусаться! Только я Волка утешил, царапины ему перевязал, твой любимый дракон лезет ко мне, чтобы я срочно прочёл ему письмо, которое прислали из Шотландии со свежими сведениями о его двоюродной сестре Несси. Но за тысячу лет я совершенно забыл английский язык. Приходится звонить в бюро переводов и под их диктовку записывать перевод глупого письма, в котором нас извещают, что Несси не хочет выходить на берег, однако самочувствие у неё хорошее. А тут выясняется, что мыши забрались на склад и порвали три мешка с мукой. А мы только что постановили испечь пироги на свадьбу гнома. Как назло, мыши не волшебные, а самые обыкновенные, и я над ними не имею никакой власти. Стал я искать Кота в сапогах, чтобы он мышей разогнал. А у Кота лирическое настроение, временно он влюбился в Русалку, сидит по горло в воде и поёт песни. Тут же ко мне бежит гном Веня с жалобой на своих братьев, которые его угнетают… Я вам надоел? Но это ещё далеко не всё! Скорей бы вы, Иван Иванович, возвращались в человеческий облик и принимали от меня этот зверинец! Я отказываюсь. Я правил целым волшебным царством тридцать лет, и это было куда проще.
— Разумеется, — сказал дракон. — Я помню. У тебя три палача трудились с утра до вечера.
— Чепуха! — обиделся король. — Только два палача, притом работали они по восемь часов в день, не больше. И в основном рубили не головы, а дрова для королевских печек.
— Не спорьте, — сказала Алиса. — Время идёт, а нам пора идти в Легендарную эпоху.
Король со стонами поднялся с трона, достал из-под подушки связку ключей и поплёлся открывать дверь в дирекцию.
— В Легендарную эпоху вам соваться смысла нет, — ворчал он, — съедят вас там без жалости. Жестокие времена, жестокие нравы, вы даже не представляете. Оставайтесь лучше здесь.
— Вы же сами сказали, — ответила Алиса, — что ждёте не дождётесь, пока козлик станет снова директором.
— Это мои эгоистические желания, — сказал король. — Меня можно понять. Но к вам я отношусь хорошо, жалею. И знаю, на что вы идёте.
— Ничего, — сказала Алиса. — Там тоже не все негодяи. Я по вам вижу. Вы же в основном хорошие.
— Среди королей я исключение, — сказал король и отпер дверь. — Потому что я здесь один, без лакеев, клевретов, охраны и придворных. С ними бы я сразу распустился. Обнаглел бы до безобразия. Ну, идите к своей машине. Моё дело предупредить.
Король проводил друзей до лаборатории. Там был такой же разгром, как в день исчезновения Кусандры, когда король с Медведем сломали дверь. Козлик первым прошёл к машине времени и остановился перед ней. Он весь дрожал от нетерпения.
— Как управлять-то, знаешь? — спросил король.
— Я всё заучила, — сказала Алиса.
— Когда вас обратно ждать?
— Сегодня к вечеру, — сказала Алиса. — Больше я там быть не могу. Сами понимаете, семья, уроки.
— Понимаю, — сказал король. — Только не верю, что управитесь. Когда спасательную экспедицию организовывать?
— Если завтра нас не будет, — сказала Алиса. — Только мне об этом думать не хочется.
Две головы дракона заглянули в окно лаборатории и сказали, перебивая одна другую:
— Я бы с вами хотел. Только мне пути обратно нет. Волшебник Оох там остался, а без него мне не уменьшиться. В случае чего, буду бить тревогу, до Академии наук дойду, но вас спасу. Отыщите, там моего любимого дядю, Змея Долгожевателя. Передайте от меня привет, он всё для вас сделает.
Алиса запомнила последнюю минуту в двадцать первом веке: посреди лаборатории стоит толстый король в халате и шлёпанцах, печальный и даже растерянный. В окно заглядывают сразу две головы дракона, очень печальные головы, козлик уже забежал в машину времени и терпеливо ждёт, пока Алиса присоединится к нему.
— Желаем счастья, — сказал толстый король.
— Счастья, — как эхо, повторила первая голова дракона.
— Счастья, — сказала вторая голова. Две головы отодвинулись в сторону, третья заняла их место и сказала:
— Удачи!
Алиса закрыла дверь в машину времени и включила проверочное устройство. Через секунду на экранчике зажглась зелёная звёздочка. Это значило, что в прошлом нет никаких помех. Можно начинать.
— Держись, козлик, — сказала Алиса. Козлик прижался к её ногам.
Алиса нажала нужные кнопки, и кабина заполнилась разноцветным дымом. Лаборатория исчезла. Они полетели в прошлое.


Вложения:
Комментарий к файлу: Алиса и король - рис. А. Шабалина
Алиса и король - рис. А. Шабалина.jpg
Алиса и король - рис. А. Шабалина.jpg [ 102.71 КБ | Просмотров: 794 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 5. Богатырский камень


— Ой, — сказала Алиса. — Какой холод!
Ей захотелось спрятаться снова в машину времени. Солнце здесь ещё не вышло из-за облаков, которые лежали, прижавшись к горизонту, дремали и были сизыми, тёмными, скучными. Ночью был мороз, на траве лежала белая изморозь, а края лужи перед самой машиной времени были покрыты тонким ледком.
Алиса поставила сумку на пол машины времени, расстегнула её, достала оттуда свитер и натянула поверх сарафана — она поехала в прошлое в том же самом старом розовом сарафане, в котором ходила в заповедник. Она понимала, что в прошлом ходить в комбинезоне просто неприлично. Ещё она надела шерстяные носки.
— Тебе не холодно, Иван Иванович? — спросила она.
Козлик не ответил. Он выглянул из машины времени и приглядывался, принюхивался к тёмному еловому лесу, на опушке которого стояла машина времени.
Машина времени здесь в Легендарной эпохе выглядела совсем не так, как в двадцать первом веке. Алиса поняла это, когда вышла наружу и оглянулась.
Машина была спрятана в дупле громадного старого дуба. Дупло, как вход в шалаш, чернело в коре. Дверь в машину времени снаружи была обшита корой. Когда они вышли и задвинули дверь, то с двух шагов уже нельзя было ни о чём догадаться.
— Дальше знаешь, куда идти? — спросила Алиса, которой хотелось скорее покинуть этот мрачный молчаливый лес, где даже не пели утренние птицы.
Как плохо, подумала она, что её козлик не может говорить.
Козлик перескакивал через корни, увёртывался от свисающих с сучьев седых лишайников, огибал зелёные мшистые кочки, как будто был здесь не в первый раз.
«Ну конечно же, не первый, — улыбнулась собственным мыслям Алиса. — Но почему здесь так тихо?» Словно лес следит за ними, затаив дыхание. И тут же недалеко послышался вой.
— Ууууу! — неслось между деревьями. — Ууууууу!
Козлик оглянулся и топнул копытом. Торопил Алису.
Она и без того не хотела отставать. Припустила за козликом, продираясь сквозь колючий подлесок.
— Ууууу! — неслось сзади, будто кто-то гнался за ними.
Козлик высоко подпрыгнул, перемахнул через кучу валежника, и Алиса на несколько секунд потеряла его из виду, потому что ей пришлось эти сучья обежать вокруг.
А когда она обежала их, то увидела, что козлик стоит и ждёт её на узкой лесной дороге.
По дороге ездили редко, она заросла травой, в глубоких колеях стояла зелёная вода.
Листья орешника, большие, как лопухи, покачивались над головой. С них срывались крупные, тяжёлые капли, больно били по голове и плечам.
Летучая мышь, как чёрная бабочка, порхала над головой. Издалека донёсся жалобный стон. Будто у кого-то зуб болит, так что терпеть невозможно. Стон испугал летучую мышь. Она взмыла вверх и исчезла.
В лесу снова наступила тишина. И Алисе было обидно, что нельзя спросить козлика — кто же так страшно стонет в тёмном сказочном лесу?
Но внезапно деревья расступились, и дорога выкатилась на пригорок, прямо в поле. Алиса и козлик остановились.
Воздух здесь был теплее, солнце, которое поднялось над краем сизых облаков, освещало поляну косыми утренними лучами и сушило траву. Над ней кое-где даже поднимался пар.
Козлик отряхнулся — капли полетели во все стороны, засверкали под солнцем — и пошёл не спеша, весело. Алиса подумала: козлику стыдно, что он тоже испугался в лесу.
Алиса пожалела, что не догадалась надеть резиновые сапоги или тапочки: шерстяные носки безнадёжно промокли. Она даже остановилась на минутку, достала из аптечки таблетки от простуды, одну съела сама, другую заставила съесть козлика.
Дорога взобралась на пригорок. На вершине его лежал круглый, в человеческий рост, валун. На стёсанном боку валуна были выбиты слова:
«Прямо пойдёшь, коня потеряешь. Налево пойдёшь, жизни лишишься. Направо пойдёшь, кошелёк потеряешь».
А рядом с этой грозной сказочной надписью были нацарапаны другие. Некоторые — чем-то острым, другие — мелом, третьи — краской.
Остальные надписи Алиса прочесть не успела, потому что услышала шум крыльев. На камень опустилась большая неопрятная белая ворона.
— Добрый день, недобрый день! — каркнула она. — Куда вас несёт на свою погибель, на свою беду? Возвращайтесь!
— Здравствуйте, птица, — сказала Алиса.
— Здравствуй, девушка, — сказала ворона. — Это что, твой братец заколдованный?
— Да, — сказала Алиса. — Как вы догадались?
— Взгляд у козлика человеческий, — каркнула белая ворона. — Плохо твоё дело.
— Мне его обязательно нужно вылечить, — сказала Алиса. — Вы понимаете?
— Я всё понимаю! — сказала ворона. — Я белая ворона, зовут меня Дурындой, летаю по лесам, всех пугаю, всем угрожаю, говорю, что скоро конец света.
— Зачем же вы так делаете? — спросила Алиса. — Это вам доставляет удовольствие?
— Никакого удовольствия, — сказала ворона. — Я это от скуки делаю. Я предсказываю только плохое, все меня боятся, подарки дарят.
— А сбывается?
— Иногда сбывается, иногда не сбывается, я же не проверяю! А ты просто так ищешь или кого по имени? — спросила Дурында.
— Ищу волшебника Кусандру, — сказала Алиса. — Он во всём виноват.
— Кусандру? Такого не знаю. Тут ошибка какая-то. Всех волшебников по именам знаю, а Кусандру не знаю.
— А волшебника Ооха ты знаешь? — спросила Алиса.
— Волшебника Ооха знаю, — сказала Дурында. — Только он тебя не примет. Он занят, у него совет.
— Совет?
— Совет волшебников. Съедутся волшебники со всего света, будут решать, что делать.
— А что им нужно делать?
— Ты откуда свалилась? — каркнула ворона Дурында. — Не знаешь, что ледники наступают? Скоро будет ледниковый период. Смерррртельная опасность! Радость для мамонтов — горе для всего теплолюбивого!
— Об этом я слышала.
— И не боишься?
— Нет.
— Может, ты мамонт?
— Меня зовут Алисой. А как мне найти волшебника Ооха?
— Позолоти лапку, скажу.
— Хочешь, я тебе бусину дам? — спросила Алиса.
— Покажи сначала. Может, она не драгоценная?
Алиса достала из сумки розовую сверкающую бусину, ворона взяла её когтями и начала крутить перед глазами.
— Нет, — сказала она. — Эта бусина недостаточно драгоценная.
— Ладно, — ответила Алиса. — Давай её обратно, я тебе другую покажу.
— Чего давать обратно? — спросила Дурында.
— Бусину.
— Какую ещё бусину? — ворона поднесла лапу с бусиной ко рту, щёлкнула клювом, и бусина исчезла.
— Ты же её только что в рот положила.
— Ничего я не клала, что я, сорока какая-нибудь, чтобы бусы глотать? А ну показывай мне бусы, не дразни.
Алиса оглянулась на козлика. Ей показалось, что козлик улыбается.
— Дать ей ещё? — спросила Алиса.
Козлик отрицательно покачал головой.
— Видишь, — сказала Алиса. — Мой братец возражает.
— Чего? Да я его сейчас заклюю! Я же страшная и непобедимая белая ворона Дурында. Меня все боятся и трепещут!
— Мы не трепещем, — сказала Алиса. — Не хочешь говорить дорогу, сами найдём.
— Ищите, ищите, ничего не найдёте… А может, дашь ма-аленькую бусинку? Я их очень уважаю, я их собираю, у меня замечательная коллекция бусинок. Мне все дарят. Как я кому что страшное предскажу, сразу дарят.
— Нет у неё никакой коллекции, — сказал мрачный бас.
Алиса обернулась. Как же она раньше не заметила! Совсем недалеко в густой высокой траве лежал крупного роста богатырь, надвинув на глаза высокий шлем с шишаком. Мокрая от росы кольчуга обтягивала его широкую грудь, а на ногах были серые штаны с железными наколенниками и красные сапоги с загнутыми носами. Из-под шлема торчала лохматая чёрная борода, и голос доносился как из бочки.
— Врёт она, Дурында. Потому и Дурында, что врёт. И меня обманула.
— А тебя, Сила Пудович, и обманывать не надо, — ответила Дурында. — В тебе ум никогда и не ночевал.
— Врёшь, — ответил богатырь, протирая глаза. — Если бы у меня ума не было, как бы я догадался, что ты обманщица, а? И богатырь захохотал, довольный своей сообразительностью.
Алиса увидела, что рука рыцаря медленно движется по траве, тянется к палке, что лежит рядом. Пальцы рыцаря обхватили палку и — вззззик! — свистнула она в воздухе. Еле-еле Дурында успела взлететь вверх. Рыцарь продолжал хохотать.
— Хам! — крикнула белая ворона. — Коня потерял! Кому ты нужен без коня? Тебя любая ящерица победит!
— А ну, молчать! — богатырь сел, надвинул шлем как следует, и подхватил с земли меч. — В следующий раз не промахнусь.
Дурында кружилась в небе и кричала оттуда:
— Сила есть — ума не надо! Коня потерял… коня потерял!
Богатырь погрозил мечом, и ворона, каркая, улетела.
— Бывают же мерзкие птицы, — сказал Сила. — Как только её воздух держит! А вы чего здесь стоите?
— Я помощи ищу, — сказала Алиса и показала на козлика. — Моего братца волшебник Кусандра заколдовал, в козлика превратил.
— Кусандру не знаю, — сказал богатырь. — Многих волшебников знаю, лично знаком, а вот про Кусандру не слышал. Может, он имя сменил?
— Его здесь давно не было, — сказала Алиса. — Он уезжал.
— Всё равно странно, — сказал богатырь.
— А волшебника Ооха вы не знаете? — спросила Алиса.
— Такого слышал. Занят он, совещание собирает.
— Мы слышали, — сказала Алиса. — А как к нему пройти?
— Советов давать не буду, — сказал богатырь Сила. — Я сам вот послушался и пострадал. Рассказать?
Вообще-то Алиса спешила, но она понимала, что если не слушать рыцаря, он обидится. Зачем обижать других? И она кивнула.
— Я — бродячий рыцарь, богатырь-одиночка. Скачу по степям и полям, ищу себе подвигов и славы. Мне бы дракона победить, девицу освободить, Кащея наказать — дел невпроворот. Услышал вот вчера, что здесь неподалёку дракон объявился, старый, матёрый, уже двадцать рыцарей задрал. Находка для героя! Сел на коня и поскакал его уничтожать. Доскакал до этого места, вижу камень. Остановился, Куда дальше скакать? Тут прилетела эта Дурында, известная в наших краях безобразница, и говорит: «Я видела твоего дракона вон с той стороны, иди туда, только скорей, а то он с последним своим врагом расправится и спать ляжет». Я ей отвечаю: «Нельзя мне в ту сторону, если я туда пойду, коня потеряю. Богатырю легче жизнь потерять, чем коня». А Дурында мне говорит, что это устаревшая надпись, в ней опечатка. Не «потеряешь» надо читать, а «потрёшь». Спину коню потрёшь, потому, что бой с драконом тебе предстоит очень тяжёлый. Ну и поверил я ей… — богатырь замолчал и закручинился.
— И чем всё кончилось? — спросила Алиса.
— Чем кончилось? Разве ты не видишь? Где мой конь? Где мой конь, спрашиваю? Я же теперь пехота, а не богатырь. Надо мной драконы смеяться будут! Не было на камне опечатки! Правильно всё было написано. Поехал я за камень верхом, а вернулся пешком. Вот и сказка вся.
С этими словами богатырь снова растянулся во весь рост на траве и надвинул на глаза шлем.
— А что же дальше будете делать? — спросила Алиса.
— Откуда мне знать? — ответил рыцарь. — Буду ждать. Вдруг чего случится. Я по части ума и вправду слабоват. Но силы во мне хоть отбавляй. — И рыцарь засопел, заснул.
— Куда же нам идти? — спросила Алиса.
Козлик подошёл к камню, поглядел на него и отправился прямо. Алиса взглянула на надпись: «Прямо пойдешь, коня потеряешь».
— Ты уверен? — спросила Алиса. Но козлик уже бежал по дорожке с холма, к перелеску. Он оглядывался на ходу, и Алиса поняла, что он её торопит.
«Что ж, — подумала Алиса, — он правильно рассудил. Из всех зол лучше выбрать меньшее. А если у нас нет коня, то и терять нечего».


