VLADMAMA.RU
https://vladmama.ru/forum/

Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.
https://vladmama.ru/forum/viewtopic.php?f=828&t=120374
Страница 1 из 1
Автор:  Marka [ 20 авг 2010, 23:54 ]
Заголовок сообщения:  Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Никогда не понимала сказку о курочке Рябе, в чем смысл, о чем она? И вот сегодня ура :-) прочитала именно об этом статью, мне показалась интересной.
http://www.live-and-learn.ru/index.php/ ... 5-07-17-11
И после статьи, соответственно вопрос: где бы взять неадаптированных сказок?
Автор:  oksa [ 21 авг 2010, 00:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Marka
молодец :co_ol: хорошая темка :smile: я тоже некоторым сказкам удивляюсь, что это, о чем вообще? :ps_ih: а оказывается, просто их какие-то добрые дяденьки пообрезали :cry_ing:
и правда, где ж теперь нам искать истину? :du_ma_et:
Автор:  Marka [ 21 авг 2010, 00:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Я нашла парочку, но они больше напоминают лагерные детские страшилки. Не стала бы я ребенку это читать...
Автор:  Ласточка [ 21 авг 2010, 01:22 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Marka писал(а):
Я нашла парочку, но они больше напоминают лагерные детские страшилки. Не стала бы я ребенку это читать...

Ну не знаю, когда я была маленькой и ещё не умела читать, мне каждый день читала бабушка какую-нибудь сказку да бывала и не одну за день, а бывало и такое, что просила я её перечитать несколько раз понравившуюся мне сказку, толстенных книг (сборников сказок) было много, и поэтому бабушку я пытала этими сказками постоянно :ps_ih: . Многие названия, а главное содержание помню до сих пор. Тогда мне не казались они страшными, а казались интересными, захватывающими. Когда сын был маленький как-то я накупила кучу книжек, кто может знает такие с толстыми картонными страницами, выбирала по названиям, какие я помнила с детства, а содержание не посмотрела. Ну, думаю, сейчас приду домой, сыну сказок почитаю. Давай читать, а самой с каждым предложением тошно становилось, ну совсем как-будто другая сказка, неинтересная, обрезанная. Мне самой её было неинтересно читать, смотрю и сын мой вообще без интереса слушает, пришлось самой по ходу сказки вспоминать, какой я её помнила с детства и дополнять, всё это читала и дополняла с выражением, и тогда увидела у сына интерес в глазёнках. И такими были все сказки. Теперь, прежде чем купить детскую книгу, я тщательно просматриваю содержание, и если вижу хоть намёк на адаптацию, просто не покупаю :nez-nayu:
Автор:  Приамурская [ 21 авг 2010, 01:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

чо-то хотелось бы "настоящую", цитируемую Рябу все же прочитать полностью. А то в статье так написано, будто все ее наизусть знают. Вот, кстати, никогда не могла понять, будучи взрослой, в чем суть Рябы (разумеется, адаптированной), а маленькая была - обожала ее
Автор:  Оксюморон [ 21 авг 2010, 21:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Занимательная статья... Согасна с Приамурская, по-хорошему надо было бы привести полностью текст первоначальной Рябы. А то тоже какая-то "адаптированная" получилась! :ps_ih: Насчёт читать или не читать такое ребёнку... трудно однозначно сказать. Я филолог по образованию, и знаю порой, что таит в себе неадаптированный текст... :rolleyes: Это не только то, о чём пишет автор статьи, это нередко и матерные слова... Да-да, в тех же русских народных сказках... :smu:sche_nie: Фольклор - это вообще чудо чудесное, там ТАКОГО порой можно поначитаться, что уши вянут! Есть у меня книжечка одна... Русского эротического фольклора. От подруги досталась. Она в мед. университете училась, и над ними мальчики решили приколоться: подарили всем на 8 марта такие вот книженции занимательные... :hi_hi_hi: Она - девушка благородная, хотела её выбросить даже, но я, "филолог-маргинал", не позволила, приютила у себя книжечку... :smile: Девочки, это ЖЕСТЬ! :sh_ok: Там ТАКОЕ! Между прочим, стишки-песни-сказки эти не какого-то кустарного производства, а в обработке самого Афанасьева, известного русского фольклориста, он и детские сказки обрабатывал... Ещё и картинками НАРОДНЫМИ "приправлено"! :sh_ok: И Пушкин с Есениным, если уж на то пошло, порой жгли по-полной!!! :-) А ну как мы начнём читать это всё (я не про эротический фольклор, канеч :hi_hi_hi:) нашим детям, это ж что будет-то... :ps_ih: Поэтому всё хорошо в меру. Опять же - смотря какой возраст. Ребёнку-школьнику я бы прочитала неадаптированную Рябу, а как объяснить малышу про повешенных внучек и прочую "сюрреалистическую лабуду"... :zvez_ochki: В общем, что-то просто необходимо фильтровать, ИМХО. Именно поэтому сказки и обрабатывали, адаптировали. Хотя, согласна на 100 %: курочка Ряба в варианте, всем нам ивестном, это просто верх бессмыслицы! Хотя, опять же... Недавно я хоть как-то попыталась объяснить себе смысл этой сказки: мол, баба с дедом не ценили то, что есть, били-били яичко это несчастное, расколотили, плачут... Ну а курочка решила их пожалеть, но снесёт им теперь уже не золотое, а вновь простое яичко. Мол, нефиг было дурью маяться, надо было ценить вещь такую, а не бить её колотушками! :-)
Автор:  Ласточка [ 21 авг 2010, 22:24 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Оксюморон писал(а):
Ну а курочка решила их пожалеть, но снесёт им теперь уже не золотое, а вновь простое яичко. Мол, нефиг было дурью маяться, надо было ценить вещь такую, а не бить её колотушками! :-)

:-) :-) :-)
Автор:  Татьяна_ [ 22 авг 2010, 07:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

нашла на форуме.. пишут, что это мягкий вариант.. :ps_ih:
Жили старик со старухой. И была у них
курочка рябушечка стара старушечка. Снесла яичко в сенцах на полке, на ржаной соломке. Откуда мышка ни взялась, расколола это яичко.
Деда плачет, баба горюет, сорока ногу изломала, тын расшатался, дуб с себя листочки посшибал. Попова дочь за водой пошла, вёдра разбила, пришла домой без воды.
Попадья спрашивает: "Что ты дочь, без воды пришла?" Она рассказывает: Какое на меня горе, какое на меня великое: "Жили старик со старухой. И была у них курочка рябушечка стара старушечка. Снесла яичко в сенцах на полке, на ржаной соломке. Откуда мышка ни взялась, расколола это яичко. Деда плачет, баба горюет, сорока ногу изломала, тын расшатался, дуб с себя листочки посшибал. А я за водой пошла, вёдра разбила, коромыс разбила. Хоть ты попадья покидай с горя пироги за окошко!"
Попадья с горя и выкинула пироги за окошко. Поп идёт: "Что это ты, поподья, делаешь?" А она отвечает: "Какое на меня горюшко, какое на меня великое. Жили старик со старухой. И была у них курочка рябушечка стара старушечка. Снесла яичко в сенцах на полке, на ржаной соломке. Откуда мышка ни взялась, расколола это яичко. Деда плачет, баба горюет, сорока ногу изломала, тын расшатался, дуб с себя листочки посшибал. Наша дочь за водой пошла, вёдра разбила, коромыс разбила. А я с горя покидала все пироги за окошко. А ты, поп, хоть с горя об косяк расшибись!"
Поп разбегся, да как ударится об косяк! Тут и помер. Стали попа хоронить и поминки справлять. Вот какое яичко-то дорогое!
Автор:  Оксюморон [ 22 авг 2010, 13:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Татьяна_, мне по нраву такой вариант! :smile: Всё, как и полагается в сказке: художественная реальность, яркая образность, повторы (из разных уст - один и тот же рассказ о том, что поизошло...). По крайней мере, намного лучше, чем то, что мы имеем в привычной обработке, ИМХО. :ps_ih: Надо записать! :ti_pa:
И мораль-то - на лицо:
Татьяна_ писал(а):
Вот какое яичко-то дорогое!
:co_ol:
Автор:  Треугольник [ 22 авг 2010, 13:22 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

В детстве очень любила старую (еще с ятями) толстую книжку "сказки разных народов" - так там вобще кровища сплошная :ps_ih:
Автор:  Marka [ 22 авг 2010, 22:08 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Да все понятно, что фильтровать надо и делить на 2 все, что найдешь в сети, но приятно иметь альтернативу))
А вообще предлагаю сюда скидывать такие сказочки.. или ссылочки))
Автор:  Холодок [ 22 авг 2010, 22:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Цитирую фразу из сказки (Гуси лебеди) :smile:
- Спрячь меня яблонька! А не то баба яга меня догонит КРОВЬ МНЕ ПУСТИТ По косточкам разберёт :sh_ok: Это в полном серьёзе в книжке были такие слова как то мне не захотелось их ребёнку читать. :no:
А ещё несколько фраз из (Сестрица Алёнушка и братец Иванушка) :smile:
-Привела ведьма Алёнушку на реку Кинулась на неё УДАРИЛА ЕЁ КАМНЕМ ПО ГОЛОВЕ потом взела этот камень ПРЕВИЗАЛА ЕГО К ШЕЕ И БРОСИЛА АЛЁНУШКУ В ВОДУ.
-Говорит ведьма отцу ЗАРЕЖ ЕГО ЗАРЕЖ. Разложи костры высокие ТОЧИ НОЖИ ОСТРЫЕ УБЕЙ ЕГО. отец так и сделал но перед смерть разрешил козлёночку сбегать к реке попить водицы.
Я когда читала была в шоке :sh_ok: :sh_ok:
Автор:  Татьяна_ [ 23 авг 2010, 04:33 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

классная тема для этого раздела:)) хочешь, малыш расскажу тебе сказку.. :-) :-) :-)
Автор:  Marka [ 23 авг 2010, 08:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Холодок писал(а):
Цитирую фразу из сказки (Гуси лебеди) :smile:
- Спрячь меня яблонька! А не то баба яга меня догонит КРОВЬ МНЕ ПУСТИТ По косточкам разберёт :sh_ok: Это в полном серьёзе в книжке были такие слова как то мне не захотелось их ребёнку читать. :no:
А ещё несколько фраз из (Сестрица Алёнушка и братец Иванушка) :smile:
-Привела ведьма Алёнушку на реку Кинулась на неё УДАРИЛА ЕЁ КАМНЕМ ПО ГОЛОВЕ потом взела этот камень ПРЕВИЗАЛА ЕГО К ШЕЕ И БРОСИЛА АЛЁНУШКУ В ВОДУ.
-Говорит ведьма отцу ЗАРЕЖ ЕГО ЗАРЕЖ. Разложи костры высокие ТОЧИ НОЖИ ОСТРЫЕ УБЕЙ ЕГО. отец так и сделал но перед смерть разрешил козлёночку сбегать к реке попить водицы.
Я когда читала была в шоке :sh_ok: :sh_ok:



Я помню, что читала такое в детстве и оно не рисовалось такими страшными картинами как сейчас, по-другому воспринималось...
И с ученицей читали как-то английсите народные сказки и очень удивлялись - ну очень сурово там все. :ps_ih:
Автор:  Коша [ 25 авг 2010, 16:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Как интересно то.. А я вот тоже недавно начала голову ломать над моралью Курочки-рябы.
Еще как-то обсуждали с подругой мораль сказки про Машеньку и трех медведей. Там ведь Машенька пришла без спросу в чужой дом, нагадила там основательно и убежала от разъяренных хозяев. Вопрос - чему учит эта сказка? :nez-nayu:
Автор:  zlx200 [ 26 авг 2010, 10:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Коша писал(а):
Как интересно то.. А я вот тоже недавно начала голову ломать над моралью Курочки-рябы.
Еще как-то обсуждали с подругой мораль сказки про Машеньку и трех медведей. Там ведь Машенька пришла без спросу в чужой дом, нагадила там основательно и убежала от разъяренных хозяев. Вопрос - чему учит эта сказка? :nez-nayu:


Вот-вот, мы тоже с мужем недавно обсуждали эту тему. Забавно, в детстве эти сказки запоминаются как должное, а когда своему ребёнку читать начинаешь, уже совсем по другому к ним относишься.
Автор:  Коша [ 26 авг 2010, 11:51 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

zlx200 писал(а):
Коша писал(а):
Как интересно то.. А я вот тоже недавно начала голову ломать над моралью Курочки-рябы.
Еще как-то обсуждали с подругой мораль сказки про Машеньку и трех медведей. Там ведь Машенька пришла без спросу в чужой дом, нагадила там основательно и убежала от разъяренных хозяев. Вопрос - чему учит эта сказка? :nez-nayu:


Вот-вот, мы тоже с мужем недавно обсуждали эту тему. Забавно, в детстве эти сказки запоминаются как должное, а когда своему ребёнку читать начинаешь, уже совсем по другому к ним относишься.

