Владмама.ру Перейти на сайт Владмама.ру Просто Есть

Часовой пояс: UTC + 10 часов


Ответить на тему [ Сообщений: 555 ]  Страница 25 из 28  Пред.1 ... 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28След.

Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Читаем Эльдара Рязанова: книжный ажиотаж в Москве

Изображение

Москвичи массово скупают книги великого российского режиссёра, накануне похороненного на Новодевичьем кладбище. «Моя портретная галерея» практически уже исчезла с витрин.

Память о гениальном режиссёре, сценаристе и поэте заставляет его поклонников по-новому поглядеть на творчество своего кумира. Спросом пользуются абсолютно все издания, связанные с именем Рязанова. Его поэтические сборники, книги воспоминаний, опубликованные сценарии и другие произведения хорошо продаются не только в ведущих книжных сетях, но и в небольших букинистических магазинчиках.

«Четыре встречи с Владимиром Высоцким» создаёт эксклюзивное трио с книгой под символичным названием «Мои парижские тайны» и последним изданием автора. Многие книготорговцы даже создали своеобразные подарочные композиции из нескольких творений талантливого режиссёра, ставшего целой эпохой в отечественном кинематографе.

Стоит отметить, что подобный книжный ажиотаж наблюдался несколько месяцев назад после смерти легендарной балерины Майи Плисецкой. Ведь судьба, личная жизнь и творчество неповторимых людей особенно волнуют, когда мир их теряет.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Финальный аккорд Года литературы – бал в доме Пашкова

11 декабря в знаменитом доме Пашкова в Москве – особняке, украшающем столицу с 18 века, пройдёт заключительное мероприятие Года литературы. Этот финальный аккорд обещает стать весьма звучным.
Многие классические произведения описывают балы – обязательный атрибут жизни дореволюционного российского общества. Как тут не вспомнить знаменитый бал Наташи Ростовой! Вот и организаторы этого мероприятия главной "фишкой" его избрали бал литературных героев. Это будет костюмированное представление, а кружиться по залу предстоит в ритме популярных танцев прошлых столетий. Участие в этом заключительном празднике российской словесности примут не только современные писатели и актёры, но и школьники из многих регионов России, победившие в местных литературных конкурсах и фестивалях, им вручат дипломы лауреатов. Свои награды от Минобрнауки получат победители конкурса "Литературное наследие России". И ещё будут объявлены лауреаты премии, носящей имя греческой богини Клио, которая покровительствовала музам и людям науки. В российском варианте премия вручается за произведения, в которых изящная литература органично сочетается с историей

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Бен Элтон пишет пьесу к 400-летию со смерти Шекспира

Изображение

Британия активно готовится к знаковому событию - 400-летию со дня смерти великого поэта и драматурга 17 века Уильяма Шекспира (1564-1616). В связи с этим Би-би-си привлекло знаменитого писателя Бена Элтона для работы над комедийным проектом, посвящённым жизни и карьере своего культового предшественника.

Бен Элтон, поистине выдающееся перо современности, автор многих остросюжетных - как комедийных, так и остро драматических произведений («Два брата», «Чёрная гадюка», «Слепая вера»…) - должен окунуться в атмосферу елизаветинского театра, чтобы «прилежно и с любовью» написать сценарий пьесы, в которой главную роль сыграет Дэвид Митчелл. Продюсеры подчёркивают, что ситком будет более чем актуален для наших дней, ибо человеческая натура не зависит от эпохи, и карабканье по социальной лестнице в любом веке было делом совершенно естественным.

Шекспировский сезон в корпорации Би-би-си продлится целых два года! В его рамках будет поставлена также и рок-н-ролл опера о великом барде, выхода которой ожидают уже этой весной.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Порт постоянной приписки Владмама.ру
Аватара пользователя
С нами с: 29 май 2006
Сообщений: 5503
Благодарил (а): 536 раз
Поблагодарили: 354 раза
Нобелевская речь Светланы Алексиевич
Стокгольм, 7 декабря 2015 года
"...Великие книги валяются под ногами..."
http://www.colta.ru/articles/literature/9487
Ежели люди порочные связаны между собой и составляют силу, то людям честным надо сделать только то же самое. Ведь как просто.
Л.Н. Толстой


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Французский фотомастер представил свою книгу о русских монастырях

В альбоме "Обители русской души", выпущенном тиражом 1,5 тысяч экземпляров, представлено более 130 оригинальных фотографий, сделанных в православных монастырях России, Израиля, Украины и Греции, а также 22 текста священников и специалистов-религиоведов о монастырской жизни.

Изображение

Известный французский фотомастер Шарль Ксело представил вечером во вторник в Москве уникальную книгу о жизни и традиции православных монастырей в России.

В альбоме "Обители русской души", выпущенном тиражом 1,5 тысяч экземпляров, представлено более 130 оригинальных фотографий, сделанных в православных монастырях России, Израиля, Украины и Греции, а также 22 текста священников и специалистов-религиоведов о монастырской жизни. На 250 страницах издания размещены фотографии, отпечатанные на специальной бумаге, а на 50 страницах опубликованы тексты.

В альбоме представлены главным образом три жанра, в которых работает Шарль Ксело: архитектура монастырей, литургическая жизнь и портрет.