Вложения:
Комментарий к файлу: Алиса, Кусандра и козлик
Алиса и Кусандра - рис. Г. Соколова.jpg
Алиса и Кусандра - рис. Г. Соколова.jpg [ 82.66 КБ | Просмотров: 770 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 6. Когда волки шутят


Перелесок, который надо было пересечь, оказался небольшим, светлым и мирным. Среди невысоких берёз росли земляника и ландыши, пели птицы, над дорогой кружились капустницы. Алиса остановилась, сорвала кислый лепесток заячьей капусты. А когда хотела идти дальше, увидела, что козлик несётся обратно. Вид у него перепуганный, ноги подкашиваются.
— Что случилось?
Козлик прижался к ногам Алисы. И тут же она поняла почему.
Навстречу им не спеша шёл Волк, ростом с того, что жил в заповеднике, но куда менее галантный на вид — пасть приоткрыта, зубы блестят, шерсть на загривке дыбом…
Алиса оглянулась — куда бежать? А сзади стоял ещё один Волк, такой же. И ухмылялся.
— Здравствуйте, — сказала Алиса. — Вы не видели волшебника Кусандру, мы его ищем?
— Здравствуй, если не шутишь, — сказал Волк, что стоял впереди. Другой Волк хихикнул:
— На что тебе волшебник Кусандра?
— Чтобы вылечил моего братца, — сказала Алиса, показывая на Ивана Ивановича. — Вам показалось, что это козлик?
— Показалось, — сказал передний Волк. — И даже сейчас кажется.
— Вы ошибаетесь, — сказала Алиса. — Это не козлик, а доктор наук.
Тут уж засмеялись оба волка. Они прямо катались по траве от смеха.
— Попались! — раздался вдруг с неба громкий крик. Над ними кружилась белая ворона Дурында. — Я прредупреждала! — крикнула она. — Теперррь не отвертитесь!
Она полетела дальше, и слышно было, как из-под облаков вырывается далёкий крик:
— Они оба умерррли такими молодыми! Какая жалость!
— Не отвлекайся, девочка, — сказал Волк. — У тебя закурить не найдётся?
— Я не курю, — сказала Алиса.
— А сколько времени, не скажешь? — спросил Волк сзади, делая шаг вперёд.
— У меня нет часов, — сказала Алиса.
— И курить не даёт, и время не говорит, — сказал передний Волк, делая шаг вперёд. — Никогда не встречал такой жадной девчонки.
— И смотрит она неприятно, как будто угрожает, — сказал Волк, стоявший сзади. Он тоже сделал шаг вперёд. Алиса повернулась так, чтобы видеть обоих волков сразу, и отступила с дороги к стволу берёзы.
Волки медленно приближались и разговаривали между собой так, словно Алисы с козликом не было.
— А козлик упитанный, — сказал первый Волк.
— Хоть и доктор наук, — сказал второй.
— Я бы его съел, — сказал первый.
— И не думай, — сказал второй. — Он такой страшный, он сам тебя съест. С этими козликами надо ухо востро держать.
— Точно, — сказал первый Волк, — они вот-вот на нас набросятся. Хулиганы.
— Давай убежим, — сказал второй Волк.
Они говорили так серьёзно, что Алиса не могла понять, шутят они или в самом деле испугались. К концу двадцать первого века на Земле не осталось хулиганов и бандитов, и не было такого места, где бы их боялись. Алиса поэтому не знала, что бандиты обожают поиздеваться над своими жертвами, если уверены в своей безнаказанности — такая уж у них подлая натура. Поэтому она сказала:
— Вы ошибаетесь, мы не собираемся на вас нападать. И если вы нас пропустите, мы пойдём дальше.
— Она нас пожалела! — воскликнул первый Волк. Спасибо!
— Нет! — закричал второй. — Не верь ей, посмотри, как она зубы оскалила. Как только мы отойдём, она на нас набросится и сожрёт.
И тут уж волки больше не могли удержаться от хохота и буквально начали корчиться на дороге, так им было весело.
— До свидания, — сказала Алиса, погладила козлика, чтобы он не боялся, и хотела было пойти своей дорогой, но тут оба волка как по команде перестали улыбаться.
— Хватит, — сказал первый. — Прощайтесь с жизнью.
— Вы, в самом деле, хотите нас съесть? — спросила Алиса.
— Хотим, — сказал второй Волк. — И съедим. Мы уже пошутили, нахохотались, а теперь съедим. — Он разинул пасть и присел, чтобы прыгнуть.
Алиса подхватила козлёнка и метнулась за ствол. Она уже поняла, что пощады ждать нельзя, но не привыкла сдаваться, тем более каким-то сказочным волкам. К тому же Алиса занималась спортом, а волки никогда — они только и умели, что бегать за добычей, правда, если добыча была слабая, а волков много.
Волк не ожидал, что Алиса так быстро спрячется за ствол. Он прыгнул и с размаху ударился лбом о дерево, так что искры полетели во все стороны.
Второй Волк не стал ждать, пока его товарищ придёт в себя. Он страшно взревел и прыгнул тоже, Алиса не успела увернуться. Он ухватил зубами край её сарафана и дёрнул к себе. К счастью, сарафан был старый, и его подол сразу оторвался. Волк присел на задние лапы, чтобы не упасть, а отважный козлик Иван Иванович кинулся к нему и со всех сил вонзил в бок острые рожки.
Волк взвыл от боли, отпрыгнул в сторону и столкнулся со своим товарищем.
Алиса с козликом бросились в чащу, но перелесок был редкий, и волкам нетрудно было их догнать… Волки обязательно догнали бы и разорвали Алису с козликом, но в этот момент послышался громкий хруст веток и крик:
— Стой! Прекратите безобразие!
Алиса на бегу обернулась и увидела, что богатырь Сила Пудович схватил волков за загривки, как щенков, поднял в воздух и трясёт, будто хочет вытрясти из них всю злость.
— Ой! — кричали волки. — Мы не будем! Мы не хотели! Они первые на нас напали!
— Знаю вашу натуру, — сказал богатырь Сила, — знаю вашу подлость.
Он стукнул волков лбами так, что они лишились чувств.
Потом богатырь бросил волков на землю и вытер руки. Птица Дурында носилась по небу и кричала:
— Большой подвиг! Великое достижение! Спасение невинных детей от зубов озверевших хищников. Я сообщу всему мирррру!
Алиса почувствовала, что её колени ослабли, и она села на траву.
— Спасибо, — сказала она. — Вы не представляете, как я перепугалась.
— Чего уж там, — сказал богатырь и даже покраснел от смущения. — Пустяки. Вы эту Дурынду благодарите. Она меня разбудила.
— Всё равно спасибо, если бы вы не пришли, они бы нас съели.
— Это точно, — сказал богатырь. — Церемониться бы не стали!
— Они больше не нападут? — спросила Алиса.
— В лучшем случае через час очухаются, — сказал богатырь. — Я свою руку знаю.
Он потянулся, сладко зевнул и добавил:
— Странное дело. Как совершил подвиг, сразу спать расхотелось. Вы дальше идёте?
— Дальше пойдём.
— Тогда я с вами. Мало ли какая нечисть на вас нападёт. Я нечисть уничтожу, снова подвиг совершу. Мне всё время хочется подвиги совершать — такая у нас, бродячих рыцарей, специальность.
— Ой, как хорошо — сказала Алиса. — Тогда пошли!
И они пошли дальше втроём.