что-то в свете вышеупомянутой Рябы, подозреваю что концовка в оригинале была далека от нам известной :smile: вероятно медведи просто сожрали наглую девицу Машеньку - и это и была мораль сказки :nez-nayu:
Автор:  Оксюморон [ 27 авг 2010, 14:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

zlx200 писал(а):
Забавно, в детстве эти сказки запоминаются как должное, а когда своему ребёнку читать начинаешь, уже совсем по другому к ним относишься.

Это нормально, так и есть. Это т.н. "художественная реальность", тот самый сюрреализм, о котором шла речь в статье из 1-го поста (цитата: "Сказки — это сюрреализм. Они сотканы из снов, из бреда, из навязчивых состояний, из садистических шуток и маловразумительных повторов. В сказках убивают, расчленяют, поедают, испражняются и совершают инцест... Сказки — это коллективные сны народа. Его дремучее бессознательное"): реальность - вымысел, сон - явь, объяснимое - необъяснимое и т.п. И это сплетение захватывает, держит внимание, позволяет не на шутку разыграться воображению... Детки воспринимают такие вещи как некую данность, они не понимают многих вещей, поэтому не воспринимют всё буквально, как мы. У них со сказкой - особые отношения, особый мир... И нам там порой просто не место! :ps_ih: Я вот тоже в детстве зачитывалась (а когда ещё не умела читать - маму одолевала!) сказками народов мира. Может, помните: толстые такие тома были, коричневого цвета с золотистыми, как будто выбитыми, рисунками на обложке... Так вот, там было совсем немного картинок, далеко не к каждой сказке... И это, наверное, был не минус, а плюс! До сих пор при упоминании той или иной знакомой сказки, встают образы именно родом из детства, те самые, ни с чем не сравнимые... А сейчас мне 26 лет, сынке - 2.4 года, и я воспринимаю эти сказки СОВСЕМ не так! И даже думаю порой: "КАК же я могла спокойно читать ЭТО в детстве?!" Например, о том, как родителям стало нечем кормить детей, и они решили отвести их в лес, чтобы избавиться от них... Как Терёшечка хладнокровно сжёг ведьму в печи и т.п. :-) Но тем они, наверное, и уникальны, сказки эти, что наш "воспалённый" взрослый мозг уже не в том состоянии, чтобы воспринимать их "правильно", так, как это могут, наверное, только дети... И всё равно далеко не все сказки я смогла бы прочитать своему маленькому сыну... :rolleyes: Вот. :ro_za:
Автор:  Гелена [ 28 авг 2010, 06:57 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Девочки, а как вам мораль сказки "Вершки и корешки"? :-) Прямо про бизнес по-русски, как, мягко говоря, обмануть партнера. По-моему, только к репке не придраться :-)
Автор:  Акватория [ 28 авг 2010, 11:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Хотите поржать? У меня книжка украиских сказок.
Сказка Кот, петух и лиса.
Начало пропущу.
Сейчас кот к дому лисы пришёл.
Изображение
Изображение
А вот петух на костылях!
Изображение
Автор:  Мятный бриз [ 28 авг 2010, 12:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Конечно. Нечего детям телевизор смотреть с кровавыми побоищами. Лучше сказочки неадаптированные про оторванные конечности почитать. Пусть растет дитя в доброте. :ps_ih:
Автор:  Холодок [ 28 авг 2010, 15:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

пипец я в шоке :sh_ok: ;;-))) ;;-)))
Автор:  Мятный бриз [ 28 авг 2010, 21:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

:-) Розовые очки с детства снимать нужно. Пусть с пеленок жизнь во всех красках узнают. Спартанцы вырастут отменные :ry_car:
Автор:  Оранда [ 28 авг 2010, 21:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Интересная темка :-) У нас сказка про лису и зайца есть, так там в конце петух зарубает топором лису, и живут они потом с зайцем в избушке долго и счастливо. Только я меняю оконцовку, когда читаю сыну
Автор:  Marka [ 30 авг 2010, 07:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Кстати о Маше с медведями :-) :-) :-)
В одной версии они ее реально в конце убили, мишутке малому сердце отдали, она потом пришла из могилки и загрызла мишутку медным зубом. Медведи ушли из леса, лес стал заколдованный и никто туда больше не ходил. Читала ночью, было ну очень страшно, в туалет просто потом страшно зайти, ребенку такое читать - ни-ни :sh_ok:
Автор:  Коша [ 30 авг 2010, 09:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Marka
:sh_ok: да уж.. такое точно на ночь читать нельзя :ps_ih:
Автор:  Оранда [ 30 авг 2010, 18:27 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Marka
Ужость :sh_ok:
Автор:  Оксюморон [ 30 авг 2010, 18:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Marka писал(а):
В одной версии они ее реально в конце убили, мишутке малому сердце отдали, она потом пришла из могилки и загрызла мишутку медным зубом. Медведи ушли из леса, лес стал заколдованный и никто туда больше не ходил.

:-) Жесть! Девочки, а где такое "добро" найти? Я б с удовольствием сама читанула на досуге!
Автор:  Игла иголкина [ 30 авг 2010, 18:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Девочки, а зачем вы лезете в такие дебри. Всегда читали детям сказки и никаких проблем не было. Зачем надумывать всякие ужасы?
Автор:  Оксюморон [ 30 авг 2010, 19:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Игла иголкина писал(а):
Девочки, а зачем вы лезете в такие дебри.

А кто куда лезет? :ne_vi_del: Мы тут по большей части просто корки мочим! :ps_ih:
Игла иголкина писал(а):
Зачем надумывать всякие ужасы?

Почему - НАДУМЫВАТЬ? Ничего лично нами не надумано, всё это есть в старых сказках, задолго до нас сочинённых народом. :mi_ga_et: Вопрос в другом - читать такое детям или нет. Тут каждый для себя решает. Лично я бы лет в 5-6 ребёнкиных запросто кое-что прочитала ему, а сейчас рано ещё. :-) Но здесь ещё важно то, сможет ли родитель хорошо ответить на возможные вопросики ляльки, связанные с той или иной неадаптированной сказочкой. :rolleyes: Так что, если для вас это совершенно чуждо и неприемлемо, то и не будет никогда ваш ребёнок знаком с этой "какой", не переживайте. :smile:
Автор:  Мятный бриз [ 30 авг 2010, 20:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Девоньки, окунемся в историю. Раньше телека и радио небыло, в деревнях театра тоже небыло.
Так вот, ходили по деревням сказители и рассказывали эти сказки - ВЗРОСЛЫМ!!! А чтобы те денюжку платили, сюжетец покруче современных боевиков заворачивали. Потаму как, если народу сказка неинтересной покажется, то и дрыном отходить могут.
А некоторые для деток ужости ищут. Будто их в жизни мало.
Автор:  Приамурская [ 31 авг 2010, 02:02 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Respekt
...особенно учитывая содержимое ТВ
Автор:  Marka [ 31 авг 2010, 13:22 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Оксюморон, погуглите неадаптированные сказки, много всяких ссылок выскочит.
Respect, кстати вначале тема пошла не про ужастики, а про другой вариант Рябы. Тут каждый видит и выбирает что хочет. Ужасти деткам... прям вообще...

Игла Иголкина, это не дебри. Это интерес, вполне здоровый. По-моему, когда человеку не хватает радости в жизни, он ее ищет, например, смотрит комедию. А если кому-то не хватает страшилок? Как в детстве эти истории шли про зеленую руку :smile: , или вот еще из детства помню: пойдем побоимся! и все бегут в темный подвал бояться потом кто-то один не выдерживает и с визгом убегает, потом все за ним. Психике нужны разные эмоции.
Автор:  Tum Tum [ 31 авг 2010, 15:22 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Оксюморон
Оксюморон писал(а):
Лично я бы лет в 5-6 ребёнкиных запросто кое-что прочитала ему, а сейчас рано ещё.

Ох, как мне в 5-6 лет было страшно "тятя, тятя, наши сети притащили мертвеца" . Вобщем, по ребенку смотреть надо, я клоунов до сих пор боюсь.
Автор:  Игла иголкина [ 31 авг 2010, 16:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Всякие сказки должны соответствовать возрасту. Мы тоже в свое время рассказывали ужастики по ночам (особенно в лагере). Поэтому и пишу, зачем лезть в дебри.
Автор:  Мятный бриз [ 31 авг 2010, 17:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Приамурская
Я думаю, мама в состоянии фильтровать то, что смотрит ребенок по ТВ.
Автор:  Оксюморон [ 31 авг 2010, 17:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Игла иголкина писал(а):
Мы тоже в свое время рассказывали ужастики по ночам (особенно в лагере). Поэтому и пишу, зачем лезть в дебри.

Чёт не понимаю глубины вашей мысли... :ps_ih: Сами же пишете, что сказки должны соответствовать возрасту. Так тут никто и не спорит, что совсем маленьким детям не стоит читать всякие страшилки-ужастики. Какие дебри-то? :ne_vi_del:
Автор:  Мятный бриз [ 31 авг 2010, 19:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Оксюморон
Наверное, это адресованно тем, кто в самом начале писал. Они по моему как раз за эти сказки.
Автор:  Оксюморон [ 31 авг 2010, 20:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Respekt писал(а):
Они по моему как раз за эти сказки.

Да не-е, сильно ярых сторонников нет и на 1 стр. :hi_hi_hi: Просто рассуждаем, делимся соображениями по этому поводу. А вообще, перефразируя известное стих-е В. Маяковского, можно сказать: "Послушайте! Ведь если сказки сочиняют, значит, это кому-нибудь нужно..." И ТАКИЕ сказки - в том числе! :ps_ih: А вот вопрос, читать их или нет детям, и если читать, то для детей какого возраста, - решает каждый для себя. :smile:
Автор:  Marka [ 31 авг 2010, 22:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Tum Tum писал(а):
Оксюморон
Оксюморон писал(а):
Лично я бы лет в 5-6 ребёнкиных запросто кое-что прочитала ему, а сейчас рано ещё.

