«Зооморфный стиль» Обратимся к вопросу происхождения письменности.
Логично предположить, что основной проблемной для наших предков могла быть потребность в фиксации и передаче информации. Именно эта проблема толкала людей на поиски и эксперименты в этой области.
Первое логичное решение - рисуночное письмо, которое читалось образно. Таким способом легко передать имена существительные. Например: «человек», «гора», «дерево», «река», «медведь», «олень». Но как передать глаголы или прилагательные?
В этом вопросе нам может помочь игра слов, заключенная в каждом языке, и имеющая довольно характерную индивидуальность.
К примеру, числительное «сто» тюрок может передать через знак «круг» поскольку в его языке числительное «100» (
жуз), фонетически тождественно существительному «круг» (
жуз).
А современная американская молодежь в СМС-ке может поставить «4» вместо слова «For»…
В результате, на смену рисуночному письму (пиктографии), могло придти фонетическое письмо, в котором знак, рисунок стал передавать не понятие, а фонему.
Так мог зародиться фонетико-семантический стиль древнего искусства, а по-простому - «зооморфный стиль».
В нем изображения на предметах зачастую являлись фонетической передачей их названия.
Традиционно наука рассматривает зооморфный стиль, как художественное творчество. Предполагается, что какой-то ремесленник (эдакий, «левша») изобрел интересный элемент стиля, как плод своего воображения. Допустим, сосуд для напитка в виде сапожка. Конкуренты посчитали такой подход очень удачным, эстетичным и начали за этим «левшой» повторять.
Но, анализируя элементы зооморфного стиля, многие исследователи пришли к твердому убеждению о существовании «лингвистического» источника в появлении определенных художественных элементов и форм.
«В подавляющем количестве случаев форма предмета или рисунок на предмете выполняли роль фонемы, и служили для передачи его названия или глагола его функционального назначения. Таким образом, это была оригинальная форма объемного иероглифического письма, основанная на «народной» этимологии названия предмета. Констатация этого факта и применение методов лингвистического анализа позволили не только объяснить возникновение многих устойчивых во времени и пространстве элементов и форм зооморфного стиля, но и установить этническую принадлежность их создателей». (Руслан Тилов. Говорящая бронза Кавказа.)
Таким образом, легко объясняется форма чаш для питья в виде сапожка. Дело в том, что в тюркских языках, слово
«аяк» имеет два значения -
«нога» и
«чаша для питья».
Отсюда и интересная тюркская традиция. Если тамада, произносит фразу
«аягынгы кётюр» («подними чашу»), предоставляя кому-то право сказать тост, тостующий вставал, поднимал чашу, но при этом загибал одну ногу за другую. Этот факт объясняется абсолютной фонетической тождественностью фраз «подними чашу» и «подними ногу».
Но ведь отсюда, так же, вытекает русская свадебная традиция, когда жених должен выпить вино или шампанское, налитое в туфлю невесты, поскольку по-тюркски обувь звучит как «аяк каб».

Продолжение следует…