Вложения:
Комментарий к файлу: Волк из заповедника - рис. А. Шабалина
Кусандра торжествует.jpg
Кусандра торжествует.jpg [ 85.21 КБ | Просмотров: 733 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 7. Слабовольный Великан


Они шли по лесной дорожке, вокруг пели птицы, совсем как в обычном лесу, солнце уже согрело воздух, и даже трудно было представить, что где-то рядом лежат без памяти коварные волки.
— Скажите, пожалуйста, — спросила Алиса у рыцаря Силы, — а как вы потеряли коня?
— Обычным образом, — сказал богатырь. — Как все теряют.
— Но я не знаю, как все теряют.
— Сейчас увидишь, — сказал богатырь. — Да ты не бойся, у тебя коня нет, а козлов он не трогает.
— Кто?
— Я, кто же ещё! — ответил громовой бас.
Дорогу преграждали два толстых бревна. Да это же не брёвна! Это ноги в сапогах, каждый как пароходная труба. Ноги лежат на земле поперёк дороги, не давая никому ни проехать, ни пройти. Между ног лежит на земле гигантский мешок. Да это же живот! Живот был так велик, что не видно ни груди, ни шеи сразу за ним, там, высоко, начинаются подбородки — штук пять или шесть, один толще другого, над ними рот-губошлёп, нос, как красный воздушный шар, над всем этим голубые глазки, а ещё выше сухие ветки жёлтых волос.
— Ну и великан! — воскликнула Алиса.
— Именно так меня и зовут, — сказал Великан. — Угадала.
— Это вы виноваты, что наш знакомый рыцарь остался без коня? — спросила Алиса.
Она почему-то совершенно не испугалась Великана, хотя любой осторожный человек, встретив в лесу Великана невероятной толщины, сначала бы бросился бежать, а уж потом подумал бы, знакомиться ему с таким чудищем или отложить до следующего раза.
— Да, это я виноват, — признался Великан. Его голос гудел так, что с деревьев срывались молодые листья и поднимался ветер.
— Тогда сейчас же верните коня хозяину, — сказала Алиса. — Ну, куда рыцарю без коня?
Великан почему-то засмеялся. Пришлось всем зажать уши, козлику было хуже всех — копытами уши не зажмёшь. С неба упало что-то белое и лохматое. Алиса с трудом узнала белую ворону Дурынду, которая бегом бросилась в кусты.
Великан хохотал минут пять, пока весь лес вокруг него не облетел, и над головой не начали скапливаться тучи. Наконец он умолк, Алиса смогла вынуть пальцы из ушей и сказала сердито:
— Вместо того чтобы пугать, лучше бы объяснили.
— Так чего объяснять? Пройди вперёд да сама погляди.
Алиса послушалась. И увидела, что за сапогами Великана лежит целая куча обглоданных лошадиных костей и черепов. В некоторых уже устроили гнёзда ядовитые змеи.
— Так вы едите коней! — воскликнула Алиса. — Как это ужасно!
— Если бы я их не ел, я бы умер, — сказал Великан. — И никто бы не поверил тому, что написано на богатырском камне.
Богатырь Сила подошёл к лошадиным костям и узнал останки своего любимого коня.
— Мой дорогой и верный друг, — произнёс он, — разве я когда-нибудь мог подумать, что погибну позже тебя! Я тебя лелеял, поил ключевой водой, кормил отборным овсом и холил мягкой щёткой! Куда же мне теперь…
И он хотел уже поставить ногу на череп своего коня, откуда высунула злую головку гладко причёсанная на прямой пробор ядовитая змея, но тут Великан закричал:
— Не надо лишних жертв! — и отбросил рукой богатыря. Тот упал на землю и схватился за меч: обиделся.
— Великан прав, — сказала Алиса, подбегая к богатырю. Ты же чуть на змею не наступил.
Деревья вновь зашатались — Великан зарыдал.
— Плохо, — повторял он сквозь слёзы. — Люди из-за меня страдают. Уйду… Похудею, поднимусь и уйду.
— Зачем откладывать, пошли с нами, — сказала Алиса. — Как-нибудь прокормимся.
Великан постарался подняться, но не смог, сапоги ехали по земле, оставляя в ней глубокие борозды, но живот от земли не отрывался.
— Поздно, — сказал Великан, — идите без меня. Когда-то я был худ, строен и красив. Но я ел много мяса, хлеба и картошки. Я привык обжираться. Обратного пути, как известно, нет. Я никогда бы не согласился сидеть здесь, если бы не моё обжорство. Погоди, девочка, не уходи. Я покажу тебе свой портрет в молодости.
Тяжело дыша, он достал из-за пазухи портрет стройного молодого человека.
— Не похоже?
— Нет.
— Я сам знаю. С завтрашнего дня перестаю обжираться.
— Вряд ли, — сказала Алиса. — Я знаю одного Волка, который всё грозился, что будет есть морковку. Никто ещё не похудел от благих намерений. А вы мне кажетесь очень слабовольным Великаном.
— Ничего, — сказал Сила, поднимаясь с земли и утирая слёзы. — Он уж вокруг всех коней сожрал. Поневоле похудеет.
— Таких дураков, как ты, ещё немало осталось, — сказал Великан. — Их учат, предупреждают, камни для них ставят, надписи пишут, а они всё равно лезут. Я-то ещё не такой опасный. Вот на правой дороге разбойники всех грабят, а на левой дороге настоящий Людоед сидит. Казалось бы, зачем туда ходить? А ведь ходят!
Великан принялся вслух рассуждать о человеческом легкомыслии, а Алиса, козлик, богатырь Сила и птица Дурында, которая после того, как свалилась с неба, временно, разучилась летать, пошли дальше.


Вложения:
Комментарий к файлу: Козлик Иван Иванович
Козлик Иван Иванович-1.jpg
Козлик Иван Иванович-1.jpg [ 33.38 КБ | Просмотров: 706 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 8. Настоящий старик


За перелеском начиналось вспаханное поле, а по краю его шёл старик с сохой и устало ковырял пашню. Дорога проходила неподалёку от него, старик заметил путников, приложил руку к глазам, прищурился и ждал, пока они подойдут поближе.
— Здравствуйте, — сказала ему Алиса.
— День добрый, — старик поклонился путникам и не сказал больше ни слова. Он стоял, опёршись о соху, ждал, что будет дальше.
— Ты чего остановилась? — спросил богатырь Сила. — Это же землепашец, простой человек, совершенно не сказочный, с ним каждый из нас что хочешь может сделать. Пойдём, не обращай внимания.
— Вы человек? — спросила Алиса.
— А как же? — ответил старик. — Мы крестьяне, из деревни.
— А вы не сказочный?
— Какой уж там сказочный, — ответил старик. — Не до сказок нам.
— Я думала, что здесь только сказочные живут, — сказала Алиса. — Мне очень приятно с вами встретиться. Я ведь тоже не сказочная.
Силе надоело ждать, он отошёл в сторонку, за бугорок, растянулся во весь свой богатырский рост и тут же захрапел.
— А на вид сказочная, — ответил старик. — И компанию с ними водишь.
Он показал на птицу Дурынду, на козлика и на спящего богатыря.
Птица Дурында замахала крыльями и постаралась взлететь, но не получилось. Тогда она, как обыкновенная курица, пошла пешком по полю, выклёвывая червяков.
— Эти двое — здешние, — сказала Алиса. — Но козлик — он мой, он вообще-то человек, только заколдованный.
— Ох, — расстроился старик, который вроде бы поверил Алисе. — Что делают! Ну что хотят, то и делают! Уже людей заколдовывать стали, мало им друг над другом измываться! Уйду я отсюда, уйду куда-нибудь, только чтобы всю эту сказочную братию не видеть. Неладно здесь человеку! Вот у меня лошадь Великан сожрал! Казалось бы, что ему моя кляча, когда тут рыцари конные шастают, так нет, проголодался, подполз и сожрал.
— А нам говорил, что не может ходить.
— Как проголодается, сразу двигаться начинает, — сказал старик и даже сплюнул от обиды. — В том году колдун с драконом чего-то не поделили, стали огнём плеваться прямо над нашей деревней, три дома спалили. И когда только это кончится!
— Говорят, скоро, — сказала Алиса. — Уже ледниковый период надвигается. Люди его переживут, это я точно знаю, а вот сказочным существам не пережить, они только в человеческих сказках и останутся.
— Да по мне хоть ледник, только бы людям хозяевами на собственной земле остаться. Хоть и трудно будет под ледником, ох как трудно! Только-только мы пахать научились… А ты, пигалица, откуда всё это знаешь? Может, сказочная, а под человека рядишься, чтобы у меня чего хитростью выманить? Так я тебе скажу — нечего у меня выманивать. Пусто у нас, недород, бедность. Признавайся, ты ихняя?
— Нет, честное слово, я человек! — сказала Алиса. Но старик сомневался. Он глядел на козлика, который подбежал к нему и прыгал вокруг, привлекал к себе внимание. Потом метнулся к Алисе, снова к старику, словно хотел что-то сказать, да не мог.
— И козёл твой странный; — сказал старик. — Иди своей дорогой, оставь меня в покое, не до тебя — солнце уже встало, а я только первую десятину расковырял. Плохо мне без лошади, хоть помирай!
— Ты чего, Иван Иванович, — спросила Алиса козлика. Ты что-то хочешь сказать?
Козлик кивнул головой.
— Ты этого дедушку, знаешь?
Козлик кивнул три раза подряд. Старик даже испугался.
— Не знаю я твоего козла! — воскликнул он. — Отстаньте от меня!
— Но он вас знает! — сказала Алиса.
— А меня все знают, меня все грабят, — ответил старик. — Кому хлеба надо, ко мне в печку лезут, кому лошадь нужна, мою жрут, кому курятины захотелось, моих кур тащат. Все вы одинаковые!
Козлик явно с этим не соглашался. Он даже открывал и закрывал рот, так ему хотелось объясниться.
— Погодите, — взмолилась Алиса, увидев, что старик отвернулся от них и собирался дальше пахать поле. — Может, вы и в самом деле встречались, потому что мой друг Иван Иванович Царевич у вас бывал раньше. Он из будущего, он директор нашего Заповедника сказок. Он у вас недавно был.
Козлик кивал головой.
— Иван Иванович Царевич, говоришь? — тут старик оставил соху, подошёл к козлику, присел перед ним на корточки и заглянул в глаза. — Из будущего, говоришь?
Старик покачал головой и сказал:
— Трудно узнать. Приходил ко мне один хороший человек, беседовали мы с ним. Так что, говоришь, случилось?
И Алиса рассказала деду всё без утайки про волшебника Кусандру. Старик выслушал, не перебивая, потом ответил:
— Значит, несчастье у чужого человека случилось, и ты себя не пожалела, побежала в наши тяжёлые времена правду искать? Это только человек может, сказочные так не делают. Не знаю, уж чего у них не хватает. Ну что ж, пошли в избу, мёду горяченького попьём, подумаем, как твоему горю помочь.
Козлик даже подпрыгнул от радости, что старик его признал, а старик сказал:
— А вот прыганья за тобой раньше не замечалось. Прыгать ты не привыкай, не человеческое это дело.
Козлик смутился и пошёл дальше как положено, аккуратно ставя копытца след в след.
— А как же богатырь? — спросила Алиса, показывая на спящего Силу.
— Ты за него не беспокойся, он же богатырь вольный, бродячий, где лёг, там ему и дом. Дурак только. Всё хочет доброе дело сделать, да не знает, какое доброе, а какое — нет. За славой гонится. Пускай, себе спит, пойдёте обратно, подберёте его.
А птица Дурында поглядела им вслед и сказала:
— Идите, идите, здесь червяков много. Пока всех не съем, не уйду!
И тоже осталась на поле.