Ох, как мне в 5-6 лет было страшно "тятя, тятя, наши сети притащили мертвеца" . Вобщем, по ребенку смотреть надо, я клоунов до сих пор боюсь.


Ни себе чего, а почему клоунов если не секрет?

Оксюморон, согласна с Вами.
Автор:  Приамурская [ 31 авг 2010, 22:11 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Marka
я тоже клоунов как-то не того... че-то в них есть такое бррр. не живых, игрушки, правда
Автор:  Оранда [ 01 сен 2010, 10:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Приамурская писал(а):
Marka
я тоже клоунов как-то не того... че-то в них есть такое бррр. не живых, игрушки, правда

у меня такая же ерунда :kli_ny: неприятны они мне, и все :nez-nayu:
Автор:  Пуфочка [ 01 сен 2010, 11:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

офф
Оксюморон писал(а):
Так тут никто и не спорит, что совсем маленьким детям не стоит читать всякие страшилки-ужастики.

ну да, и поэтому тема заведена в разделе Малышок - дети до 3 лет :hi_hi_hi:


Страшные сказки было интереснее слушать :rolleyes:
Не сказка , но страшилка в дс про черный гробик была бестселлером :a_g_a:
Автор:  Tum Tum [ 01 сен 2010, 22:39 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Marka писал(а):
Ни себе чего, а почему клоунов если не секрет?

На самом деле, клоунов, типа Куклачова я, конечно, не боюсь, а вот клоунов, как на ярмарках американских показывают, почему-то боюсь. Но я вобще долго от кошмаров мучалась, даже не от снов, а просто в темноте очень боялась спать.
Автор:  Игла иголкина [ 02 сен 2010, 20:11 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Оксюморон. Да ни какой глубины в этом нет. Подрастет ваш ребенок и тоже будет рассказывать ужастики. А пока не надо напрягать ни себя, ни детятю.
Автор:  Приамурская [ 02 сен 2010, 22:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

...это все фигня. Меня девятилетнюю мама, когда в ГДР служили, в военно-патриотических целях собралась на экскурсию в Бухенвальд взять. Слава богу, экскурсия сорвалась - до сих пор помню, как... волновалась, что ли - уже знала, что это такое (начитанным ребенком была), немножко боялась, что в такое страшное место поедем. Помню даже сирень, купленную к поездке - крупную белую. А вы - Ряба...
Автор:  Акватория [ 02 сен 2010, 22:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Ой, какая тема серьёзная... Я странички из своей книги выложила - думала повеселю всех, а тут ...
Наверное в смех для всех перенесу!
Автор:  Гелена [ 02 сен 2010, 22:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Может не в тему - это больше про "неадаптированные песенки". Есть диск с песенками из мультиков - на нем песни из мульта "Голубой щенок". В одной слова такие - "если всеми ты любим, быть неплохо голубым". Интересно, что подумает ребенок современный, который этого мульта не видел :-)
Еще прикалывает фраза из сказки репка - "кликнула кошка мышку"
Автор:  Оксюморон [ 03 сен 2010, 00:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Игла иголкина писал(а):
Оксюморон. Да ни какой глубины в этом нет. Подрастет ваш ребенок и тоже будет рассказывать ужастики. А пока не надо напрягать ни себя, ни детятю.

Ой, ну, по поводу "глубин" позвольте уж мне самой как-нибудь разбираться :-)
Автор:  Tum Tum [ 03 сен 2010, 11:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Гелена
Мне кажется, Глубой щенок не просто так был придуман, в те времена ведь все суровее было в этом отношении :-)
Автор:  Trusha [ 09 сен 2010, 14:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

А вот что я нашла про сказку Курочка ряба:
-----------------------------------------------------------
Толкование сказки "Курочка Ряба" - дело не простое. Ведь раньше эта сказка была предназначена взрослым, но в Древней Руси даже дети понимали ее символический смысл. Золотое яйцо - это символ смерти, который получают старики. Рябая курочка в древней мифологии - посредник между миром живых и миром мёртвых. Поэтому и стараются дед с бабой разбить золотое яйцо, а простое яичко, обещанное старикам Рябой, - это символ новой жизни. Сказка была призвана подбодрять старых людей, не дать им сильно горевать из-за неизбежной старости, символизируя победу жизни над смертью.
Автор:  Trusha [ 09 сен 2010, 14:02 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Вот еще:
--------------------------
А героиня многих волшебных сказок Баба Яга? Помните, какая она? Страшная. Живёт в тёмном лесу, летает в ступе, и всё время норовит кого-нибудь изжарить и съесть! Почему же тогда к Бабе-Яге часто приходят за советом то Иван-царевич, то Василиса Прекрасная? А потому, что существовал такой обычай - обращаться за любыми знаниями к предкам. А дальние предки, конечно, находятся в потустороннем мире, куда живым вход заказан. Но Баба-Яга служила посредником, проводником в потусторонний мир. Ведь сама она, видимо, давно умерла. Об этом говорит описание её внешности в сказках: косматые, распущенные волосы (косы в давние времена расплетали только умершим женщинам) и костяная нога (видно, что умерла она так давно, что даже истлела). И жилище её - избушка на курьих ножках - прообраз домиков, которые строили люди прошлого. Они верили, что после смерти человека, его душа ещё какое-то время живёт среди людей. Они делали для неё куклу, сажали её в деревянный домик, а домик ставили на пень от срубленного дерева (корни очень напоминают куриную лапу) - вот вам и избушка на курьих ножках! А откуда взялось это странное имя - "Баба-Яга"? "Баба" - это мать, главная женщина в древних культурах. "Яга" - огонь. Был глагол "ягать". " Ягать" - означало "кричать, вкладывая в этот крик все силы". Ягали охотники, роженицы. Выходит, что Баба-Яга была главная матерь, мудрая женщина, которая знала все. И не такая уж она была страшная, как кажется. Ведь нет ни одной сказки, где бы Баба-Яга жарила людей, она только хочет это сделать. Откуда взялось это в сказке? Оказывается, существовал такой обряд - припекание больного ребенка. Бабка-повитуха заговаривала хлебное тесто, заворачивала в него младенца, клала на лопату и засовывала в печь. Потом вынимала, разворачивала, а тесто отдавала собакам. Ребенок, от такого прогревания, часто выздоравливал. Так что, если толковать сказку с точки зрения истории культуры, то Баба-Яга вовсе не злодейка, а народный целитель.
Автор:  Yannott [ 09 сен 2010, 14:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Мама дорогая, давно так не хохотала. Почитала ссылку, чуть не лопнула, особенно про конец света. А ниже украинская сказка, вообще по круче Техасской резни бензопилой ;;-))) Общипанный петух, который еще видимо в сознании, а его нога уже варится в борще - жесть!!!!!! :sh_ok: ;;-)))
Автор:  Yannott [ 09 сен 2010, 14:15 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Respekt писал(а):
Девоньки, окунемся в историю. Раньше телека и радио небыло, в деревнях театра тоже небыло.
Так вот, ходили по деревням сказители и рассказывали эти сказки - ВЗРОСЛЫМ!!! А чтобы те денюжку платили, сюжетец покруче современных боевиков заворачивали. Потаму как, если народу сказка неинтересной покажется, то и дрыном отходить могут.
А некоторые для деток ужости ищут. Будто их в жизни мало.

Ага :a_g_a: :-) и видать про калеку-петуха это был триллер для взрослых, но пока дошел до наших времен кто-то сделал приписочку - сказочка для детей дошкольного возраста ;;-))) ;;-))) ;;-)))
Автор:  Yannott [ 09 сен 2010, 14:18 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Tum Tum писал(а):
Оксюморон
Оксюморон писал(а):
Лично я бы лет в 5-6 ребёнкиных запросто кое-что прочитала ему, а сейчас рано ещё.

Ох, как мне в 5-6 лет было страшно "тятя, тятя, наши сети притащили мертвеца" . Вобщем, по ребенку смотреть надо, я клоунов до сих пор боюсь.

Моя бабушка и здесь корки мочила и в данном произведении. Делила предложения на две части и вставляла еще пару фраз и получалось типа - Тятя, Тятя наши сети ОППАЙ! Притащили мертвеца К ВЕРХУ Ж..... и так далее :-)
Автор:  Оксюморон [ 09 сен 2010, 20:52 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

*Yanusik* писал(а):
Тятя, Тятя наши сети ОППАЙ! Притащили мертвеца К ВЕРХУ Ж..... и так далее

Вль это бабуля! :-)
Автор:  Yannott [ 09 сен 2010, 21:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Оксюморон писал(а):
*Yanusik* писал(а):
Тятя, Тятя наши сети ОППАЙ! Притащили мертвеца К ВЕРХУ Ж..... и так далее

Вль это бабуля! :-)

Да, всегда была на позитиве :-)
Автор:  Ласточка [ 10 сен 2010, 01:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Trusha писал(а):
А вот что я нашла про сказку Курочка ряба:
-----------------------------------------------------------
Толкование сказки "Курочка Ряба" - дело не простое. Ведь раньше эта сказка была предназначена взрослым, но в Древней Руси даже дети понимали ее символический смысл. Золотое яйцо - это символ смерти, который получают старики. Рябая курочка в древней мифологии - посредник между миром живых и миром мёртвых. Поэтому и стараются дед с бабой разбить золотое яйцо, а простое яичко, обещанное старикам Рябой, - это символ новой жизни. Сказка была призвана подбодрять старых людей, не дать им сильно горевать из-за неизбежной старости, символизируя победу жизни над смертью.


Trusha писал(а):
Вот еще:
--------------------------
А героиня многих волшебных сказок Баба Яга? Помните, какая она? Страшная. Живёт в тёмном лесу, летает в ступе, и всё время норовит кого-нибудь изжарить и съесть! Почему же тогда к Бабе-Яге часто приходят за советом то Иван-царевич, то Василиса Прекрасная? А потому, что существовал такой обычай - обращаться за любыми знаниями к предкам. А дальние предки, конечно, находятся в потустороннем мире, куда живым вход заказан. Но Баба-Яга служила посредником, проводником в потусторонний мир. Ведь сама она, видимо, давно умерла. Об этом говорит описание её внешности в сказках: косматые, распущенные волосы (косы в давние времена расплетали только умершим женщинам) и костяная нога (видно, что умерла она так давно, что даже истлела). И жилище её - избушка на курьих ножках - прообраз домиков, которые строили люди прошлого. Они верили, что после смерти человека, его душа ещё какое-то время живёт среди людей. Они делали для неё куклу, сажали её в деревянный домик, а домик ставили на пень от срубленного дерева (корни очень напоминают куриную лапу) - вот вам и избушка на курьих ножках! А откуда взялось это странное имя - "Баба-Яга"? "Баба" - это мать, главная женщина в древних культурах. "Яга" - огонь. Был глагол "ягать". " Ягать" - означало "кричать, вкладывая в этот крик все силы". Ягали охотники, роженицы. Выходит, что Баба-Яга была главная матерь, мудрая женщина, которая знала все. И не такая уж она была страшная, как кажется. Ведь нет ни одной сказки, где бы Баба-Яга жарила людей, она только хочет это сделать. Откуда взялось это в сказке? Оказывается, существовал такой обряд - припекание больного ребенка. Бабка-повитуха заговаривала хлебное тесто, заворачивала в него младенца, клала на лопату и засовывала в печь. Потом вынимала, разворачивала, а тесто отдавала собакам. Ребенок, от такого прогревания, часто выздоравливал. Так что, если толковать сказку с точки зрения истории культуры, то Баба-Яга вовсе не злодейка, а народный целитель.

