VLADMAMA.RU
https://vladmama.ru/forum/

Корейский - помогите, пожалуйста, с переводом
https://vladmama.ru/forum/viewtopic.php?f=1231&t=121637
Страница 1 из 1
Автор:  LotteL [ 31 авг 2010, 00:10 ]
Заголовок сообщения:  Корейский - помогите, пожалуйста, с переводом

Всем привет! Меня зовут Елена.
Девочки,кто владеет корейским? :ne_vi_del:
Привезла из кореи рисоварку, а пользоваться не могу, т.к. инструкция на корейском языке (иероглифы).
Кто занимается переводами? Отзовитесь! Мои контакты: 89147906868 - Елена
Автор:  LotteL [ 31 авг 2010, 22:08 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Мамочки! Отзовитесь! О размере благодарности договоримся :bra_vo:
Автор:  LotteL [ 06 сен 2010, 00:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Неужели никого :ne_vi_del:
Автор:  Хасынка [ 06 сен 2010, 11:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Я знаю проверенного переводчика, я с ней работала, сидит в декрете, переводит все подряд с корейского :smile: Цена за страницу русского (получившегося) текста - примерно 250 рублей. Если устроит, звоните мне 97-15-19, я с ней свяжусь
Автор:  Elle [ 12 сен 2010, 00:43 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

elenhon
Я владею корейским.
Перевод рисоварки переводу, если вам еще надо.
Автор:  kasulya [ 24 окт 2010, 18:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Эх, я, наверное, поздно? Как там у вас с переводом?
Автор:  HaYeng [ 21 дек 2010, 00:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

:-) эх где же я была. люблю бытовую технику переводить :-)
Автор:  viola [ 12 фев 2011, 11:51 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Девочки, у меня не рисоварка а увлажнитель, купленный с рук. Инструкции к сожалению нет, помогите пожта с переводом рычажков и кнопочек :smu:sche_nie:
вот фото:
Изображение

з.ы. надеюсь букывы на корейском :smile:
Автор:  Elle [ 18 фев 2011, 10:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

viola
слева - регулятор влажности воздуха в помещении:저 - минимальное значение, 표준 - стандартное значение, 고 - максимальное значение (то есть какое значение влажности воздуха в помещении вы ходитите достигнуть). Если поставите на минимальное, увлажнитель может вообще отключиться...
Маленькая розовая кнопочка посередине - "теплый пар".
Индикатор посередине - "нет воды" (загорается, если заканчивается вода).
Индикатор верхний - "электропитание"(загорается при включении в сеть).
Справа - влючатель/регулятор интенсивности пара.
Самое нижнее положение слева (꺼짐) - выключение/включение, верхнее положение (중) - среднее значение, нижнее справа (강) - максимальное.
Автор:  Elle [ 18 фев 2011, 10:02 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

viola писал(а):
Elle
спасибо большое :ro_za: :ro_za: :ro_za:

не за что :smile:
Автор:  viola [ 18 фев 2011, 19:08 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Elle
спасибо большое :ro_za: :ro_za: :ro_za:
Автор:  Ланочка2010 [ 27 фев 2011, 19:34 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Помогите пожалуйста

Вложения:
2.jpg
2.jpg [ 48.72 КБ | Просмотров: 4121 ]
1.jpg
1.jpg [ 75.96 КБ | Просмотров: 4121 ]
Автор:  suntuni [ 15 апр 2011, 11:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Ланочка2010 писал(а):
Помогите пожалуйста

это рисоварка? плохо видно
Автор:  suntuni [ 15 апр 2011, 11:51 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Ланочка2010 писал(а):
Помогите пожалуйста


Мне нужен четкий снимок, переведу с удовольствием :bra_vo:
Автор:  suntuni [ 15 апр 2011, 12:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Ланочка2010 писал(а):
Помогите пожалуйста



Даю перевод
1. Давление приготовления пищи
2. Режим сохранения тепла
3. Резерв, бронирование
4. Режим сохранения температура (температура работы режима)
5. Кнопка приготовления
6. Меню
7. Отмена

остальной текст не очень четко видно, если нужно, то обращайтесь :smile:
Автор:  Ланочка2010 [ 04 июн 2011, 19:40 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Спасибо большое.
Автор:  Dgona [ 10 июл 2012, 11:45 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

купила рисоварку...такая же проблема....что-то сама разобрала...помогите пожалуйста??? :cry_ing:

Вложения:
DSC08878.jpg
DSC08878.jpg [ 70.24 КБ | Просмотров: 3167 ]
Автор:  suntuni [ 11 июл 2012, 11:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Dgona писал(а):
купила рисоварку...такая же проблема....что-то сама разобрала...помогите пожалуйста??? :cry_ing:

Это или китайская иди японская рисоварка :ki_ss:
Будем разбираться :a_g_a:
Автор:  Dgona [ 11 июл 2012, 12:33 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

скорей всего китайская)))))буду очь благодарна!!
Автор:  suntuni [ 11 июл 2012, 14:13 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Dgona писал(а):
купила рисоварку...такая же проблема....что-то сама разобрала...помогите пожалуйста??? :cry_ing:

Сначала перевели на английский, потом на русский. :smile:
Сомневаемся во втором пункте.
Скорее всего это кнопка для улучшения вкуса блюда.
вы можете в английскую инструкцию заглянуть и посмотреть там или найдите марку в интернете, может быть там инструкция на на аглийском будет. :rolleyes:
с английским переводом можем помочь. :ti_pa:
1. 稀飯 каша -Porridge
2. 精煮 улучшение приготовления fine cook???????????
3. 煮飯 приготовление Cooking
4. 加熱 тепло, нагрев Heating
5. 粥/汤 каша/суп Porridge /soup
6. 冷飯加熱 подогрев холодного риса
7. 稀飯 каша - Porridge
8. 粥汤 суп из каши - Porridge soup
9. 蒸炖тушение на пару- Steaming stew
10. 保溫изоляция - Insulation

Добавлено спустя 3 минуты 34 секунды:
suntuni писал(а):
Dgona писал(а):
купила рисоварку...такая же проблема....что-то сама разобрала...помогите пожалуйста??? :cry_ing:

Это или китайская иди японская рисоварка :ki_ss:
Будем разбираться :a_g_a:

Изображение
Автор:  Dgona [ 11 июл 2012, 15:25 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

спасибочки большещее!!!! ;;-))) :ya_hoo_oo:
Автор:  Andrew_vas [ 26 июл 2012, 11:36 ]
Заголовок сообщения:  Перевод с корейского

Помогите пожалуйста узнать, что означают надписи на корейской рисоварке? При самостоятельных попытках перевода получается какая-то абракадабра! :du_ma_et: Заранее благодарю за помощь!
Вложение:
Фото652.jpg
Фото652.jpg [ 32.6 КБ | Просмотров: 1346 ]
Автор:  Lery4 [ 25 авг 2013, 19:05 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Как-то тише что-ли можно может сделать, подскажите
Изображение
постоянно подгорает рис, как приготовится

будьте добры помочь люди, пожалуйста!
Автор:  Tandem [ 27 авг 2013, 15:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский. Нужен перевод инструкции к рисоварке

Здравствуйте, помогитете с переводом, пожалуйста! Что в составе, я на латыни поняла, мне только бы узнать как принимать данный препарат?
Изображение
Автор:  tanyamas [ 25 фев 2014, 01:48 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский - помогите, пожалуйста, с переводом

Девочки, та же ситуация. Есть рисоварка - а пользоваться ей не могу, т к инструкция на корейском. Помогите, пожалуйста, с переводом. За вознаграждение, разумеется.
Инструкция в pdf формате. Здесь не бываю, пишите на почту: tanya_maskaeva@bk.ru
Автор:  Sahalinochka [ 12 окт 2014, 09:49 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский - помогите, пожалуйста, с переводом

Девочки,прошу помощи.купила,как думала витамины,так продавец сказала,а они почемуто-жидкие,в пачках.Кто может перевести правильно?Мож это и не витамины?Заранее спасибо
Изображение
Автор:  oksuta85 [ 17 фев 2015, 21:13 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский - помогите, пожалуйста, с переводом

Знающие корейский язык, пожалуйста, подскажите, как правильно записать по-русски корейские имена Jung Sungchou и Lee Gab Joo? Полагаю, второе - Ли Габ Джу :smu:sche_nie: А первое? Заранее спасибо :ro_za:
Автор:  oksuta85 [ 18 фев 2015, 06:11 ]
Заголовок сообщения:  Re: Корейский - помогите, пожалуйста, с переводом

:ny_tik:

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 10 часов
Администрация сайта не несет ответственности за содержание рекламных материалов и информации, которую размещают пользователи.
Ответственность за достоверность информации, адресов и номеров телефонов, содержащихся в рекламных объявлениях, несут рекламодатели.