Вложения:
Комментарий к файлу: Дурында и Алиса - рис. Е. Т. Мигунова
Дурында и Алиса.jpg
Дурында и Алиса.jpg [ 167.8 КБ | Просмотров: 672 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 9. Как придумать колесо?

Деревня оказалась такой бедной, что Алиса таких даже на картинках не видела. Низкие, покосившиеся, вросшие в землю бревенчатые хижины, крыши покрыты соломой, окошки маленькие, без стёкол, даже труб нет. Несколько мелких кур бродили между домами, а при виде людей бросились врассыпную, попрятались. Видно, привыкли никому не доверять.
Деревня казалась вымершей — ни одна дверь не открылась при виде гостей.
— У нас народу мало, — сказал старик. — Кто в лесу грибы собирает или бересту дерёт, кто помер от бедности, кто на рыбалку ушёл.
Он толкнул дверь в ближайшую избу. Внутри было темно, свет с трудом пробивался сквозь маленькие окошки. Вдоль стен шли лавки, а посреди избы из камней, обмазанных глиной, был сложен очаг. Дым от него уходил в дырку в крыше.
— Так и живём, — сказал старик. — Так и живём, ждём, когда времена изменятся. Ты уж прости нас за скудость.
— Как вам не стыдно так говорить! — даже обиделась Алиса. — Мы вам очень благодарны.
— Вставай, Герасик! — крикнул старик. — Вставай, гости пришли.
Куча тряпок на широкой скамье зашевелилась, и оттуда выглянула совсем белая мальчишеская голова на тонкой шее. Голова уставилась на Алису голубыми глазищами, поморгала, потом со скамейки свесились худые босые ноги.
— Здравствуйте, — сказал мальчишка. — Вы откуда такие?
— Люди это, не беспокойся, — сказал старик. — Ты Ивана Иваныча помнишь, в том году приходил?
Мальчик перевёл взгляд с лица Алисы на козлика и вдруг улыбнулся, соскочил со скамейки и подбежал к козлику.
— Я вас узнал! — закричал он. — Хоть вы изменились, я вас всё равно узнал! У вас взгляд прежний. Кто же это вас так, а?
— Теперь всё в порядке, — сказал старик. — Мой Герасик такой чуткий, просто страх. Нутром всё чует. Я вас вёл и думал — если признает, значит, не врёшь, а если не признает — иди на все четыре стороны. Да ты садись, тебя как зовут?
— Алиса.
— Рад бы тебе помочь, — сказал старик — но не знаю как. Скажи, внучок, не слыхал ли ты: может, проходил здесь такой бандит — зовут Кусандрой, сам худой как Кащей, в длинном чёрном балахоне, с мешком, полным золотых яиц и с курочкой Рябой в клетке. Он и есть главный злодей.
Герасик сидел на лавке и гладил козлика. Он задумался, потом тихо ответил:
— Такой человек проходил. Только в нашей деревне не останавливался. Думаю я, что он в Разбойный лес подался.
— Почему ты так думаешь? — спросил старик.
— Потому, что он не настоящий волшебник. Если бы настоящий, о нём бы мы обязательно слыхали. Самозванец он, а не волшебник. А если так, то возле волшебников ему делать нечего.
Мальчик говорил рассудительно, серьёзно, как взрослый. Был он такой худой, заморенный, что даже кожа его отливала голубым цветом. «Наверное, чем-нибудь болен», — подумала Алиса и спросила:
— Ты не больной, Герасик? А то у меня лекарства есть с собой.
— Не больной я, — сказал мальчик. — Только голодный. Мне Иван Иванович лекарства приносил, называются витамины. Я их съел, а всё равно голодный.
— Ох, грехи наши тяжкие, — вздохнул дед. — Даже ребёнка досыта накормить не можем! Была корова, было молочко, да вот волки коварные сожрали её, заманили в лес моим голосом.
— Вы обо мне не беспокойтесь, — сказал мальчик. Сейчас нам надо Иван Иваныча спасти. Я ради этого все свои мысли отложу.
— А ты о чём мыслишь? — спросила Алиса.
— Я изобретаю. Времена трудные пошли, надо изобретать. Иначе, как совсем похолодает, плохо придётся. Помрём, как драконы и богатыри.
— Он всё думает у нас, всё думает, — сказал старик. Гулять не ходит, воздухом не дышит, всё думает.
— А что же делать, дедушка? — сказал Герасик. — Кто-то должен думать.
Алисе мальчик понравился. Она была с ним совершенно согласна. Ей было приятно, что здесь она увидела одного из тех людей, которые будут думать и, в конце концов, додумаются, как строить дома, изобретут паровоз и телефон, переживут все ледниковые периоды и полетят в космос.
— А над чем ты сейчас мыслишь? — спросила Алиса.
— Я думаю, как изобрести такую штуку, чтобы грузы не таскать, а легко перевозить.
Герасик достал из-под лавки дощечку и два кружочка, вырезанные из дерева. Он приложил кружочки по бокам дощечки и сказал:
— Хочу придумать, как дощечку к этим кружкам приспособить, чтобы она не тащилась, а катилась. Мы бы сделали большую коробку, в неё клали бы тяжёлые вещи и катили. Понимаешь?
— Значит, ты колесо изобретаешь! — воскликнула Алиса. Я думала, что-нибудь серьёзное. Кто же изобретает такие пустяки? Разве у вас колеса нету?
— Колесо? — повторил Герасик. Он расстроился, что колесо, оказывается, не надо изобретать, а он не знал об этом. — Наверное, где-нибудь в очень далёких землях изобрели, — сказал он. — Иначе я бы об этом уже знал.
— Да ты не обращай внимания, — сказал старик. — Ты себе изобретай. Если в заграничных землях изобрели, то нам они не скажут. А мне дрова тяжело из леса таскать…
— Ой, погодите! — сказала Алиса. — Наверное, я ошиблась. Ведь это я знаю про колесо, потому что я в будущем живу. Но я не знаю, кто его первым придумал. Может, Герасик и придумал. Хочешь, я тебе помогу, покажу, как кружочки к доске прикреплять, чтобы удобнее катить? Мы его вместе с тобой изобретём.
— Нет, — сказал тихо мальчик. — Не надо мне подсказывать. Я хочу сам. Если ты мне подскажешь, то какой я изобретатель? Ты же тысячу раз это колесо видела, тебе и думать не надо. Вспомнила, и всё тут. Спасибо, без тебя изобрету.
Герасик закинул кружочки под лавку.
— Пойдём, — сказал он.
— Куда? — спросила Алиса.
— Я вас в Разбойный лес провожу.
Алисе было стыдно. Расстроила изобретателя, не подумала о том, что придумать труднее, чем вспомнить.
— Извини, Герасик, — сказал она. — Ты изобретай, я больше не буду мешать. Ты нам только покажи, куда идти, а дальше нас Сила проводит.
— Нет, — сказал мальчик. — Я с вами пойду. Сила в этих местах не бывал, Разбойного леса не знает.
— Ой, не ходи, Герасик, в Разбойный лес, — взмолился дед. — Никто оттуда живым не возвращался. И гостей туда не зови. Пожалей их молодое здоровье.
— Мы сами пойдём, — сказала Алиса.
Но Герасик не слушал. У дверей он сунул ноги в рваные лапти, вышел наружу и остановился, поджидая остальных.


Вложения:
Комментарий к файлу: Алиса и Герасик на драконе Долгожевателе - рис. Екатерины Лопатиной
Алиса и Герасик на драконе - рис. Екатерины Лопатиной.png
Алиса и Герасик на драконе - рис. Екатерины Лопатиной.png [ 279.82 КБ | Просмотров: 637 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 10. Яблоня за рекой


С поля доносился богатырский храп.
— Совсем забыла, — сказала Алиса. — Надо богатыря Силу разбудить. Он обидится, если мы его с собой не возьмём. Он подвиги любит.
— Пускай, спит, — сказал мальчик. — Начнёшь его будить, зашибёт. Он дурной.
— Нет, — Алиса повернула к полю. — Я его сама разбужу. Он нам в лесу пригодится.
Она подошла к богатырю, который мирно спал, раскинув руки.
— Сила, — сказала она. — Пора идти.
Сила продолжал храпеть. Козлик подбежал к богатырю и дёрнул его губами за рукав.
Сила продолжал храпеть. Козлик боднул богатыря. Никакого результата. Алиса толкнула богатыря. Богатырь поморщился во сне, пошевелил губами, но не проснулся.
— Си-ла! — крикнула Алиса в ухо богатырю.
Богатырь отмахнулся мощной рукой, Алиса и козлик еле успели отпрыгнуть. Герасик отбежал в сторону.
Тогда Алиса подобрала с земли сучок, вытерла о сарафан и пощекотала богатырю в носу. Богатырь по-богатырски чихнул и проснулся.
— Кто смеет меня беспокоить? — спросил он грозно. — Раздавлю, как козявку!
— Силушка, — сказала Алиса. — Ты с нами идти собирался.
— Никуда я не собирался. Я теперь собираюсь спать тридцать лет и три года. Накоплю мощи и всех разгромлю.
— Нельзя тебе спать тридцать три года, — сказала Алиса. — Тебя ледником накроет.
— И ледник разгромлю, — сказал Сила.
— Ну, как хочешь, — сказала Алиса. — Мы тебя хотели на подвиги позвать, в Разбойный лес.
— В Разбойный лес? На подвиги? Так чего же раньше-то не сказала! — богатырь поднялся с пашни и потянулся, хрустнув костями. — В Разбойном лесу я ещё не был. Ого-го-го! Как мы там повеселимся, как мы там побезобразничаем!
— Ты бы лучше меня слушался, — сказала Алиса. Безобразие может всё испортить.
Тут богатырь рассмеялся, ему показалось очень смешным слушаться девчонку, и так, хохоча, он и пошёл вслед за мальчиком, который показывал дорогу.
«Странно, — думала Алиса, — ведь мы всё это время ходим по Москве. Вернее, по земле, где потом будет Москва. Может, даже до центра её не дошли. А если не считать нескольких избушек, вообще жилья не встретили».
Солнце поднялось уже высоко, пригревало, они миновали небольшой густой лес и остановились на берегу широкой медленной реки. «Наверное, это Москва-река», — подумала Алиса и спросила мальчика: — Эта река у вас как называется?
— Большая, — сказал мальчик. — Мы её Большой называем, а есть ещё Маленькая, но до неё идти далеко.
— Это Москва-река? — спросила Алиса у козлёнка. Козлёнок кивнул головой.
— Что-то он у тебя неразговорчивый, — сказал Сила. Язык, что ли, проглотил?
— И Сила засмеялся собственной шутке.
— Так он же заколдованный! — сказала Алиса.
— А, заколдованный, — вспомнил богатырь. — Тогда понятно.
Они спустились к воде. Вода в Москве-реке была хрустальной, чистой, прозрачной, в глубине резвились рыбёшки, на секунду из воды показалась здоровая гигантская щука.
— Погодите тут, — сказал мальчик. — Я лодку достану.
Он отбежал к кустам, что росли у воды, и вскоре оттуда показался нос лодки, выдолбленной из большого ствола. Лодка была узкой и на вид неустойчивой, но мальчик сказал, что она всех подымет, даже богатыря. Богатырь поглядел на лодку и сказал:
— А может, я вас здесь подожду?
— Боишься? — спросила Алиса.
— Не боюсь, я плавать не умею, — сказал богатырь. — В моей кольчуге я как топор на дно пойду. Жалко меня.
— А подвиги? — спросила. Алиса. — Ты же хотел подвиги совершать.
— А если я утону, — резонно ответил богатырь, — то и подвиги некому будет совершать. Пустое дело. Хотя, конечно, подвиги совершать имею желание.
В конце концов, богатыря уговорили. Он поехал отдельно, после того как перевезли Алису с козликом. Он сидел в самой середине лодки, неподвижный, как железная статуя, зажмурив глаза, и так крепко держался за борта, что на том берегу всем вместе пришлось разгибать его пальцы, а в бортах остались глубокие вмятины.
Когда все поднялись на высокий дальний берег, Герасик показал на синеющий впереди лес и сказал:
— Вот это и будет Разбойный лес. Дорога туда через луг, другой дороги нету.
— Спасибо тебе, Герасик, — сказала Алиса. — Возвращайся домой, дедушка будет волноваться.
— Домой я пока не пойду, — сказал маленький изобретатель, шмыгнув носом. — Торопиться мне некуда. Я здесь посижу, подумаю. У воды мысли лучше приходят.
— Ты это брось, — вдруг вмешался в разговор богатырь Сила. — Ты это брось, думать. Ты же не сказочный, а можно сказать, обыкновенный человечек. Думают волшебники и колдуны. Твоё дело землю пахать и лапти плести.
Сила уже отдышался, страх его пропал, да он и сам о нём позабыл.
— Иди, — сказала Алиса богатырю. — Иди вперёд, мы тебя догоним.
Богатырь послушался и побрёл вверх по откосу. Алиса сказала:
— Если мы долго не будем возвращаться, ты нас не разыскивай. Ты в деревню возвращайся. Мало ли что — а вдруг нам придётся дальше идти Кусандру искать?
— Хорошо, — сказал мальчик. — Я дотемна подожду и поеду обратно.
Сверху послышался тихий плач. Прислушались — точно, кто-то плачет. Они побежали наверх.
Там, над рекой, на обрыве, не было ни одной живой души. Богатырь уже ушёл далеко к лесу.
— Я знаю, кто плачет, — сказал Герасик. Он показал на яблоню, усыпанную тяжёлыми плодами. Ветки её согнулись под тяжестью яблок почти до самой земли.
— Странно, — сказала Алиса. — Ещё только май месяц, а яблоки уже созрели.
— Я не знаю, что там у вас, — сказал мальчик, — но у нас лето уже кончается. Только год выдался холодный, яблоки упасть не могут. Вот яблоня и плачет.
— Ясно! — сказала Алиса. — Сказочной яблоне надо помочь. И она нам когда-нибудь поможет.
— Как хочешь, — сказал Герасик. — Я в эти сказочные дела не вмешиваюсь. Я сегодня яблоню потрясу, а завтра меня за это какая-нибудь ведьма заколдует.
Но Алиса подошла к плачущей яблоне и как следует потрясла её ствол. Яблоки покатились на землю.
— Ещё, — прошептала яблоня с наслаждением, расправляя ветви. — Ещё, моя дорогая!
Козлик разбежался и со всего размаха ударил рожками в ствол, яблоки покатились на землю с новой силой.
— Ещё, — повторяла яблоня. — Ещё-о-о!
Герасик тем временем собирал яблоки за пазуху.
— Дома пригодятся, — сказал он.
Алиса кончила трясти яблоню, та пошевелила ветками и проворковала:
— Спасибо. При первой же возможности отплачу.
— Не стоит благодарности, — сказала Алиса.
— Ты возьми яблочко, — сказала яблоня. — Хорошие яблоки, добрые.
Алиса подобрала яблоко и надкусила его. Яблоко было кислым до невозможности. Яблоня оказалась дикой, некультурной. Но Алиса, стараясь не морщиться, съела всё яблоко, чтобы не обидеть яблоню. Ни одной матери нельзя говорить, что у неё неудачные дети.
Алиса ела яблоко и смотрела на мальчика Герасика.
— Ты чего задумался? — спросила она.
— Как-то раньше в голову не приходило, — сказал мальчик. — А сейчас увидел и удивился. Почему яблоки падают на землю, а не в небо? Что их притягивает?
— Как что? — удивилась Алиса. — Земля.
— А почему?
Алиса открыла было рот, чтобы объяснить мальчику законы тяготения, но козлик сильно боднул её в ногу.
— Ты чего? — спросила Алиса.
И поняла. Нельзя подсказывать. Если мальчик сможет, пускай сам придумает этот закон, без подсказки. А если не придумает, подождём Ньютона, английского учёного, который этот закон придумает наверняка.
И, оставив мальчика в задумчивости возле сказочной дикой яблони, Алиса с козликом побежали вслед за богатырём, который остановился на опушке леса и махал мечом, тренировался.