Trusha
Ой, как интересно :sh_ok: , спасибо за такую инфо :ro_za:
Автор:  Акватория [ 10 сен 2010, 06:03 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

*Yanusik* писал(а):
Общипанный петух, который еще видимо в сознании, а его нога уже варится в борще - жесть!!!!!!

Ногу петуха потом из борща вынули, на место приделали и перьями облепили. А вот лисичке с лисенятками головушку, побитую молоточком, не восстановили! :-)
Автор:  Yannott [ 10 сен 2010, 10:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Акватория писал(а):
*Yanusik* писал(а):
Общипанный петух, который еще видимо в сознании, а его нога уже варится в борще - жесть!!!!!!

Ногу петуха потом из борща вынули, на место приделали и перьями облепили. А вот лисичке с лисенятками головушку, побитую молоточком, не восстановили! :-)

;;-))) Стивен Кинг отдыхает
Автор:  Tum Tum [ 10 сен 2010, 11:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Trusha писал(а):
Толкование сказки "Курочка Ряба" - дело не простое. Ведь раньше эта сказка была предназначена взрослым, но в Древней Руси даже дети понимали ее символический смысл. Золотое яйцо - это символ смерти, который получают старики. Рябая курочка в древней мифологии - посредник между миром живых и миром мёртвых. Поэтому и стараются дед с бабой разбить золотое яйцо, а простое яичко, обещанное старикам Рябой, - это символ новой жизни. Сказка была призвана подбодрять старых людей, не дать им сильно горевать из-за неизбежной старости, символизируя победу жизни над смертью

Подождите, если мышь пришла, яичко разбила, читай смерть победила, то чего баба с дедом так плакали и убивались? Радоваться же надо было.
Автор:  анннушка [ 11 сен 2010, 22:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Да, девочки как в пионерский лагерь снова попала! Читала ваши послания про сказки и не могла оторваться. А если серьёзно, конечно неадаптированные сказки предназначены всё-таки для взрослых, которые могут над страшилками посмеяться и понять правильно мораль. Ребёнку такое я бы читать не стала! Но простите, недавно перечитывали книжку "Теремок" с красивыми иллюстрациями, так там закончилось тем, что пришёл медведь и раздавил теремок - и всё! Пришлось самой рассказывать по памяти, что все звери потом дружно собрались и построили теремок большой, лучше прежнего! Это конечно никуда не годится, адаптировали так, что сказка потеряла всякий смысл! Так что мне ближе сказки из моего детства, добрые и позитивные!
Автор:  Tum Tum [ 11 сен 2010, 22:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

анннушка писал(а):
Но простите, недавно перечитывали книжку "Теремок" с красивыми иллюстрациями, так там закончилось тем, что пришёл медведь и раздавил теремок - и всё! Пришлось самой рассказывать по памяти, что все звери потом дружно собрались и построили теремок большой, лучше прежнего! Это конечно никуда не годится, адаптировали так, что сказка потеряла всякий смысл!

Вот, у меня такая же книжка, Медведь-давиш меня просто "раздавил". Правда, про дружное построение нового теремка я ничего не помню.
Автор:  AKUNA MATATA [ 11 сен 2010, 23:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

в неадаптированных сказках, написанных архаичным языком, определенно, имеется огромный магнетизм, завораживающий ритм слов, я вообще от таких сказок впадаю чуть ли не в гипноз. Но вряд ли их поймут наши малыши, зачем перегружать младые головы. Обработанные сказки самый адаптированный вариант для современных детей. А Родителям самим нужно находить "мораль басни" по ходу пьесы, если эта мораль не очевидна сама по себе. Ну и редактировать сказку по ходу, если цензура в виде кровавого месива :-)
Автор:  Ласточка [ 12 сен 2010, 02:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

анннушка писал(а):
Но простите, недавно перечитывали книжку "Теремок" с красивыми иллюстрациями, так там закончилось тем, что пришёл медведь и раздавил теремок - и всё! Пришлось самой рассказывать по памяти, что все звери потом дружно собрались и построили теремок большой, лучше прежнего! Это конечно никуда не годится, адаптировали так, что сказка потеряла всякий смысл! Так что мне ближе сказки из моего детства, добрые и позитивные!

+100. Вот я про тоже самое говорю, что у нас в детстве были сказки добрые и позитивные, конечно, немного адаптированные, но всегда с хэппи-эндом в конце, сейчас читаешь ребёнку сказку, а она обрезана до того, что приходится вспоминать, как эта сказка выглядела в моём детстве, мне не нравится, когда сказка, которая была напечатана допустим на 5-ти страницах печатного текста, сокращена до 2-х страниц, ну что это за сказка получается :de_vil:
Автор:  Verok [ 12 сен 2010, 13:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

У каждого поколения свои сказки. Разве можно сравнивать наших культурненьких и чистеньких цыпляток с крестьянскими отпрысками времен этих сказок???) Вот сказочек наслушались, а потом взяли вилы да лопаты и пошли на царя батюшку))))) Своему буду читать добрые сказки.
Хотя народное творчество, безусловно, необходимо. Мы же все таки русские!!!!
Но голосую за адаптированные сказки!!!
Автор:  Legenda [ 12 сен 2010, 14:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Читали Крошечку-Хаврошечку...вся бедная несчастная, изработанная, в одно ушко влезла у коровки, в другое вылезла и весь напряг, всё сделано. Где она несчастная?
Читали Финист-ясный сокол.
Мужик по ночам приходил к незамужней девушке ночевать, сестры по натыкали иголок, он обиделся на ДЕВУШКУ, улетел, сказал ищи меня, сам женился уже и живет прекрасненько, летает в небе, а жена-дочь пекаря вся в работе.
Ищет его девушка, истоптала кучу сапог металлических, изгрызла кучу просвир каменных, истерла кучу посохов чугунных, нашла, а он-то то её не помнит, живет припеваючи, тут за какие-то добряки ей разрешают взять его на ОДНУ, ВТОРУЮ, ТРЕТЬЮ НОЧЬ, упала слеза горючая в третью ночь, он проснулся, вспомнил её, бросил жену и улетел в девушке жить.
Вот.
Автор:  Татьяна_ [ 12 сен 2010, 20:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Legenda, точно :-) а я так любила эту сказку:))))
Автор:  анннушка [ 13 сен 2010, 09:25 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Я хочу сказать про мам-любительниц почитать "настоящие" неадаптированные сказки и привить ребёнку реалистизм жизни. Вчера общалась с подругой, у неё девочке 4 года, девочка уже смотрит и любит ужастики. Посмотрели они фильм "Пираньи", а потом повели ребёнка в океанариум, девочка увидев рыб орала на весь океанариум! Это что нормально???
Автор:  Helenushka [ 13 сен 2010, 09:48 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Вот в детстве самим читали именно такие сказки - и как-то по-другому они воспринимались, тот же Мальчик-с-пальчик, которого вместе с другими детьми отвели в лес из-за бедности родителей, та же Красная шапочка, которую одну отправили через лес :)
У меня был сборник русских сказок про Бога и черта :)

А вот счас после рецензий этих сказок тоже удивляюсь, как такое могло нравится и как читать это своим детям??
Дочке подарили Русские сказки - сплошь дураки, я эти сказки терпеть не могу и не могу читать эту дурость! а дочке нравится! и просит меня почитать...

Кстати, у меня есть на аудио сказка Курочка Ряба - так там вообще другой текст, просто чудесный - рассказывают артисты-народники с прибаутками прям для малышей.
Автор:  Акватория [ 13 сен 2010, 10:14 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Legenda писал(а):
Читали Крошечку-Хаврошечку...вся бедная несчастная, изработанная, в одно ушко влезла у коровки, в другое вылезла и весь напряг, всё сделано. Где она несчастная?

А несчастная Хаврошечка потому, что она сирота, а её единственного друга и помощницу зарубили, съели и косточки закопали.
Автор:  Verok [ 13 сен 2010, 21:02 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

В лес это нормально. в лес это вроде как жизни научить. Все наши Иваны-царевичи пойдут силу свою пробовать, а Хаврошечки остануться сиротами или их в лес увезут. Для того и ростим и воспитываем, чтобы в "лесу" живы остались.
И про курочку рябу есть такая идея, что это символизирует как бы взросление и переход от мира чудес и сказок к реальной жизни. Золотое яичко - это чудо! и во всех сказках в золотом яичке что-нибудь да есть (ну хоть смерть Кощеева). Вот старики и пытаются узнать что же там. А там..... Нифига. Нет чуда, а яичко вообще-то бъется. Но курочка обещает им снести ПРОСТОЕ яичко. Потому что курицы вообще-то несут белые яйца. Все, ребятки, конец сказке!!! Ложитесь спать, а завтра пойдем смотреть фильм про Пираньи))))))))))
Автор:  Виталька [ 08 май 2011, 21:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Очень интересная статья, разложили Курочку рябу по полочкам :smile:
Там еще про колобка есть, тоже интересно почитать
http://3unun.clan.su/index/kurochka_rja ... kazka/0-43

Курочка ряба (русская народная сказка)


«Курочка Ряба», вернее, то, что в нынешних детских книжках печатается под названием «Курочка Ряба», в канонизированной версии выглядит так:

Жили-были дед да баба.
Была у них курочка ряба.
Снесла курочка яичко, не простое – золотое.
Дед бил, бил – не разбил.
Баба била, била – не разбила.
Мышка бежала, хвостиком задела, яичко упало и разбилось.
Дед плачет, баба плачет, а курочка кудахчет:
- Не плачь, дед, не плачь, баба: снесу вам яичко не золотое – простое!

По большому счёту, после многочисленных «литературных обработок» от сказки не осталось ничего – только зачин и финал! Отсюда полная нелогичность на грани бреда. Действительно, с чего это вдруг дед с бабой начинают убиваться по разбитому яичку, если всю сказку они только тем и занимались, что пытались его расколотить? Без обращения к первоисточнику, к корням народным, сказка эта так и останется сюрреалистическим опусом.

Начнём с того, что вариантов «Курочки Рябы» записано больше 60-ти. То, что приведено выше и растиражировано сегодня детскими изданиями является сильно искорёженным черниговским вариантом сказки. А наиболее близкая к первоначальному варианту версия выглядит примерно так:

Жили-были дед да баба,
У них была курочка ряба.
Снесла курочка яичко:
Пестрó, вострó, костянó, мудренó,
Посадила яичко в осиновое дупёлко,
В кут под лавку.
Мышка бежала, хвостом вернула,
Яичко приломала.
Об этом яичке дед стал плакать,
Баба рыдать, вереи хохотать,
Курицы летать, ворота скрипеть,
Сор под порогом закýрился,
Двери побутусились, тын рассыпался,
Верх на избе зашатался...
А курочка ряба им говорит:
- Дед не плачь, баба не рыдай,
Куры не летайте,
Ворота не скрипите,
Сор под порогом не закуривайся,
Тын не рассыпайся,
Верх на избе не шатайся,
Снесу вам еще яичко:
Пестрó, вострó, костянó, мудренó,
Яичко не простое – золотое.

