Я посмотрела одну серию Монстр-Хай. Если в этом мультике родители находят что-то полезное, доброе и милое для своих детей - это их право. У нас этот мульт-сериал не входит в число допустимых для детей. Поскольку обычные люди там называются уродами и этих "нормальных" учат относиться к уродам толерантно

, поскольку опять же этот мульт во главе ставит погоню за подарками и нарядами..... что-то еще там было - уже не помню. Но помню, что все там поставлено с ног на голову, перевернуты все мыслимые и исконные понятия о добре-мире-людях и т.д.
Добавлено спустя 12 минут 53 секунды:По поводу русских народных сказок. Есть мнение, что наши сказки-песни-пословицы-язык подверглись серьезным изменениям, опять же для того что все спутать и переврать смысл.
Например, персонаж Баба-Яга. Во многих сказках она помогает добрым молодцам и красным девицам, в баньке попарит, накормит, спать уложит, путь укажет, волшебные вещи отдаст в помощь. Но в нескольких сказках Баба-Яга представлена как злодейка, людоедка, пожирающая маленьких детей. Что-то не увязывается.
Дальше, во многих сказках добрые молодцы или красны девицы проходят тяжкие испытания, а уж потом получают по заслугам. Но есть "По щучьему велению", где лодырю и лоботрясу ни с того ни с сего на голову сыпятся разные блага (в этом же русле изменили смысл пословицы "Русский дух крепится на трех сваях - авось, небось и как-нибудь")
Гуси-лебеди на Руси считались священными птицами. Их воспевали в песнях, девушек и женщин сравнивали с лебедушками, гусей называли глашатаями (их зачастую держали вместо собаки, они предупреждали о хозяев о посетителях). И тут в "гусях-лебедях" они представлены как слуги злодейки, добывающих малых деток для людоедки.
Это случилось видимо давно, когда стали подменять понятия. Но дети это еще чувствуют и видят нестыковки, а мы -взрослые -уже напичканы стереотипами и не видим очевидного