Вложения:
Комментарий к файлу: Герасик задумался - кадр из фильма "Лиловый шар".
Герасик из фильма Лиловый шар.jpg
Герасик из фильма Лиловый шар.jpg [ 11.22 КБ | Просмотров: 567 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 11. В Разбойном лесу


Разбойный лес оказался ещё темнее, чем тот, в котором была спрятана в дупле машина времени.
Казалось, он хранит в себе холод зимы, холод ночи, холод страшных подземных пещер.
Подлеска в нём не было. Стволы седых елей стояли, как колонны, ветви их нависали, как своды подвала, и травы никакой в нём не росло, только на чёрной земле, прикрытой упавшими с елей иголками, стояли кое-где бледные поганки на тонких ножках.
Скоро они увидели развалины каменного замка. Неизвестно, кто и почему решил строить замок в таком тёмном и пустом лесу, и неизвестно, кто и почему потом покинул этот замок. Как светлячки, из чёрных дыр светились зелёные глаза — и тоже неизвестно, чьи глаза. Ни Алиса, ни Сила подходить поближе, чтобы узнать, не захотели.
Потом они прошли мимо круглого озера. Вода в нём была странной — она ничего не отражала. Поэтому озеро казалось просто бездонной дырой. На берегу сидела лягушка в царской короне, и, когда Алиса окликнула её и спросила, как пройти к разбойникам, лягушка ничего не ответила, прыгнула в озеро и пропала в нём, даже кругов по воде не пошло.
Но когда путникам уже казалось, что они заблудились и не выйдут отсюда, впереди послышалась песня. Песня была скучная, грубая, и пели её грубые и скучные голоса.
Сила остановился, подумал, потянул носом и сказал:
— Похоже, разбойники. Поют плохо.
Поляна, на которой сидели разбойники, была такой же тёмной, как и весь лес. Так же смыкались над ней ветви вековых елей, и если бы не большой костёр из толстых брёвен, который горел посреди поляны, трудно было бы разобрать, что там происходит.
Хотя, в общем, ничего особенного там не происходило.
У костра спали вповалку несколько дикого и неопрятного вида разбойников, одетых как попало в украденные и отобранные вещи. На одном — роскошный бархатный камзол и лапти с золотыми шпорами, а вместо штанов — женская, шёлковая юбка. Другой одет в медвежью шкуру, в железные рыцарские штаны, а пятки голые. Бороды и волосы у разбойников оказались такими спутанными и длинными, что было ясно — они с детства не причёсывались и не стриглись.
Три разбойника не спали. Они сидели, обнявшись, раскачивались и тянули скучную песню.
На краю поляны стояла изба на больших курьих ногах, дверь в неё была открыта, оттуда спустилась по ступенькам отвратительного вида горбатая старуха с ковшом в руке. Ковш дымился. Она подошла к разбойникам и сказала:
— На-те, чайку попейте. И идите на работу. Что-то сегодня с утра человечьим духом тянет. А вы всё валяетесь.
Разбойники взяли ковш, первый отхлебнул, закашлялся, потом утёрся рукавом и сказал:
— Славный у тебя чаёк, старуха, крепкий, кусается!
— Сама варю, сама настаиваю, — сказала Ведьма. — Ну вставайте, идите! Всю добычу прогуляли и пропили!
— Погоди, бабка, — сказал второй разбойник и отдал ей пустой ковш. — Перерыв ещё не кончился. И нету никого в лесу. Всех, кого только можно, мы уже ограбили.
— Нет в жизни счастья! — закричал третий разбойник.
Алиса обернулась к козлику и сказала шёпотом:
— Кусандры не видно.
— Эй! — закричал тонкий голос над головой. — К вам гости, дорогие разбойнички!
И тут же раздался такой свист, что зашатались ели, а избушка на курьих ножках сама перевернулась спиной к поляне, чтобы не слышать ужасного свиста.
Алиса зажала уши, подняла голову и увидела, что на ветке сидит очень большой Соловей, растрёпанный и грязный, как все разбойники, а на шее у него золотое кольцо с рубином, видно, снял с кого-то.
— Замолчи, разбойник! — закричала на Соловья Ведьма. Избу испугал! Чего тебе почудилось?
— Люди! — завопил Соловей и снова засвистел.
— Откуда здесь людям быть? — засмеялся первый разбойник. Другие разбойники от свиста начали просыпаться, ругались, что не дают поспать.
— Кто сюда сунется, кто сюда дорогу найдёт?
Алиса решила, что прятаться поздно. Она велела козлику и Силе подождать её, а сама вышла на поляну к костру и сказала:
— Я сюда сунулась. Мне поговорить с вами надо.
От изумления разбойники онемели, а Ведьма даже села на землю.
— Не бойтесь, — сказала тогда Алиса. — Я у вас спрошу и уйду.
— Девочка, — сказал один из разбойников. — Живая.
— Дура, — сказал другой разбойник. — Мы же тебя ограбим!
— У меня нечего взять, — сказала Алиса. — Хотите, проверьте.
Разбойники повалились на землю от хохота.
— Доверяем, но проверяем, — сказал, отсмеявшись, их Атаман с чёрной повязкой на правом глазу. — А ну, выкладывай, с чем пришла, смелая кроха, а то скучно.
— Скучно, — повторили разбойники.
— Я ищу волшебника Кусандру, — сказала Алиса. — Вы такого не видели?
— Кого-кого?
— Кусандру. Может, он настоящий волшебник, а может, просто самозванец, но он заколдовал моего брата.
— Кусандра-то? Заколдовал? — сказала Ведьма. — Ну, ты меня рассмешила. Никакой он не волшебник, и заколдовать он никого не умеет. Это я тебе точно говорю.
— И всё-таки заколдовал, — сказала Алиса. — Поглядите.
Козлик выбежал на поляну и встал рядом с Алисой.
За ним вышел богатырь Сила. Разбойники вскочили, схватились за оружие.
— Не бойтесь, — сказала Алиса.
— Мы никого не боимся, — сказал Атаман разбойников. Кто из них заколдованный?
— Козлик, — сказала Алиса. — Кусандра дал ему из какой-то лужи напиться.
— Ну, это ещё не волшебник — сказал Атаман, — если воду подсовывает. Не ищи ты Кусандру, не поможет тебе.
— Но я хотела с ним поговорить, — сказала Алиса. — К тому же он украл у нас курочку Рябу.
— Украл? Не может быть, — сказал Атаман. А остальные разбойники почему-то снова рассмеялись.
Тем временем Баба-Яга подошла к Алисе, погладила её по щеке и проскрипела:
— Ах ты, какая гладенькая да красивенькая, человечьим духом пахнешь, вкусная будешь.
— Бабка! — прикрикнул на неё Атаман разбойников. — Ты эти штучки брось! Человек к нам по делу пришёл, без страха, доверился, а ты уже её готова на лопату и в печь!
— А я чего? — бабка сразу отпрыгнула от Алисы. — Я только сказала.
— Горе моё, горе! — послышался новый голос. — Я сплю, а тут люди. Где здесь люди?
Из кустов поднялся разбойник в два человеческих роста, заросший бородой до колен — лица не видно. Он распахнул, зевая, такой огромный рот, какого Алисе вообще видеть у людей не приходилось, да что у людей — у бегемота такого рта не бывает.
— Почему не разбудили вовремя? — спросил этот страшный человек. — Подавайте сюда людей!
— Вот видите, — сказала Ведьма, — господин Людоед тоже беспокоится.
— Садись, Людоед, успокойся, — сказал Атаман. Он, видно, и в самом деле был отважным разбойником. Не испугался Людоеда. — Ты не на работе.
— Жан! — раздался тут громкий крик богатыря Силы. — Как ты изменился! Тысячу лет тебя не видел.
Людоед оглянулся и тоже узнал богатыря.
— Сила! — воскликнул он. — Сила Пудович! Какими судьбами?
Богатырь и Людоед обнялись так, что захрустели кости, потом сели рядом у костра.
«Ну и хорошо, — подумала Алиса. — По крайней мере, этот Людоед о нас забыл. А с Ведьмой мы как-нибудь справимся. Надо отсюда поскорей убираться. Не место здесь нормальному человеку».
— Как ты? — спрашивает Людоед, хлопая Силу по колену. Как наши? Как Илья Муромец? Как Самсон Семёнович? Как Алёша? Роланд как? Как благородный Ланцелот? Зигфрида давно не видел?
— Долго рассказывать, — отвечал Сила. — Кто жив, кто погиб в честном бою, кого волшебники погубили… всё по-разному. С Ильей Муромцем дня два назад встретились. Он как раз дракона свалил. Крупный был дракон, девять голов.
— А Руслан? Русланчик жив? А как Тариэль? Автандил, его дружок, как? Ты-то сам как?
— Погоди, — сказал Сила. — Про меня всё ясно. Я по-прежнему подвигов ищу, слабых защищаю, принцесс освобождаю, славу добываю. А ты чего здесь делаешь? Почему в таком виде? Почему без доспехов и доброго коня? Ты же один из самых сильных был, Жан!
— Ушёл я из рыцарей, — сказал Людоед. — Устал по полям и лесам гоняться. Решил отдохнуть. Считай, на пенсии я.
— Может, тебе есть нечего? Может, обеднел ты? Мы тебе всегда поможем.
— Всё у меня есть… живу зажиточно, тихо… только скучаю.
Разбойники прислушивались к разговору двух силачей, не мешали им.
— Чем же занимаешься? Чего в гости не зовёшь? — спросил Сила.