Как говорится, разница между литературной и народной версией видна невооружённым глазом. Первое, что бросается в глаза – несоизмеримость последствий мышкиной неосторожности. Если в литературном варианте дело ограничивается скупыми слезами стариков, то в первоисточнике яичко даже не разбилось, а всего лишь «приломилось» (скорлупа треснула), но это, тем не менее, приводит к форменной катастрофе. Причём, в других вариантах этой сказки, за разбиванием яичка следует цепная реакция апокалипсических последствий с вовлечением всё новых и новых действующих лиц: в разных версиях фигурируют дуб, сбросивший листву; сорока, сломавшая ногу; поповская дочка, разбившая вёдра, с которыми шла по воду; попадья выбросившая в окно квашню/пироги и, наконец, поп, изорвавший священные книги/разбивший себе голову о косяк… Горе деда и бабы из литературного варианта малопонятно, так как они сами пытались разбить яичко; тогда как расстройство их коллег из народной версии объяснимо – они яичко помещают в кут (короб или ларь в котором зимой в избе держали кур и куда помещали наседок), то есть рассчитывают, что Ряба это яичко высидит. Но и главное, что больше всего вызывает несостыковку – порядок появления яиц: в современном варианте Ряба сносит сначала золотое яичко, а потом обещает снести простое, в первородном – наоборот!


Чтобы хоть как-то приблизиться к многоуровневым смысловым пластам этой, на замыленный наш взгляд, простенькой и туповатой сказки, разбирать её придётся если не по буквам, то по словам.

«Дед да баба» - универсальные действующие лица огромного количества произведений фольклора, тем не менее, ни в одной из них по именам не называемые. Прототипами их, видимо, были не какие-то рядовые пенсионеры, а боги славянского или, даже, арийского пантеона. Только их божественным происхождением и можно объяснить такую распространённость этих образов и отсутствие у них имён как результат табуированности. К тому же дед с бабой проявляют способности простым смертным не характерные – они не просто выступают творящим началом: пекут некое кондитерское изделие («Колобок») или лепят снежную фигурку («Снегурочка»), но и могут вдохнуть жизнь в свои творения.

Попытаемся сопоставить их с кем-то из богов славянского пантеона. Самый известный нам и популярный у нынешней детворы «дед» - это Дед Мороз. А пращуры наши «дедом» называли бога Сварога: «…Так мы начинали, великую славу ему воспевали, Сварога – Деда богов восхваляли, что ожидает нас. Сварог – старший бог рода божьего и всему роду – вечно бьющий родник…» («Велесова книга» IIа).

Сварог – бог-творец, первопричина всех причин, создатель всего сущего (аналог арийского Праджапати, индуистского Брамы, греческого Зевса, иудейского Яхве, христианского Бога-Отца). Имя его происходит от арийского Сваямбху (Самосущий). Сварог сотворил (отсюда ныне уничижительный глагол «сварганил» ) наш мир и обитель богов, которая у славян называлась Сварга (в санскрите svar сложное слово, означающее одновременно и «рай», и «небо», и «солнце», и «дневной свет») . Однокоренным словом с именами славянского Творца и обители богов является свастика.

С «бабой» сложнее. Первая ассоциация наводит на мысль, что это непременно должна быть старушка, жена «деда». Однако, ни в одной сказке указания на то, что они супруги нет! То же и с её возрастом: будь бы она старушкой, её и назвали бы сказители старухой или бабкой, а не бабой – когда требовалось подчеркнуть преклонный возраст действующих лиц, сказки, без ложной куртуазности, напрямую говорили «жили-были старик со старухой». А «баба» - термин, обозначавший любую рожавшую женщину (так же, как любую нерожавшую обозначал термин «девка»: «В девках засиделась» - о долго не вышедшей замуж или «Бог бабу отнимет, да девку даст» - утешение вдовцу). А поскольку рожали по-всякому, то и лет ей могло было быть и 18, и, даже, 16. Помните, в «Репке» есть нелогичный момент, когда пресловутая «баба» за подмогой бежит не к своему сыну или дочери, а сразу к внучке (причём, дети «деда с бабой», вообще, нигде никогда не фигурируют! ). Если структуру этого семейства представить немного иначе, то это противоречие исчезнет. По такой схеме, «дед» - патриарх семейства; «баба» - его дочь или жена его сына; а её дочь и есть «внучка» но только по отношению к деду, с которого ведётся отсчёт. Встаёт вопрос, а где сын? Или от кого дочка народила «деду» внучку?

Тайну сию можно разгадать только через личность «деда», которого мы идентифицировали в предыдущем абзаце как бога Сварога. Выше мы упомянули, что арийский бог Сваямбху за тысячелетия превратился у славян в Сварога, а у индусов в Брахму. И, если славяне в детали интимной жизни своих божеств не лезли, то наши братья по арийской крови с полуострова Индостан прекрасно были ориентированы, что у Брахмы была дочь богиня мудрости Сарасвати – она же стала ему и женой. Славянским аналогом Сарасвати (обратим внимание на корень «сва» в её имени) была богиня Матерь Сва или Матерь Слава: «И вот Матерь Слава бьёт крылами по бокам своим с двух сторон, как в огне, вся сияя светом» («Велесова книга» II 7е). Вместе с тем, о полной тождественности Сарасвати и Матери Сва говорить нельзя. Мать Сва-Слава – образ более архаичный и сложный: она и матерь богов, и одно из воплощений огня и повелительница ветров, и много что ещё.

Теперь понятно, почему Сварог – дед богов, а Сва-Слава – мать. Головоломка разгадывается просто: Сварог остальным богам дед и отец, а Сва-Слава – мать, но не бабушка. «Велесова книга» и это подтверждает: если в процитированном выше фрагменте из IIа, Сварог называется дедом богов, то в другом месте говориться: «И так Сварог – отец, а прочие, суть, сыны его» («Велесова книга» I 9а). И поэтому в сказках они запечатлелись не как «старик со своею старухой», а как «дед» (в значении «дедушка») и «баба» (в значении «рожавшая женщина»). Вот такой поворот сюжета!


«У них была курочка ряба». Курица и петух (кур) в языческих верованиях птицы сакральные! Что только они не символизировали! Прежде всего, разумеется, рассвет – крик петуха загонял обратно в ад любую распоясавшуюся нечисть (Н.В. Гоголь «Вий»). Как символ утренней зари петух посвящался арийцами Ахурамазде, иранцами Митре, славянами Перуну, греками Аполлону (на последнее обстоятельство обратим особое внимание – нам это пригодиться).

«Красным петухом» называли наши предки и мы иногда называем огонь. Любвеобильные пернатые были и символом плодородия: Фрэзер в «Золотой ветви» красочно описывал, что ещё в его времена крестьяне Германии, Австрии, Венгрии, Польши и Трансильвании верили, что в каждом поле живёт хлебный дух в виде петуха и не пускали детей в поля из опасений, что оный петух выклюет им глаза. А во время жатвы петуха приносили в жертву довольно малогуманным образом: несчастную птицу закапывали на участке поля, который планировали сжать в последнюю очередь таким образом, что из земли оставалась торчать одна голова и кому-то из жнецов требовалось срубить её одним ударом серпа или косы.

Были куры и своего рода любовным талисманом: хорошим средством для повышения потенции считалось провести ночь под куриным нашестом; женщин нетяжёлого поведения на Руси величали «курвами»; молодым в первую брачную ночь давали с собой в спальню жареную курицу; а камешек с естественным отверстием, символизирующий, вообще-то, женские половые органы, называли «куриным богом». И то ли из-за такого обилия скрытой символики, то ли из-за дешевизны и доступности курицы и петухи стали одними из самых популярных жертвенных животных. Причём, если язычники дохристианских времён резали преимущественно белых петухов (как делал, например, это перед боем последний языческий правитель Руси Святослав Храбрый), то чёрные петухи уже в христианские времена стали такими же обязательными атрибутами чёрных месс сатанистов и дьяволопоклонников, как и чёрные коты.

А ещё курица и петух – пусть нелетающие, но птицы. А любая птица – это символ неба, символ «верхнего мира», мира богов. И именно птица в большинстве религий наделяется функциями космотворца. Так, согласно древнеегипетским представлениям о сотворении мира бог земли Геб воплотился в белого гуся «Великого Гоготуна» и в таком виде снёс яйцо, из которого родился бог солнца Ра. Почти слово в слово повторяют этот сюжет ведические и индуистские предания о процессе творения: воды изначального океана рождают яйцо, из которого вылупляются создатели Вселенной; в первом случае Праджапати, во втором – Брахма (космотворящая птица здесь не фигурирует, но символом Брахмы, тем не менее, является гусь).

Но, продолжаем о нашей курочке. «Ряба» в народном варианте пишется с маленькой буквы поскольку это отнюдь не имя. Фонетика сказки потребовала переноса ударения на первый слог, тогда как ставить его надо на второй рябá, то есть рябая, в крапинку. И если курица и так была птицей сакральной, то рябые несушки, вообще, наделялись магическими свойствами. И символику они имели совершенно отличную от остальных. Чёрная в белую крапинку курочка символизировала собой звёздное небо, ночь. Этим-то и объяснялось привлечение её к магическим обрядам – ведуньи считали, что ей, как символу ночи, будет легче привлечь к исполнению ритуала потусторонние силы, в ночи действующие.


« Снесла курочка яичко: пестрó, вострó, костянó, мудренó» - символики яйца мы уже коснулись: это первоматерия Вселенной. Для наших предков ответ на вопрос, что было раньше – курица или яйцо? – не стоял. Они точно знали, что сперва была Космотворящая птица, а потом Мировое яйцо, из обломков которого и создался наш мир.

У рябых курочек, считавшихся магическими, сверхъестественными способностями наделялись и яйца. Особенно, те, которые, в маму, были в крапинку, пёстрые. Может быть, даже кто-то из моих читательниц, страдавших в детстве веснушками, летом, на каникулах в деревне, подвергся по совету старенькой бабушки следующей процедуре: из-под рябой наседки бралось только-только снесённое, первое в этот день, ещё тёплое пёстрое яичко и каталось по лицу – считалось, что веснушки после этого исчезают.

А, уж, совсем волшебным было самое первое яичко, снесённое рябой несушкой. Этим объясняется следующее действие наших персонажей: «Посадила яичко в осиновое дупёлко, в кут под лавку». Во-первых, с яичком обращаются, как с живым (или очень важным) субъектом – его не кладут, а сажают. Сажают, не абы куда, а в какое-то специальное приспособление – осиновое дупёлко. Осина – дерево ритуальное; вспомним, что самым действенным оружием против вампиров является осиновый кол. Использование осины в качестве материала для изготовления футляра для хранения заветного яичка может свидетельствовать, что этим либо пытались повысить магическую силу яйца, либо защитить его от воздействия неких враждебных мистических сил (как показало дальнейшее развитие сюжета – небезосновательно! ). Дупёлко – это, видимо, какое-то небольшое отверстие или углубление в осиновой станине. В славянской мистической традиции дупло символизирует тайну, нечто сокрытое. Мало того, само дупёлко помещают в кут под лавку, то есть в самый потаённый угол в избе. Честно говоря, какая цель преследовалось этими действиями я не выяснил, но уверенно могу сказать, что хранителями яйца было сделано всё возможное, чтобы укрыть его от посторонних глаз, но…


«Мышка бежала, хвостом вернула, яичко приломала». Мышь – животное хтоническое, то есть имеющее непосредственную связь с землёй. Связь эта красочно показана в сказке «Репка», где без помощи мыши целый семейный коллектив не смог выдернуть из земли желанный корнеплод. Кстати, в неадаптированном варианте «Репки», финал оборачивается трагедией: мышь на помощь кошке не торопиться (что логично! ) и, когда умаявшееся семейство решает, что вытащит репку завтра и уходит домой, является под покровом ночи на поле и всё сжирает.