— В людоеды я подался, — сказал его старый приятель. — Людоедствуем помаленьку.
— Не понял, — сказал Сила, который большим умом не отличался.
— Камень на перекрёстке видел? — спросил Людоед.
— Видал, — сказал Сила. — Лучше бы мне его и не видеть. Я в ту сторону пошёл, где написано, что коня потеряешь. И потерял. Безлошадный я теперь.
— Ну вот, а пошёл бы ты туда, где жизнь потеряешь, меня бы встретил. Там у меня засада. Какой путник рискнёт, пойдёт по той дороге, или если неграмотный попадётся. Я их и ем.
— Постой, постой. А если бы я пошёл?
— Пришлось бы и тебя съесть.
— Не понимаю я тебя, Жан, — сказал Сила, — как можно меня съесть, если я твой старый друг, если мы с тобой вместе принцесс освобождали и драконов резали?
— Ну что поделаешь, — сказал Людоед. — Такая у меня работа. Да ты не отодвигайся, не бойся, сейчас я отдыхаю, сейчас я не на работе. Я с тех, кого съел, одежонку снимаю, несу к разбойникам. Им отдаю. А Бабушка-Яга мне зелёного зелья даёт.
— Даю, миленький, — сказала Ведьма, — как же не дать хорошему человеку.
— Но ведь это подло! — закричал тут Сила и вскочил. — Как так можно? Ты что, и прохожих лопаешь, и мирных лиц?
— Приходится, Силушка, — сказал печально Людоед. — Иногда даже жалко их, невинных. Но приходится. А так работа тихая, спокойная…
— Защищайся, подлец! — закричал тут Сила. — Я не позволю тебе позорить славное богатырское звание! Лучше погибну с тобой в честном бою!
— А вот этого делать не надо, — сказал Людоед и отпрыгнул в сторону, спрятался за дерево. Меч Силы, сверкнув в воздухе, вонзился в ствол. — Погоди! — кричал из-за дерева Людоед. — Я же боевую форму потерял, я же давно боевого оружия в руки не брал! Нельзя меня убивать! Я долг исполняю! Я не хотел!..
— Нет уж, — ответил Сила, вытаскивая меч из дерева. Мы этого уже наслушались! Нам это уже Великан-коноед говорил. Значит, если у тебя должность такая, можно подлецом быть и даже людоедом? Не выйдет! На любой должности богатырь должен богатырём оставаться!
— Пощади! — кричал Людоед, убегая от Силы. И всем было ясно, что Людоед, конечно, сильнее богатыря, но на людоедской должности он обленился, растолстел и, главное, потерял смелость, без которой против рыцаря не устоять.
Но когда Людоед понял, что ему грозит бесславная смерть, он взмолился:
— Разбойники, спасите! Остановите его! Он же отсталый, он ничего не понимает! Я же вам добро приносил, с вами водку пил!
Разбойники только улыбались в усы и в бороды, но помогать Людоеду не стали. Может быть, боялись Силу, а может быть, не жалели Людоеда.
Баба-Яга тоже Людоеду не помогала, но уселась на ступеньках своей избушки и оттуда сочувствовала:
— Да что ж за напасть на тебя такая? И за что невинного труженика преследуют? И чем это его труд хуже любого другого?
Наконец совсем перепугавшись, Людоед подпрыгнул и уцепился за толстый сук дерева. Сила догнал его и вонзил в него сзади конец меча. Страшно взвизгнув, Людоед буквально взлетел выше.
— Выкуп! — взмолился Людоед. — Любой выкуп. По закону рыцарей, если ты сдался, то можно откупиться!
— Чем же ты откупишься, живой мертвец! — закричал Сила. — Колечками, которые содрал с убитых тобой вдов и сироток?
— Нет! У меня, есть вещи и получше! Только перестань меня колотить.
— Ну, показывай, — сказал Сила, отступив на шаг, но не опуская меча.
Людоед достал из кармана золотое куриное яйцо и показал Силе.
— Дай-ка, — сказал богатырь.
— Только на время. Пока оно не твоё. Ты правила рыцарской чести знаешь,
— сказал Людоед.
— Правила чести? Не тебе о них говорить, — сказал Сила и подкинул яйцо на руке. — Что-то лёгкое. Наверное, позолоченное. И ты хочешь за него свою паршивую жизнь купить?
Козлик боднул Алису в колено.
— Вижу, — сказала она. — Конечно, вижу. Неужели Людоед Кусандру съел?
Алиса подбежала к Силе и сказала:
— Отойдём на секунду. Дело есть.
— Яйцо! Яйцо не унесите! — крикнул Людоед.
Сила только отмахнулся. Они отошли с Алисой к кустам на краю поляны.
— Это яйцо украл у нас негодяй Кусандра, — сказала Алиса. — Ты понимаешь?
— Нет, — сказал Сила. — Но если тебе нужно, возьми, я не жадный.
— Мне не яйцо нужно! — прошептала Алиса. — Мне нужно найти Кусандру. Он же козлика заколдовал и убежал.
— Понял, — сказал Сила. — Сейчас сделаем.
Сила повернулся и огляделся. Людоеда и след простыл.
— Где Людоед? — спросил он. — Где он прячется? Не сознаетесь, всех разгоню.
— Ты нас не пугай, — сказал Атаман. — Думаешь, первый раз богатыря видим? Сам начал драку, сам и кончай.
— Далеко ему не убежать, — сказал Сила. — Прячется…
Тут козлик побежал через поляну к избушке Бабы-Яги.
Он не стал подниматься по лестнице, а заглянул под дом и громко заблеял. И тут же из-под дома показалась ножища в сапоге и брыкнула так, что козлик отлетел в сторону.
— Ах, вот ты где! — разгневался Сила. — Со мной драться не хочешь, а на маленьких нападаешь? Ну-ка вылезай!
Людоед вылез из-под избы и сказал:
— Мы же с тобой квиты. Ты яйцо взял.
— Нет, яйцом ты не отделаешься, — сказал богатырь. — Ты мне скажи, откуда оно к тебе попало.
— Нашёл, — сказал Людоед быстро. Так быстро, что Алиса сразу поняла, что Людоед говорит неправду. Даже Сила это понял.
— Где нашёл? — спросил богатырь грозно.
— В лесу. На дороге.
— Так и лежало? — спросил Сила и начал помахивать мечом. Всё ближе к бороде Людоеда.
— Лежало! Лежало! — крикнул Людоед. — Не бежало же! Конечно, лежало.
— А может, ты его в чужом кармане нашёл? — спросил Сила и, ловко взмахнув мечом, отхватил клок от бороды Людоеда. — Давно ты у брадобрея не был, — сказал Сила. — Придётся тебе бороду подровнять.
— Ой! — Людоед схватился за остатки бороды. — Ты с ума сошёл! Меня же никто бояться не будет!
— Это даже к лучшему. Тебя не бояться нужно, а уничтожать, — сказала Сила. — Сознавайся!
— Я его не ел! — закричал Людоед. — На нём мяса ни кусочка нету.
— Он видел Кусандру! — закричала Алиса. — Он его видел!
— Никого я не видел, — сказал Людоед. — Я глаза закрыл.
— Где Кусандра? — спросил Сила, и его меч снова взвился в воздух.
— Не знаю! — сказал Людоед. — Я его отпустил. А что с ним потом было, пусть разбойники расскажут. Я его отпустил, а потом его разбойники встретили.
— Это правда? — спросил Сила у разбойников.
— Чего правда? — спросил Атаман.
— Вы видели Кусандру?
— Приходил такой, — сказал Атаман. — Предлагал нам союз и дружбу, говорил, что вместе с нами весь мир покорит. Подкупить нас хотел.
Тут разбойники, которые оказались смешливым народом, повытаскивали из карманов и из-за пазухи золотые яйца и принялись их подкидывать, крутить, катать по земле, и поляна засверкала золотыми искрами. Ведьма прыгала на порожке избы и причитала:
— Не уроните!
— Где Кусандра?! — закричала Алиса. — Вы же знаете, где он!
Как по колдовству, все яйца тут же исчезли, смех прекратился, и разбойники обратили к Алисе совершенно серьёзные физиономии.
— Вы о ком, девочка? — вежливо спросил Атаман.
— Но я сама только что видела золотые яйца.
— Она видела яйца? — удивился Атаман. — Но я не видел.
— И я не видела! — крикнула Ведьма.
— И мы не видели, — сказали разбойники.
— Сила! — взмолилась Алиса. — Подтверди.
— Они, видно, меня за дурака считают, — рассердился богатырь.
Он обернулся к разбойникам и так грозно посмотрел на них, что они стали хвататься за кинжалы и палицы и подниматься на ноги, понимая, что теперь не до шуток.
И неизвестно, чем бы это всё кончилось, если бы на поляну не ворвался молодой разбойник с криком:
— Скорей, скорей! Там дракон напал на купеческий караван! Он их сейчас растерзает, а добыча наша!
Разбойники тут же забыли о богатыре, об Алисе, обо всём.
— Добыча! — завопили они.
И толпой побежали вслед за вестником, под свист Соловья-Разбойника.
— Дракон? — сказал Сила. — А у меня нет коня! Полцарства за коня!
Но никто его не слышал.
— Эй! — сказал Сила. — Придётся идти на подвиг пешком.
— Погоди, Сила, — сказала Алиса. — Мы же не нашли Кусандру.
— Ничего ты не понимаешь, — ответил богатырь. — Ты не создана для подвигов.
Богатырь с размаху кинул золотое яйцо в Людоеда. Яйцо разбилось, и по лицу Людоеда потёк желток. А богатырь, ломая кусты, бросился в чащу вслед за разбойниками.
На поляне наступила тишина. Только слышались стоны Людоеда, который сидел на траве, обхватив руками мохнатую голову.
— Ну вот, Иван Иванович, — сказала Алиса. — Не надо было нам надеяться на Силу. Что теперь будем делать?