По египетским и ранне-семитским представлениям, мышь прямое порождение земли. У семитских племён мышь, вообще, была тотемным животным. Фигурирует она и в качестве одного из символов Аполлона (а чуть выше я просил запомнить, что ему был посвящён ещё и петух! ) и он даже носил прозвище Сминфей (Мышиный). О происхождении этого культа греки толком ничего не помнили уже во времена Гомера, однако, Аполлон продолжал считаться «Победителем мышей» и изображался попирающим грызуна, как, например, на знаменитой статуе работы Скопаса (и ещё одну параллель надо держать в уме, что греческий Аполлон – это славянский Дажьбог).

Конфликт солнечного бога Аполлона (кстати, ещё одним его символом, как солнцебога было золотое яйцо! ) с мышью понятен, так как символика её расшифровывается, как ночь и тайна. В этом плане мышь созвучна курочке Рябе (ночь) и спрятанному в кут яичку (тайна). Вот, только знаки у них оказываются противоположными – одно движение мышиного хвоста и планы деда и бабы оказываются сорванными.


«Об этом яичке дед стал плакать, баба рыдать, вереи [столбы, на которые навешиваются ворота] хохотать, курицы летать, ворота скрипеть, сор под порогом закýрился [пыль пошла столбом], двери побутусились [выгнулись наружу, выпятились], тын [деревянный забор, частокол] рассыпался, верх на избе зашатался... » - форменный апокалипсис, гибель Мира! Вселенский масштаб катаклизма подчёркивает то, что плачущий дед – это Сварог. Творец страждет!

На глобальный характер катастрофы указывает и та деталь, которую в антиклерикальные годы посчитали за благо выбросить из нынешнего текста. Я имею в виду второе семейство, фигурирующее в первоначальном варианте – семью попа и неприятности, произошедшие с его дочкой, попадьёй и им самим. Сам термин «поп» в данном случае обозначает не православного священника, а священнослужителя вообще и явно является позднейшей интерполяцией. Напомню ещё раз, что поп в конечном итоге оказывается самым пострадавшим лицом и в одном варианте сказки рвёт священные книги, а во втором разбивает себе голову о дверной косяк.

Метафора эта очень глубокая, восходящая к ведическим верованиям. Под священными книгами здесь понимаются «Веды». «Веды» есть абсолютная истина, данная человечеству на текущий период времени. Когда этот период оканчивается и мир рушится, вместе с ним гибнут и «Веды». По прошествии некоторого времени человечество возрождается и боги вновь вручают ему «Веды», но это уже новые «Веды» на новый период времени, отличные от предыдущих. Это объясняет поступок «попа»/священнослужителя: он видит происходящее вокруг и понимает, что мир рушится, период действия хранимых им священных текстов истёк – они больше не абсолютная истина, а набор слов, поэтому он их и уничтожает. Дело всей его жизни закончено, сам он теперь отработанный материал – безработный, лишённый веры, нравственных ориентиров и каких-либо перспектив. А осознание этого и приводит его к попытке суицида.

В неадаптированном сказочном рассказе про катаклизм дано яркое и выразительное описание неназванного персонажа, незримо присутствующего среди прочих действующих лиц. Вдумайтесь, скрипящие ворота с болтающимися створками, оторвавшиеся от земли куры вперемежку с поднятым в воздух мусором, распузатившиеся как паруса двери, шатающаяся крыша, готовая сорваться с избы – это же описание ветра, вихря, торнадо! Почему в сказке присутствует именно ветер, а не землетрясение и не потоп? А потому, что Матерь Сва («баба» по сказочной терминологии) в одной из своих ипостасей – повелительница ветров; она-то его и вызывает!

А для чего – от кого забеременела Эвринома в образе утки – мы упоминали этот пеласгический миф, когда говорили о Космотворящих птицах? А её карело-финский аналог из «Калевалы»? Правильно – обе они забеременели от ветра (выражение «ветром надуло» про беременность от неустановленного мужчины не отсюда ли берёт начало? ). И в нашей сказке ветер присутствует для того, чтобы оплодотворить курочку Рябу. Поэтому-то она одна-единственная, кто сохраняет спокойствие в этом бедламе и утешает остальных, что этот старый мир пусть и погиб, но ему на смену уже грядёт новый, лучший мир.


«А курочка ряба им говорит: - Дед не плачь, баба не рыдай, куры не летайте, ворота не скрипите, сор под порогом не закуривайся, тын не рассыпайся, верх на избе не шатайся, снесу вам еще яичко: пестрó, вострó, костянó, мудренó, яичко не простое – золотое» - в народном варианте логика есть: курочка обещает снести гораздо более лучшее яичко по сравнению с погибшим; в литературном, где эти события переставлены местами, логики нет. И обещает курочка Ряба нам не просто новое яичко, символизирующее новый мир, а новый Золотой век!

Вот, мы и вернулись к тому, с чего начали, к спирали, по которой развивается история. Сам термин «Золотой век», символизирующий время существования человечества в гармонии с богами, природой и друг с другом, пришёл к нам из греко-римских концепций хода истории. Он сменяется Серебряным веком, тот в свою очередь – Бронзовым, после которого наступает финальный Железный век – предвестник конца времён. Эти эллинистические схемы являются всего лишь калькой с гораздо более древних и сложных арийских представлений о структуре нашей истории, о, так называемом, Манвантарном цикле, состоящем из четырёх эпох – юг. Золотой век соответствует – Крита-юге; Серебряный – Трета-юге; Бронзовый – Двапара-юге и наш, Железный – Кали-юге, последней эпохе когда «добродетель приходит в полный упадок, праведники бедствуют, преступники процветают». По её истечении Манвантарный цикл завершается и мир гибнет… гибнет для того, чтобы возродиться в начале следующего Манвантарного цикла, в новом Золотом веке. И незамысловатая сказка «Курочка Ряба» является величайшим пророчеством о грядущей гибели и возрождении нашего мира!
Автор:  Yannott [ 11 май 2011, 22:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Виталька писал(а):
Очень интересная статья, разложили Курочку рябу по полочкам :smile:
Там еще про колобка есть, тоже интересно почитать
http://3unun.clan.su/index/kurochka_rja ... kazka/0-43

Курочка ряба (русская народная сказка)


«Курочка Ряба», вернее, то, что в нынешних детских книжках печатается под названием «Курочка Ряба», в канонизированной версии выглядит так:

Жили-были дед да баба.
Была у них курочка ряба.
Снесла курочка яичко, не простое – золотое.
Дед бил, бил – не разбил.
Баба била, била – не разбила.
Мышка бежала, хвостиком задела, яичко упало и разбилось.
Дед плачет, баба плачет, а курочка кудахчет:
- Не плачь, дед, не плачь, баба: снесу вам яичко не золотое – простое!

По большому счёту, после многочисленных «литературных обработок» от сказки не осталось ничего – только зачин и финал! Отсюда полная нелогичность на грани бреда. Действительно, с чего это вдруг дед с бабой начинают убиваться по разбитому яичку, если всю сказку они только тем и занимались, что пытались его расколотить? Без обращения к первоисточнику, к корням народным, сказка эта так и останется сюрреалистическим опусом.

Начнём с того, что вариантов «Курочки Рябы» записано больше 60-ти. То, что приведено выше и растиражировано сегодня детскими изданиями является сильно искорёженным черниговским вариантом сказки. А наиболее близкая к первоначальному варианту версия выглядит примерно так:

Жили-были дед да баба,
У них была курочка ряба.
Снесла курочка яичко:
Пестрó, вострó, костянó, мудренó,
Посадила яичко в осиновое дупёлко,
В кут под лавку.
Мышка бежала, хвостом вернула,
Яичко приломала.
Об этом яичке дед стал плакать,
Баба рыдать, вереи хохотать,
Курицы летать, ворота скрипеть,
Сор под порогом закýрился,
Двери побутусились, тын рассыпался,
Верх на избе зашатался...
А курочка ряба им говорит:
- Дед не плачь, баба не рыдай,
Куры не летайте,
Ворота не скрипите,
Сор под порогом не закуривайся,
Тын не рассыпайся,
Верх на избе не шатайся,
Снесу вам еще яичко:
Пестрó, вострó, костянó, мудренó,
Яичко не простое – золотое.

Как говорится, разница между литературной и народной версией видна невооружённым глазом. Первое, что бросается в глаза – несоизмеримость последствий мышкиной неосторожности. Если в литературном варианте дело ограничивается скупыми слезами стариков, то в первоисточнике яичко даже не разбилось, а всего лишь «приломилось» (скорлупа треснула), но это, тем не менее, приводит к форменной катастрофе. Причём, в других вариантах этой сказки, за разбиванием яичка следует цепная реакция апокалипсических последствий с вовлечением всё новых и новых действующих лиц: в разных версиях фигурируют дуб, сбросивший листву; сорока, сломавшая ногу; поповская дочка, разбившая вёдра, с которыми шла по воду; попадья выбросившая в окно квашню/пироги и, наконец, поп, изорвавший священные книги/разбивший себе голову о косяк… Горе деда и бабы из литературного варианта малопонятно, так как они сами пытались разбить яичко; тогда как расстройство их коллег из народной версии объяснимо – они яичко помещают в кут (короб или ларь в котором зимой в избе держали кур и куда помещали наседок), то есть рассчитывают, что Ряба это яичко высидит. Но и главное, что больше всего вызывает несостыковку – порядок появления яиц: в современном варианте Ряба сносит сначала золотое яичко, а потом обещает снести простое, в первородном – наоборот!


Чтобы хоть как-то приблизиться к многоуровневым смысловым пластам этой, на замыленный наш взгляд, простенькой и туповатой сказки, разбирать её придётся если не по буквам, то по словам.

«Дед да баба» - универсальные действующие лица огромного количества произведений фольклора, тем не менее, ни в одной из них по именам не называемые. Прототипами их, видимо, были не какие-то рядовые пенсионеры, а боги славянского или, даже, арийского пантеона. Только их божественным происхождением и можно объяснить такую распространённость этих образов и отсутствие у них имён как результат табуированности. К тому же дед с бабой проявляют способности простым смертным не характерные – они не просто выступают творящим началом: пекут некое кондитерское изделие («Колобок») или лепят снежную фигурку («Снегурочка»), но и могут вдохнуть жизнь в свои творения.

Попытаемся сопоставить их с кем-то из богов славянского пантеона. Самый известный нам и популярный у нынешней детворы «дед» - это Дед Мороз. А пращуры наши «дедом» называли бога Сварога: «…Так мы начинали, великую славу ему воспевали, Сварога – Деда богов восхваляли, что ожидает нас. Сварог – старший бог рода божьего и всему роду – вечно бьющий родник…» («Велесова книга» IIа).

Сварог – бог-творец, первопричина всех причин, создатель всего сущего (аналог арийского Праджапати, индуистского Брамы, греческого Зевса, иудейского Яхве, христианского Бога-Отца). Имя его происходит от арийского Сваямбху (Самосущий). Сварог сотворил (отсюда ныне уничижительный глагол «сварганил» ) наш мир и обитель богов, которая у славян называлась Сварга (в санскрите svar сложное слово, означающее одновременно и «рай», и «небо», и «солнце», и «дневной свет») . Однокоренным словом с именами славянского Творца и обители богов является свастика.

С «бабой» сложнее. Первая ассоциация наводит на мысль, что это непременно должна быть старушка, жена «деда». Однако, ни в одной сказке указания на то, что они супруги нет! То же и с её возрастом: будь бы она старушкой, её и назвали бы сказители старухой или бабкой, а не бабой – когда требовалось подчеркнуть преклонный возраст действующих лиц, сказки, без ложной куртуазности, напрямую говорили «жили-были старик со старухой». А «баба» - термин, обозначавший любую рожавшую женщину (так же, как любую нерожавшую обозначал термин «девка»: «В девках засиделась» - о долго не вышедшей замуж или «Бог бабу отнимет, да девку даст» - утешение вдовцу). А поскольку рожали по-всякому, то и лет ей могло было быть и 18, и, даже, 16. Помните, в «Репке» есть нелогичный момент, когда пресловутая «баба» за подмогой бежит не к своему сыну или дочери, а сразу к внучке (причём, дети «деда с бабой», вообще, нигде никогда не фигурируют! ). Если структуру этого семейства представить немного иначе, то это противоречие исчезнет. По такой схеме, «дед» - патриарх семейства; «баба» - его дочь или жена его сына; а её дочь и есть «внучка» но только по отношению к деду, с которого ведётся отсчёт. Встаёт вопрос, а где сын? Или от кого дочка народила «деду» внучку?

Тайну сию можно разгадать только через личность «деда», которого мы идентифицировали в предыдущем абзаце как бога Сварога. Выше мы упомянули, что арийский бог Сваямбху за тысячелетия превратился у славян в Сварога, а у индусов в Брахму. И, если славяне в детали интимной жизни своих божеств не лезли, то наши братья по арийской крови с полуострова Индостан прекрасно были ориентированы, что у Брахмы была дочь богиня мудрости Сарасвати – она же стала ему и женой. Славянским аналогом Сарасвати (обратим внимание на корень «сва» в её имени) была богиня Матерь Сва или Матерь Слава: «И вот Матерь Слава бьёт крылами по бокам своим с двух сторон, как в огне, вся сияя светом» («Велесова книга» II 7е). Вместе с тем, о полной тождественности Сарасвати и Матери Сва говорить нельзя. Мать Сва-Слава – образ более архаичный и сложный: она и матерь богов, и одно из воплощений огня и повелительница ветров, и много что ещё.

Теперь понятно, почему Сварог – дед богов, а Сва-Слава – мать. Головоломка разгадывается просто: Сварог остальным богам дед и отец, а Сва-Слава – мать, но не бабушка. «Велесова книга» и это подтверждает: если в процитированном выше фрагменте из IIа, Сварог называется дедом богов, то в другом месте говориться: «И так Сварог – отец, а прочие, суть, сыны его» («Велесова книга» I 9а). И поэтому в сказках они запечатлелись не как «старик со своею старухой», а как «дед» (в значении «дедушка») и «баба» (в значении «рожавшая женщина»). Вот такой поворот сюжета!


«У них была курочка ряба». Курица и петух (кур) в языческих верованиях птицы сакральные! Что только они не символизировали! Прежде всего, разумеется, рассвет – крик петуха загонял обратно в ад любую распоясавшуюся нечисть (Н.В. Гоголь «Вий»). Как символ утренней зари петух посвящался арийцами Ахурамазде, иранцами Митре, славянами Перуну, греками Аполлону (на последнее обстоятельство обратим особое внимание – нам это пригодиться).

«Красным петухом» называли наши предки и мы иногда называем огонь. Любвеобильные пернатые были и символом плодородия: Фрэзер в «Золотой ветви» красочно описывал, что ещё в его времена крестьяне Германии, Австрии, Венгрии, Польши и Трансильвании верили, что в каждом поле живёт хлебный дух в виде петуха и не пускали детей в поля из опасений, что оный петух выклюет им глаза. А во время жатвы петуха приносили в жертву довольно малогуманным образом: несчастную птицу закапывали на участке поля, который планировали сжать в последнюю очередь таким образом, что из земли оставалась торчать одна голова и кому-то из жнецов требовалось срубить её одним ударом серпа или косы.

Были куры и своего рода любовным талисманом: хорошим средством для повышения потенции считалось провести ночь под куриным нашестом; женщин нетяжёлого поведения на Руси величали «курвами»; молодым в первую брачную ночь давали с собой в спальню жареную курицу; а камешек с естественным отверстием, символизирующий, вообще-то, женские половые органы, называли «куриным богом». И то ли из-за такого обилия скрытой символики, то ли из-за дешевизны и доступности курицы и петухи стали одними из самых популярных жертвенных животных. Причём, если язычники дохристианских времён резали преимущественно белых петухов (как делал, например, это перед боем последний языческий правитель Руси Святослав Храбрый), то чёрные петухи уже в христианские времена стали такими же обязательными атрибутами чёрных месс сатанистов и дьяволопоклонников, как и чёрные коты.

А ещё курица и петух – пусть нелетающие, но птицы. А любая птица – это символ неба, символ «верхнего мира», мира богов. И именно птица в большинстве религий наделяется функциями космотворца. Так, согласно древнеегипетским представлениям о сотворении мира бог земли Геб воплотился в белого гуся «Великого Гоготуна» и в таком виде снёс яйцо, из которого родился бог солнца Ра. Почти слово в слово повторяют этот сюжет ведические и индуистские предания о процессе творения: воды изначального океана рождают яйцо, из которого вылупляются создатели Вселенной; в первом случае Праджапати, во втором – Брахма (космотворящая птица здесь не фигурирует, но символом Брахмы, тем не менее, является гусь).

Но, продолжаем о нашей курочке. «Ряба» в народном варианте пишется с маленькой буквы поскольку это отнюдь не имя. Фонетика сказки потребовала переноса ударения на первый слог, тогда как ставить его надо на второй рябá, то есть рябая, в крапинку. И если курица и так была птицей сакральной, то рябые несушки, вообще, наделялись магическими свойствами. И символику они имели совершенно отличную от остальных. Чёрная в белую крапинку курочка символизировала собой звёздное небо, ночь. Этим-то и объяснялось привлечение её к магическим обрядам – ведуньи считали, что ей, как символу ночи, будет легче привлечь к исполнению ритуала потусторонние силы, в ночи действующие.


« Снесла курочка яичко: пестрó, вострó, костянó, мудренó» - символики яйца мы уже коснулись: это первоматерия Вселенной. Для наших предков ответ на вопрос, что было раньше – курица или яйцо? – не стоял. Они точно знали, что сперва была Космотворящая птица, а потом Мировое яйцо, из обломков которого и создался наш мир.

У рябых курочек, считавшихся магическими, сверхъестественными способностями наделялись и яйца. Особенно, те, которые, в маму, были в крапинку, пёстрые. Может быть, даже кто-то из моих читательниц, страдавших в детстве веснушками, летом, на каникулах в деревне, подвергся по совету старенькой бабушки следующей процедуре: из-под рябой наседки бралось только-только снесённое, первое в этот день, ещё тёплое пёстрое яичко и каталось по лицу – считалось, что веснушки после этого исчезают.

А, уж, совсем волшебным было самое первое яичко, снесённое рябой несушкой. Этим объясняется следующее действие наших персонажей: «Посадила яичко в осиновое дупёлко, в кут под лавку». Во-первых, с яичком обращаются, как с живым (или очень важным) субъектом – его не кладут, а сажают. Сажают, не абы куда, а в какое-то специальное приспособление – осиновое дупёлко. Осина – дерево ритуальное; вспомним, что самым действенным оружием против вампиров является осиновый кол. Использование осины в качестве материала для изготовления футляра для хранения заветного яичка может свидетельствовать, что этим либо пытались повысить магическую силу яйца, либо защитить его от воздействия неких враждебных мистических сил (как показало дальнейшее развитие сюжета – небезосновательно! ). Дупёлко – это, видимо, какое-то небольшое отверстие или углубление в осиновой станине. В славянской мистической традиции дупло символизирует тайну, нечто сокрытое. Мало того, само дупёлко помещают в кут под лавку, то есть в самый потаённый угол в избе. Честно говоря, какая цель преследовалось этими действиями я не выяснил, но уверенно могу сказать, что хранителями яйца было сделано всё возможное, чтобы укрыть его от посторонних глаз, но…


«Мышка бежала, хвостом вернула, яичко приломала». Мышь – животное хтоническое, то есть имеющее непосредственную связь с землёй. Связь эта красочно показана в сказке «Репка», где без помощи мыши целый семейный коллектив не смог выдернуть из земли желанный корнеплод. Кстати, в неадаптированном варианте «Репки», финал оборачивается трагедией: мышь на помощь кошке не торопиться (что логично! ) и, когда умаявшееся семейство решает, что вытащит репку завтра и уходит домой, является под покровом ночи на поле и всё сжирает.

По египетским и ранне-семитским представлениям, мышь прямое порождение земли. У семитских племён мышь, вообще, была тотемным животным. Фигурирует она и в качестве одного из символов Аполлона (а чуть выше я просил запомнить, что ему был посвящён ещё и петух! ) и он даже носил прозвище Сминфей (Мышиный). О происхождении этого культа греки толком ничего не помнили уже во времена Гомера, однако, Аполлон продолжал считаться «Победителем мышей» и изображался попирающим грызуна, как, например, на знаменитой статуе работы Скопаса (и ещё одну параллель надо держать в уме, что греческий Аполлон – это славянский Дажьбог).

Конфликт солнечного бога Аполлона (кстати, ещё одним его символом, как солнцебога было золотое яйцо! ) с мышью понятен, так как символика её расшифровывается, как ночь и тайна. В этом плане мышь созвучна курочке Рябе (ночь) и спрятанному в кут яичку (тайна). Вот, только знаки у них оказываются противоположными – одно движение мышиного хвоста и планы деда и бабы оказываются сорванными.


«Об этом яичке дед стал плакать, баба рыдать, вереи [столбы, на которые навешиваются ворота] хохотать, курицы летать, ворота скрипеть, сор под порогом закýрился [пыль пошла столбом], двери побутусились [выгнулись наружу, выпятились], тын [деревянный забор, частокол] рассыпался, верх на избе зашатался... » - форменный апокалипсис, гибель Мира! Вселенский масштаб катаклизма подчёркивает то, что плачущий дед – это Сварог. Творец страждет!

На глобальный характер катастрофы указывает и та деталь, которую в антиклерикальные годы посчитали за благо выбросить из нынешнего текста. Я имею в виду второе семейство, фигурирующее в первоначальном варианте – семью попа и неприятности, произошедшие с его дочкой, попадьёй и им самим. Сам термин «поп» в данном случае обозначает не православного священника, а священнослужителя вообще и явно является позднейшей интерполяцией. Напомню ещё раз, что поп в конечном итоге оказывается самым пострадавшим лицом и в одном варианте сказки рвёт священные книги, а во втором разбивает себе голову о дверной косяк.