Вложения:
Комментарий к файлу: Алиса, Баба Яга и разбойники - кадр из фильма "Лиловый шар"
Алиса, Баба Яга и разбойники.jpg
Алиса, Баба Яга и разбойники.jpg [ 874.36 КБ | Просмотров: 533 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 12. Встреча с Кусандрой


— Девочка, а девочка, Алёнушка, а Алёнушка, — услышала Алиса ласковый голос. — Ты кого ищешь? Кусандру?
Рядом стояла Ведьма, один длинный зуб достаёт до подбородка, другой — до кончика длинного носа. Глазки маленькие, чёрные как уголь, платочек на голове, лицо в морщинках, как печёное яблочко. И улыбается.
— Да, бабушка, — сказала Алиса. — Мы его ищем. А вы знаете, где Кусандра?
— Знаю, милая, знаю. Позолоти мне ручку, тогда скажу.
— Вы не обманете?
— У нас всё честно, как в аптеке. Неужто у тебя никаких ценностей нет?
— У меня есть бусы, — сказала Алиса, — и слиток золота. Что хотите, то и возьмите.
— Давай тогда всё, — сказала Ведьма. — Всё давай… И бусы и золото. Ты хорошая девочка, я тебе за это всё покажу.
Алиса расстегнула сумку и достала оттуда слиток золота, который взяла в школьном музее, и пригоршню бус.
Ведьма протянула к ней костлявые руки, которые даже тряслись от жадности, схватила все вещи и засунула себе за пазуху.
— Вот и всё, — сказала она. — Что было, того нету.
Она поняла, что Алиса боится, как бы её не обманули, и добавила с улыбкой:
— Ты не бойся, у нас как в аптеке, пойдём, я тебе покажу, где твой любимый Кусандра. И козлика с собой бери, чего ему здесь на поляне ошиваться. А то ещё Людоед в себя придёт и скушает твоего братца.
Ведьма поднялась по высокой лестнице в избушку и поманила Алису за собой.
— Не бойся, — сказала она. — Никто тебя не съест.
— Я не боюсь, — сказала Алиса и пошла за Ведьмой.
В избе было душно, но холодно. В очаге светились угли. По стенам висели какие-то веники и пучки трав, на полке среди глиняной посуды сидела худая чёрная кошка, сверкая жёлтыми глазами, на столе стоял котёл, в котором булькало какое-то варево, и шёл пар, хотя огня под ним не было.
— Тебе нужен Кусандра? — спросила Ведьма.
— Да.
Ведьма сразу перестала улыбаться. Она щёлкнула языком, и чеёрная кошка соскочила с полки, прыгнула к двери. Захлопнула её и закрыла на висячий замок, а ключ кинула старухе. Та поймала его на лету и сказала:
— Лучше не рисковать. Не дрожи, девочка, не дрожи, козлик. Чего вы хотели, то и получите.
— Правильно, — раздался знакомый голос. — С ними иначе нельзя.
И широко улыбаясь, показывая все свои сорок золотых зубов, из-за печки вышел Кусандра в чёрном пальто, шляпе и тёмных очках.
— Пришли, голубчики? — сказал он. — Присаживайтесь, не стесняйтесь. И вы, Иван Иванович, и ты, Алиса Селезнёва. Здесь все свои, секретов у нас нету.
Алиса присмотрелась и увидела, что пальто Кусандры спереди разорвано, а на щеке большой синяк. «Нет, он не волшебник, — подумала Алиса. — Волшебник такого бы не допустил».
— Зачем пожаловали? — спросил Кусандра. — Зачем вы преследуете меня в моей Легендарной эпохе?
— Сами знаете зачем, — сказала Алиса. — Вы унесли курочку Рябу и забыли расколдовать директора заповедника, который вам не сделал ничего дурного.
— И ты думаешь, что я сейчас раскаюсь? Ошибаешься, девочка, ошибаешься, крошечка, ошибаешься, несмышлёныш. Нет у меня золотых яиц, нет у меня курочки Рябы, нет у меня и колдовской силы. Я бы мог сейчас тебе наврать с три короба, но зачем? Моя сестра не даст соврать. Не повезло мне.
— Ох, и не повезло моему братцу Кусандре, ох и не повезло! — воскликнула Баба-Яга. — Такой он хороший, талантливый, добрый, о людях заботится, карьеру делает, а все ему мешают, палки под ноги ставят.
— Правильно, — сказал Кусандра печально. — Ставят. И этот вот, козлик тоже ставил. Держал меня в заповеднике на мелкой должности, укорял, упрекал, чуть не погубил.
— Ай как нехорошо, — сказала Ведьма. — Ты мне отдашь его потом?
— Отдам, конечно, отдам, дорогая сестрица, — сказал Кусандра. — Всех бери. И девочку можешь взять, мне не хочется, чтобы она в свой двадцать первый век возвращалась, лживые сказки о нас с тобой рассказывала.
Ведьма очень обрадовалась. Она даже ущипнула Алису и захихикала:
— Ой, какая ладная да вкусная, какая нежная да здоровая! Она у меня в судомойках послужит, кухарить будет, за скотиной ходить, а потом придумаем, какой ей конец уготовить! Сварим или поджарим.
— Я вас не боюсь, — сказала Алиса. — И не думайте, что, если мы с Иваном Ивановичем исчезнем, нас не будут искать. Ещё как будут.
— Пускай ищут, — ухмыльнулся Кусандра. — Им вовек ваших косточек не отыскать.
— И не только мой отец будет искать, — сказала Алиса. Наш друг волшебник Оох тоже будет искать.
— Пускай ищет, — сказал Кусандра. — Чайку не хотите?
— Ничего мы не хотим от вас, — ответила Алиса. — Где курочка Ряба?
— Погибла, — вздохнул Кусандра. — Я к своей сестрице спешил, по опасной дороге пошёл. Людоеда-то я обманул, одним золотым яичком от него откупился, да не знал я, что разбойники сюда перекочевали, присоединились к моей любимой сестрице.
— А мне от этого прямая выгода, — сказала сестрица. Они мне награбленное продают, а я им зелье варю, все довольны.
— Все-то довольны, а я пострадал.
— Не надо было спешить, сказала Ведьма. — Ночи бы дождался. А то выходит на поляну, подай, говорит, сюда Ведьму, я, говорит, знаменитый волшебник Кусандра! Дурак ты, а не волшебник. Говорили тебе: учись, учись, самый главный злой колдун согласился тебе опыт передать. А ты что делал? Баклуши бил, по лесам бегал, крестьянских девок пугал, а теперь — волшебник! Думаешь, если в Москве побывал, в двадцать первом веке пожил, так уж и волшебник! Не то важно, где живёшь, а то важно, что делаешь!
— Не говори глупостей, сестра! — рассердился Кусандра. — Я там заповедником руководил, сто зверей под началом, бюджет имел, кредит, дебит и дефицит, всё моё было, из города Тимбукту ко мне поклониться приезжали. Если бы не эта пигалица, сейчас бы уже здесь королём был. Ненавижу!
Кусандра протянул к Алисе свои костлявые руки, словно хотел её задушить, Алиса отпрыгнула в сторону, чуть не опрокинув котёл. Ведьма метнулась к котлу, обняла его и закричала:
— Не смей! Это же зелье алкогольное, крепостью в двести градусов, видишь, дымится? Я на него сегодня у разбойников всю их добычу выменяю!
— Ты мои золотые яйца выменяй! — сказал Кусандра. — Мне же надо царство своё основывать!
— Про яйца не знаю, — проворчала Ведьма. — Если и добуду, то себе возьму. У меня тоже расходы большие, мне тоже золотишко нужно, вот надвинется ледник, надо будет уезжать отсюда, а кому я без золота нужна? Кто меня за мою божественную красоту полюбит? Вот лет пятьсот назад, когда я была красавицей…
— Ах какая чепуха, сестрица! — сказал Кусандра: — Ты никогда не была красавицей.
— Я? Не была?
Ведьма подковыляла к полке, взяла оттуда засиженный мухами портрет молодой женщины с длинным носом и зубами, которые не помещались во рту, а торчали наружу, и запричитала, разглядывая его:
— Какая красота несказанная! Принцы и короли у моих ног толклись, ходить трудно было: куда не ступишь — поклонник валяется. На дуэлях дрались, в засадах друг дружку подсиживали, рыцари за меня сражались, драконов из-за меня было убито видимо-невидимо… ах, какая я была красавица!
Ведьма принялась целовать портрет и обливать его слезами.
— Не верьте ей, — сказал Кусандра. — Врёт она всё. Я думаю, она сама подговорила разбойников меня ограбить. Откуда им догадаться, что у меня в мешке золотые яйца?
— Людоед им сказал, — ответила Ведьма. — Людоед.
— А курочку Рябу зачем им отдала?
— Сам дурак — начал их стращать и угрожать, они и озлились. Разбойники наши не любят, когда их стращают. Ты зачем стал курочкой хвастаться?
— Ой, и не говори! — Кусандра схватился за щёки, словно у него заболели сразу все зубы.
— А что дальше было? — спросила Алиса.
— Что? Кусандра увидел, что разбойники его не слушают, и закричал, что и без них снова разбогатеет, курочка Ряба поможет. Разбойники схватили курочку и сразу её разрезали, думали, что в ней много яиц лежит, а там одно только было, обыкновенное, маленькое, не золотое. Съели они тогда курочку, бульон из неё сделали.
Кусандра завыл от горя.
— Безобразие, — сказала Алиса. — Вы не только всё испортили, но и курочку загубили. Наверное, последнюю курочку Рябу на свете.
— Последнюю, милая, последнюю, — согласилась Ведьма. — Невезучий у меня братец. Да ладно, чего время терять, помоги мне, посадим, козлика на лопату и в печку — хороший ужин у нас будет.
— И не смейте даже так думать! — возмутилась Алиса.
— А кого мне бояться? Тебя, что ли?
— Меня. Если вы нам поможете, я из будущего вам сколько хотите золота привезу. Мы его из морской воды добываем, оно дешевле алюминия.
— Алюминия не знаю, — сказала Ведьма. — А как я тебе поверю?
— Удивительное дело, — сказала Алиса. — Почему-то все обманщики думают, что остальные тоже обманщики. А это неверно. Обманщиков совсем немного на свете. Я вам слово дам.
— Какое слово дашь?
— Честное слово. Я никогда ещё честного слова не нарушала.
— Мало, — сказала Ведьма. — Я вот своё честное слово каждый день нарушаю. И хоть бы что, живу. Давай иначе договоримся. Ты козлика мне оставишь, а сама к себе пойдёшь. Принесёшь мне золота целый мешок, отдам тебе козлика.
— А Кусандра козлика расколдует?
— Как бы не так! Он же не волшебник. Он лужу в лесу нашёл. Зовётся она Козлиным Копытцем. Он из той лужи черпнул и с собой взял. А как обратно расколдовать, он и не знает. Это я вам точно говорю. Тут настоящий волшебник нужен.
— Это правда? — спросила Алиса.
— Эй… — поёжился Кусандра. — Ну, в общих чертах да. Конечно, если бы я этим хотел всерьёз заняться…
— Не слушай ты его, — сказала Ведьма.
— Ты думаешь, это правда? — спросила Алиса у козлика.
Козлик печально кивнул.
— Тогда нам с вами больше делать нечего, — сказала Алиса. — Пойдём искать настоящего волшебника.
— Нет, — оскалилась Ведьма. — Ты сперва принеси золото. А твой козлик у меня поживёт. Только скорей, одна нога здесь, другая там. А то не утерплю — съем.
— Без козлика я никуда не уйду, — сказала Алиса.
— Не уйдёшь, оба останетесь здесь, — сказала Ведьма. Я реалистка. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Алиса оглянулась. Бежать некуда. Окна узенькие, не протиснешься, дверь заперта, у порога сидит кошка, улыбается в усы, светит жёлтыми глазами, Кусандра стоит, скрестил руки на груди, радуется. Хоть плачь. А плакать нельзя — нельзя людям двадцать первого века в древней эпохе плакать. Вдруг раздался громкий стук в дверь.
— Кто там? — спросила старуха. — Чего надо?
— Это я, Людоед, — ответил густой бас. — Мне на пост возвращаться пора.
— Ну и возвращайся, нам не мешай.
— Переволновался я, — сказал Людоед. — Подкрепиться требуется.
— А я при чем?
— Зелья зелёного дай! Ноги не держат.
— Нету у меня зелья, не перебродило ещё, — сказала старуха. — Иди своей дорогой.
— Ты со мной не шути, — голос Людоеда стал грозным. — Я твой дом одним пальцем развалю, ты меня не презирай. Думаешь, если мы со старым товарищем богатырём Силой повздорили, то каждая подколодная нечисть мне указывать будет? Не надейся. Сейчас я тебе покажу!
Тяжёлый удар по двери заставил весь дом пошатнуться.
— Открой ему, дай чего-нибудь, — быстро сказал Кусандра. — Разве ты не понимаешь, что он сейчас на тебе отыграется? Так всегда с подлецами бывает. Они на слабых свою злость срывают, а перед сильными заискивают. По себе знаю.
— Сейчас, мой хорошенький, мой Людоедик, — засуетилась Баба-Яга. — Рада я тебя угостить, да зелье ещё не готово.
— Молчи, старуха, — сказал злобно Людоед. — Не верю я тебе. Чего крутишь, признавайся! Неужели одной кружки не найдёшь?
— Кружечка бы нашлась, да за неё Атаман уже уплатил. Я Атамана опасаюсь, бессовестный он, разбойник, меня не пожалеет, если ему кружку эту не оставлю.
— Сколько он тебе заплатил, старая? — спросил Людоед.
— Немного заплатил. Всего одно золотое яичко, и то куриное.
— Это за одну-то кружку?
— За одну, милый, за одну. Другой-то нету.
— А если я тебе золотое яйцо дам? — спросил Людоед. — Ты мне эту кружку отдашь?
Старуха расплылась в улыбке — зубы наружу, перехитрила Людоеда.
— Уж и не знаю, — сказала она медовым голосом. — Уж и не знаю, как на это дело Атаман посмотрит.
— А это твоё дело. Давай кружку!
— Только из жалости, из любви к тебе, драгоценный! — сказала старуха и зачерпнула кружкой из большого котла.
«Вот лживая старуха, — подумала Алиса. — Даже смотреть противно. И всё за золото!»
Старуха понесла кружку к двери, достала из-за пазухи ключ, вставила в замок, ключ повернулся, старуха вынула его и передала коту, который встал на задние лапы.
Дверь приоткрылась. В ней виднелось красное лицо Людоеда с неровно обкромсанной бородой.
Людоед протянул руки, но старуха отдёрнула кружку:
— Плата вперёд!
— Ах ты, выжига! — выругался Людоед, но яйцо всё-таки вытащил и кинул в избу, яйцо покатилось по полу, Кусандра быстро наклонился и подхватил его.
— Ты куда? — крикнула старуха. — Не прячь!
— Давай сюда кружку! — зарычал Людоед.
— Держи, — сказала старуха, сунула ему кружку в руки, а сама кинулась обратно, к своему братцу Кусандре.
— Где яйцо? Отдай немедленно! — визжала она.
— Какое яйцо? — удивился Кусандра. — Тут было яйцо?
Кошка, что стояла у двери, бросила на пол ключ, прыгнула на стол, оттуда на полку, с полки — Кусандре на голову и вцепилась в шляпу.
Ведьма рвала и терзала Кусандру, и такой поднялся шум, что Людоед зажмурился и отпрянул от избушки.
Алиса поняла: сейчас или никогда!
— Иван! — крикнула она и бросилась к двери. Хорошо, что козлик был доктором наук и очень сообразительным человеком, он уже нёсся к выходу. Вслед за Алисой он скатился по ступенькам на землю. Ещё через секунду они уже бежали к лесу. Людоед допил кружку, крякнул и крикнул им вслед:
— Стойте! Вы же закуска! — и он потопал за козликом и Алисой. А сзади уже неслись вопли Кусандры и Ведьмы:
— Где они? Держите их!
Алиса обернулась и увидала, что из избушки выскочил Кусандра, за ним кошка, а потом оттуда вылетела Ведьма верхом на метле.