Метафора эта очень глубокая, восходящая к ведическим верованиям. Под священными книгами здесь понимаются «Веды». «Веды» есть абсолютная истина, данная человечеству на текущий период времени. Когда этот период оканчивается и мир рушится, вместе с ним гибнут и «Веды». По прошествии некоторого времени человечество возрождается и боги вновь вручают ему «Веды», но это уже новые «Веды» на новый период времени, отличные от предыдущих. Это объясняет поступок «попа»/священнослужителя: он видит происходящее вокруг и понимает, что мир рушится, период действия хранимых им священных текстов истёк – они больше не абсолютная истина, а набор слов, поэтому он их и уничтожает. Дело всей его жизни закончено, сам он теперь отработанный материал – безработный, лишённый веры, нравственных ориентиров и каких-либо перспектив. А осознание этого и приводит его к попытке суицида.

В неадаптированном сказочном рассказе про катаклизм дано яркое и выразительное описание неназванного персонажа, незримо присутствующего среди прочих действующих лиц. Вдумайтесь, скрипящие ворота с болтающимися створками, оторвавшиеся от земли куры вперемежку с поднятым в воздух мусором, распузатившиеся как паруса двери, шатающаяся крыша, готовая сорваться с избы – это же описание ветра, вихря, торнадо! Почему в сказке присутствует именно ветер, а не землетрясение и не потоп? А потому, что Матерь Сва («баба» по сказочной терминологии) в одной из своих ипостасей – повелительница ветров; она-то его и вызывает!

А для чего – от кого забеременела Эвринома в образе утки – мы упоминали этот пеласгический миф, когда говорили о Космотворящих птицах? А её карело-финский аналог из «Калевалы»? Правильно – обе они забеременели от ветра (выражение «ветром надуло» про беременность от неустановленного мужчины не отсюда ли берёт начало? ). И в нашей сказке ветер присутствует для того, чтобы оплодотворить курочку Рябу. Поэтому-то она одна-единственная, кто сохраняет спокойствие в этом бедламе и утешает остальных, что этот старый мир пусть и погиб, но ему на смену уже грядёт новый, лучший мир.


«А курочка ряба им говорит: - Дед не плачь, баба не рыдай, куры не летайте, ворота не скрипите, сор под порогом не закуривайся, тын не рассыпайся, верх на избе не шатайся, снесу вам еще яичко: пестрó, вострó, костянó, мудренó, яичко не простое – золотое» - в народном варианте логика есть: курочка обещает снести гораздо более лучшее яичко по сравнению с погибшим; в литературном, где эти события переставлены местами, логики нет. И обещает курочка Ряба нам не просто новое яичко, символизирующее новый мир, а новый Золотой век!

Вот, мы и вернулись к тому, с чего начали, к спирали, по которой развивается история. Сам термин «Золотой век», символизирующий время существования человечества в гармонии с богами, природой и друг с другом, пришёл к нам из греко-римских концепций хода истории. Он сменяется Серебряным веком, тот в свою очередь – Бронзовым, после которого наступает финальный Железный век – предвестник конца времён. Эти эллинистические схемы являются всего лишь калькой с гораздо более древних и сложных арийских представлений о структуре нашей истории, о, так называемом, Манвантарном цикле, состоящем из четырёх эпох – юг. Золотой век соответствует – Крита-юге; Серебряный – Трета-юге; Бронзовый – Двапара-юге и наш, Железный – Кали-юге, последней эпохе когда «добродетель приходит в полный упадок, праведники бедствуют, преступники процветают». По её истечении Манвантарный цикл завершается и мир гибнет… гибнет для того, чтобы возродиться в начале следующего Манвантарного цикла, в новом Золотом веке. И незамысловатая сказка «Курочка Ряба» является величайшим пророчеством о грядущей гибели и возрождении нашего мира!

Капец! И кому это нечем было заняться? :-)
Кто то тупо написал сказку без задней мысли,а кто-то сидит и копает в непонятную глубь, уже и деда со свастикой ассоциируют и петух несчастный сокральным стал :-)
Вот уж неожиданный финал банальной детской сказки :sh_ok: - КУРОЧКА эта, оказывается, является величайшим пророчеством о грядущей гибели и возрождении нашего мира!
А я , дура, думала, что этим занимались в племени Майя :-) , а это курочка!!!!!!!! Вот к кому вопросы о конце света :-)
Автор:  kara [ 10 ноя 2011, 09:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Изданы неадаптированные сказки братьев Гримм
http://www.olmamedia.ru/article/3608/46 ... grimm.html
купить-почитать что-ли? :ps_ih:

Добавлено спустя 11 минут 16 секунд:
как вам такой вариант Спящей красавицы? :hi_hi_hi:

Спящая кpасавица pодила двойню

Когда она pодилась, колдунья пpедсказала ей стpашную смеpть - она
погибнет от укола отpавленного веpетена. Ее отец пpиказал унести из двоpца все веpетена, но кpасавица - ее звали Талией - все-таки укололась веpетеном и упала замеpтво. Коpоль, ее безутешный отец, посадил безжизненное тело дочеpи на обитый баpхатом тpон и пpиказал отнести Талию в их небольшой домик в лесу.
Домик запеpли и ушли, чтобы никогда не возвpащаться.
Однажды в тех лесах охотился чужеземный коpоль. В какой-то момент его
сокол выpвался из pук и улетел. Коpоль поскакал за ним и наткнулся на
маленький домик. Решив, что сокол мог влететь внутpь, кавалеp влез в окно домика.
Сокола там не было. Зато он нашел сидящую на тpоне пpинцессу.
Решив, что девушка уснула, коpоль пpинялся будить ее, но ни
похлопывания по щекам, ни кpики не пpобудили спящую кpасавицу. Будучи
воспламененным кpасотой девицы, коpоль, по словам Базиле, пеpенес ее на
постель и "собpал цветы любви". А потом, оставив кpасавицу на постели, он веpнулся в свое коpолевство и надолго забыл об инциденте.
Пpошло девять месяцев. В один пpекpасный день пpинцесса pодила двойню
- мальчика и девочку, котоpые лежали pядом с ней и сосали ее гpудь.
Hеизвестно, сколько бы это пpодолжалось, если бы однажды мальчик не
потеpял матеpинскую гpудь и не пpинялся бы сосать ее палец - тот самый,
уколотый веpетеном.
Отpавленный шип выскочил, и пpинцесса очнулась, обнаpужив себя в
забpошенном домике в полном одиночестве, если не считать откуда ни
возьмись взявшихся пpелестных младенцев.
А тем вpеменем чужеземный коpоль, вдpуг вспомнив о спящей девушке и
"пpиключении", снова собpался на охоту в те кpая. Заглянув в забpошенный
домик, он нашел там пpекpасную тpоицу. Раскаявшись, коpоль обо всем
pассказал пpекpасной пpинцессе и даже задеpжался там на несколько дней.
Впpочем, потом он все же уехал, пpавда, пообещав кpасавице вскоpе послать за ней и детьми - за эти несколько дней они успели полюбить дpуг дpуга.
Веpнувшись домой, коpоль не мог забыть о встpече с пpинцессой. Каждую
ночь он покидал свое цаpственное ложе, уходил в сад и вспоминал о
пpекpасной Талии и ее детях - мальчике по имени Солнце и девочке по имени Луна.
А его жена - то есть коpолева, котоpой он как-то не нашел вpемени
pассказать о новоpожденных, - что-то заподозpила. Сначала она допpосила
одного из коpолевских сокольничих, а потом пеpехватила гонца с письмом
коpоля к Талии.
Тем вpеменем ни о чем не подозpевающая Талия быстpенько собpала
близнецов и отпpавилась в гости к своему возлюбленному. Она не знала, что коpолева пpиказала схватить всех тpоих, малышей убить, пpиготовить из них несколько блюд и подать их коpолю на обед.
За обедом, когда коpоль нахваливал мясные пиpоги, коpолева все вpемя
боpмотала: "Мангия, мангия, ты ешь свое!" Коpолю надоело слушать
боpмотания супpуги, и он pезко обоpвал ее: "Конечно, я ем свое - ведь
твое пpиданое стоило копейки!"
Hо злобной коpолеве этого было мало. Ослепленная жаждой мести, она
пpиказала пpивести к ней и саму пpинцессу. "Ты меpзкая тваpь! - сказала
коpолева. - И я убью тебя!" Пpинцесса pыдала и кpичала, что она не
виновата - ведь коpоль "сломал ее фоpт", пока она спала. Hо коpолева была непpеклонна. "Разожгите огонь и бpосьте ее туда!" - пpиказала она слугам.
Отчаявшаяся пpинцесса, стеная, попpосила исполнить ее последнее желание - она хотела pаздеться пеpед смеpтью. Ее одежды были pасшиты золотом и укpашены дpагоценными каменьями, поэтому жадная коpолева, подумав, согласилась.
Пpинцесса pаздевалась очень медленно. Снимая каждый пpедмет своего
туалета, она испускала гpомкий и жалобный кpик. И коpоль услышал ее. Он
воpвался в подземелье, сбил коpолеву с ног и потpебовал веpнуть близнецов.
"Hо ты же их сам съел!" - сказала злобная коpолева. Коpоль заpыдал. Он
пpиказал сжечь коpолеву в уже pазведенном огне. Тут как pаз пpишел поваp и пpизнался, что не подчинился пpиказу коpолевы и оставил близнецов в живых, заменив их ягненком. Радости pодителей не было пpедела! Расцеловав поваpа и дpуг дpуга, стали они поживать да добpа наживать. И Базиле заканчивает сказку следующей моpалью: "Hекотоpым всегда везет - даже когда они спят".
Автор:  Куркума. [ 10 ноя 2011, 11:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

А как вам такой вариант репки?
Посеял дедка репку; пошел репку рвать, захватился за репку: тянет-потянет, вытянуть не может! Созвал бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут, вытянуть не можут! Пришла внучка; внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут, вытянуть не можут! Пришла сучка; Сучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку тянут-потянут, вытянуть не можут! Пришла нОга(?). НОга за сучку, сучка за внучку, внучка за бабку, бабка задедку, дедка за репку, тянут-потянут, вытянуть не можут!Пришла дрУга нОга; дрУга нОга за нОгу, нОга за внучку и.т.д. вытянуть не можут!(и так до пятой нОги). Пришла пЯта нОга. Пять ног за четыре, четыре нОги за три, три нОгиза две, две нОги за нОгу, нОга за сучку, сучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут: вытянули репку!
Девочки не знаю как ударения ставить, поэтому ударные выделяла :smu:sche_nie:
Автор:  Коша [ 10 ноя 2011, 12:57 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

kara писал(а):
как вам такой вариант Спящей красавицы?

:sh_ok: иббиться сердце перестало!! :-)
Автор:  Lavina [ 10 ноя 2011, 21:33 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Как интересно всё :ps_ih: буду читать
Автор:  Татьяна_ [ 14 ноя 2011, 23:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

kara писал(а):
"Hекотоpым всегда везет - даже когда они спят".

:-) мда уж:))))
Автор:  Акватория [ 15 ноя 2011, 06:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

kara
Прочитала под утренний кофе. :-) Гораздо увлекатенней чем банальная версия, прям дамский роман!
Автор:  IVASHKA [ 15 ноя 2011, 07:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: Сказка о курочке Рябе. Неадаптированные сказки.

Татьяна_ писал(а):
kara писал(а):
"Hекотоpым всегда везет - даже когда они спят".

:-) мда уж:))))

:hi_hi_hi: классная версия сказочки!!! Тоже не детская

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 10 часов
Администрация сайта не несет ответственности за содержание рекламных материалов и информации, которую размещают пользователи.
Ответственность за достоверность информации, адресов и номеров телефонов, содержащихся в рекламных объявлениях, несут рекламодатели.