Вложения:
Комментарий к файлу: Встреча с Кусандрой - рис. Г. Соколова
Алиса и Кусандра - рис. Г. Соколова.jpg
Алиса и Кусандра - рис. Г. Соколова.jpg [ 82.66 КБ | Просмотров: 509 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Мой адрес Владмама.ру
Автор темы
Имя: Даниил
С нами с: 08 сен 2016
Сообщений: 1774
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 39 раз
Алиса в мире сказок
(к 90-летию со дня рождения Кира Булычёва)

Книга II. Козлик Иван Иванович

Глава 13. Друзья и враги


Козлик нёсся впереди, показывая дорогу через лес, Алиса за ним, а вслед гремел свист Соловья-Разбойника: «Держжжи! Труляляляяяля!»
Свист заглушал топот преследователей, лишь земля немного дрожала от тяжёлой поступи Людоеда.
Алиса представила себе, что бежит стометровку на первенство школы, но стометровку бежать было трудно, потому что получался слалом с препятствиями — все время приходилось прыгать через корни деревьев да огибать стволы.
Топот Людоеда доносился всё громче, свист Соловья слабее, а лес не кончался. Где же спасительная река? Ждёт ли их задумчивый Герасик или не дождался и уплыл?
Впереди показался просвет, вот и последние деревья — за ними поляна у реки. Алиса припустила во весь дух, но поняла, что до речки не добежать, потому что из-за леса вылетела Ведьма на метле и начала снижаться.
Между рекой и Алисой оставалась лишь яблоня. Когда Алиса пробегала мимо, яблоня окликнула её:
— Скорей ко мне!
Алиса заколебалась, но козлик, который, как учёный, был куда опытнее в здешних обычаях, прыгнул к яблоне и исчез из глаз в густой листве. Алиса последовала примеру Ивана Ивановича, и ветви яблони шевельнулись, сдвигаясь, чтобы надёжнее скрыть беглецов.
Алиса старалась дышать тихо и медленно, но дыхание рвалось из груди часто и громко. Рядом мелко дрожал тёплый козлик. В тени яблоневой листвы было тихо и даже уютно.
Слышны были тяжёлые шаги Людоеда, который топал поблизости, никак не мог сообразить, куда подевались беглецы. Потом со свистом опустилась рядом метла Ведьмы, мяукнул кот, и сварливый голос Кусандры произнёс:
— Куда они могли задеваться? Сквозь землю, что ли, провалились?
— Нет, — ответила его сестрица. — Это чьи-то злые шутки. Может, они под яблоней?
Яблоня зашуршала ветвями:
— Ничего у тебя не выйдет, Ведьма.
— Так я и знала! — закричала Баба-Яга, и сквозь листву Алиса увидела, что Ведьма ломится к ней. Но гибкие ветки яблони смыкались всё туже, а когда Кусандра с Людоедом тоже начали пробиваться к Алисе, яблоня принялась стегать их ветвями, да так умело и больно, что они с воплями отскочили в сторону.
Три раза они пытались достать Алису и козлика, и три раза яблоня их отгоняла. Тогда Людоед взревел:
— Надо будет её срубить.
— Правильно — воскликнул Кусандра. — Мы её срубим! Давай топор.
— У меня нет топора, — сказал Людоед, — что я, дровосек, что ли?
— Сестрица, — сказал Кусандра, — слетай за топором.
Ведьма начала было ругаться, что все трудные дела достаются ей, но потом влезла верхом на метлу, кот прыгнул сзади, и они со свистом полетели обратно к лесу.
Людоед и Кусандра уселись возле яблони сторожить. Яблоня вздохнула и прошелестела:
— Плохо моё дело. Срубят меня.
— Тогда нам надо бежать, — сказала Алиса.
— Поймают вас, — сказала яблоня. — Но сидеть и ждать, пока тебя срубят, ещё хуже.
И тут она услышала, как Людоед спрашивает Кусандру:
— Золотое яйцо у тебя?
— Нет у меня золотого яйца, — ответил Кусандра.
— Покажи карманы, — сказал Людоед.
— Не покажу, — сказал Кусандра. — Ты всё равно уже зелье выпил.
— А я ещё хочу, — сказал Людоед. — А без яйца старуха не даст. Жадная она.
— Очень жадная, — согласился Кусандра.
— Давай яйцо, — сказал Людоед.
Алиса увидела, как Людоед потянулся к Кусандре, а тот отскочил в сторону. Они пошли вокруг яблони — Людоед тянул вперёд свои лапы, а старик в чёрном пальто и тёмных очках отступал и увёртывался. Вот они обогнули яблоню, и дорога к реке освободилась.
— Скорей, — сказала яблоня.
Она развела ветви, козлик с Алисой выскочили и побежали к реке. Может, они добежали бы незамеченными до воды, но вдруг сверху послышался крик:
— Какая встреча! Вы куда так быстро бежите? Нет, не успеете!
Надо же быть такому невезению! Над ними кружилась глупая белая ворона Дурында.
— Догонят вас! Обязательно догонят!
Алиса отмахнулась от глупой птицы, но было поздно.
— Убежали! — завопил Людоед. — Всё из-за тебя! — и он громадными прыжками понёсся за Алисой. За ним Кусандра. Вот близко река. Вот и лодка у берега. А в лодке стоит задумчивый Герасик.
— Герасик!
Но не добежать… слишком близко Людоед. «Вззжжжик!» что-то маленькое пролетело рядом с Алисой, и тут же раздался вопль Людоеда:
— Меня убили!
Людоед со всего размаха упал на спину. Кусандра налетел на него и покатился по траве.
Этой задержки было достаточно, чтобы Алиса с козликом вскочили в лодку, а мальчик оттолкнул её от берега.
Лодка закачалась на воде, и её подхватило течением.
— Я думала, что мы уже не убежим, — сказала Алиса, прижимая к себе дрожащего козлика. — Спасибо тебе, Герасик. Ты в самом деле убил Людоеда? Как ты это сделал?
— Я не убил, — засмеялся мальчик. — Сейчас он очухается.
— А что же ты сделал?
— Я рогатку изобрёл. Бьёт на расстоянии. Видишь?
На дне лодки лежала большая рогатка.
— Но как же ты её изобрёл? — спросила Алиса. — У вас нет резины.
— Я не знаю, что такое резина, — сказал Герасик. — Я вырезал оружие из гибкого дерева и привязал к нему веревку.
На берегу Людоед медленно поднялся и сел. Кусандра бегал у самой воды, махал чёрными рукавами и зло блестел очками.
— Ах, какое приключение, — кричала Дурында. — Это хорошо не кончится!
Людоед убрал от лица руки. На лбу его была большая шишка, которая на глазах росла. Людоед ощупал шишку и сказал:
— Хватит с меня. Так жизнь потеряешь. А она у меня одна. Лучше я буду есть беззащитных путников.
— Постой, — закричал Кусандра. — А как же они?
— Да я плавать не умею, — сказал Людоед и побрёл к лесу. Мальчик стал грести к дальнему берегу.
— Ничего не вышло? — спросил он.
— Вышло, но не совсем удачно, — сказала Алиса.
— Кусандру нашли?
— Вот он, на берегу стоит. Это и есть Кусандра.
— А почему у него глаза, как у стрекозы?
— Это очки. У Кусандры разбойники все золотые яйца отобрали, а из курочки Рябы бульон сварили.
— Он не расколдовал козлика? — спросил мальчик.
— Он не может.
— Так я и думал, — сказал мальчик. — Теперь вам куда?
— Теперь будем искать волшебника Ооха, — сказала Алиса.
Уже был близок дальний берег. Вот-вот лодка коснётся тростников. Но вдруг Герасик перестал грести.
— Погоди, сказал он. — Видишь?
Алиса ничего не увидела. Но козлик почуял опасность. Он коротко заблеял и замолк.
А птица Дурында снизилась к кустам у берега и завопила:
— Засада! Засада!
Из кустов донеслось рычание, и к берегу выскочили два волка — пасти разинуты, глаза сверкают, слюна на траву капает. Герасик начал быстро отгребать от берега, а волки закричали:
— Нельзя! Нельзя! Так нечестно! Мы вас поймали!
Но в воду они входить боялись, поэтому с рычанием и воем носились у самой воды.
Алиса обернулась. На том берегу поджидал Кусандра. К нему спускалась на метле Ведьма, в руке у неё поблёскивал топор. Деваться было некуда. Течение несло лодку вниз, по одному берегу за ней гнались волки, по другому припустили Ведьма и её братец.


Вложения:
Комментарий к файлу: Алиса и Герасик
Алиса и Герасик.jpg
Алиса и Герасик.jpg [ 81.51 КБ | Просмотров: 484 ]
Вернуться к началу
  Профиль  
 

Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему [ Сообщений: 1631 ]  Страница 77 из 82  Пред.1 ... 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80 ... 82След.

Часовой пояс: UTC + 10 часов


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

[ Администрация портала ] [ Рекламодателю ]