"За четыре года работы над проектом я совершил 24 поездки и понял, что хранителями христианской традиции в России являются прежде всего монастыри", — сообщил во время презентации Шарль Ксело, который принял православие и был в крещении наречен Серафимом. "Я бы хотел, чтобы мою работу увидело как можно больше людей", — добавил французский фотомастер.

Во время презентации один экземпляр книги "Обители русской души", подписанный автором, был передан в дар Российской государственной библиотеке (РГБ). Принимая фотоальбом, генеральный директор РГБ Александр Вислый сообщил, что он будет помещен в фонды отдела редких книг, где хранятся наиболее ценные издания. Директор РГБ назвал работу французского мастера "трогательным свидетельством о сегодняшнем православии".

Отвечая на вопрос РИА Новости о возможности знакомства с его произведениями более широкой публики, Шарль Ксело сообщил, что большинство фотографий можно посмотреть на его сайте. Кроме того, в декабре москвичи и гости столицы могут бесплатно посетить выставку его работ в Центре современного искусства "Винзавод". Во время презентации представитель галереи "Мосфильма" также предложил свою площадку для размещения работ французского мастера.
Издание книги "Обители русской души", поддержанное благотворительным фондом Елены и Геннадия Тимченко и фондом "Нева", приурочено к Году литературы в России.

"Я был бы очень рад, если бы кто-то из российских фотографов сделал подобный альбом о монастырях Франции", — заявил Ксело. Присутствовавшие на презентации благотворители не исключили возможности поддержки такого проекта.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
В марафоне чтений "Войны и мира" примут участие Вайда и Плачидо

Изображение

Итальянский актер и режиссер Микеле Плачидо, известный в России по роли комиссара Каттани в телесериале "Спрут", и прославленный польский режиссер Анджей Вайда примут участие в марафоне чтений романа Льва Толстого "Война и мир", сообщили в пресс-службе телеканала "Россия – Культура".

Марафон "Война и мир". Читаем роман" длительностью 60 часов, стартовавший во вторник в эфире каналов "Россия – Культура" и "Россия 1", а также радиостанции "Маяк", пройдет в течение четырех дней. Как отметили в пресс-службе телеканала, по масштабности эта акция, приуроченная к Году литературы, не имеет аналогов в мире, роман будет прочитан в эфире от первой до последней страницы – по одному тому в день.

"В чтениях примет участие итальянский актер Микеле Плачидо, он прочитает отрывок из четвертого тома ночью 11 декабря, в последний день марафона", — уточнили в пресс-службе.

Также к творчеству Толстого приобщатся и другие иностранные участники: четырежды номинировавшийся на "Оскар" польский киноклассик Анджей Вайда и американский режиссер Майкл Хоффман, снявший фильм "Последнее воскресенье" о последнем годе жизни Толстого. Среди других участников марафона американский актер японского происхождения Кэри-Хироюки Тагава, недавно перешедший в православие, и французская актриса Фанни Ардан.
В трансляции принимают участие многие города и страны, расположенные в разных часовых поясах: Москва, Санкт-Петербург, Нижний Новгород, Смоленск, Казань, Грозный, Владивосток, Хабаровск, Пятигорск, Омск, Новосибирск, Екатеринбург, Уфа, Ростов-на-Дону, Самара, Сочи, Ярославль, Берлин, Париж, Вена, Пекин, Вашингтон и т.д.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Москва получит 100 книжных павильонов

Именно такое количество книжно-газетных торговых точек планируют установить в столице России в следующем году. О проекте и его особенностях рассказали чиновники.

В последнее время москвичи испытывают дефицит мест, где можно приобрести нужные издания от книжных новинок до учебников и свежих номеров журналов. Сложные экономические условия спровоцировали закрытие магазинов известных книжных сетей, а оставшиеся часто испытывают дефицит средств для закупки новых изданий. Власти Москвы также обеспокоены тем, что основные точки книготорговцев сосредоточены в центре города, а люди с окраин не имеют постоянного доступа к новой периодике.

Отраслевое сообщество уже определило места расположения будущих павильонов. Каждая торговая точка будет размещена на площади в 20 квадратных метров. Уже полностью согласован внешний вид, а внутренний находится на этапе разработки и утверждения.

Участие в развитии павильонной сети Москвы примет и Российский книжный союз. По предварительной информации, новые точки продажи будут размещены абсолютно во всех районах столицы. Книжные новинки, последние исследования журналистов и прикладная литература станут ближе к москвичам.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Записка Виктора Гюго о милостыне для бедных выставлена на торги в Пенсильвании

Собственноручная записка Виктора Гюго, в которой он умоляет получателя пожертвовать сто франков для бедных, выставлена на продажу в книжном мегамаркете The Raab Collection в Пенсильвании.

«Prière de donner cent francs aux pauvres de votre pays», - написано на пожелтевшем листочке бумаги, что дословно переводится как «Умоляю дать сто франков беднякам вашей страны».

Изображение

Виктор Гюго (1802-1885) был известным защитником угнетённого класса Франции. Автор «Собора Парижской Богоматери» и«Отверженных», он всю любовь к человечеству и чувство справедливости воплощал в своих сюжетах и персонажах. Только Гюго мог с такой симпатией изобразить клошара или проститутку, наделить их подчас героизмом и благородством: Фантина, Гаврош, Козетта… А Жан Вальжан - главный герой «Отверженных», осуждённый на 19 лет за кражу буханки хлеба для голодных детей своей сестры!

Сто франков стали знаковой суммой и своего рода «волшебным словом» для французов после слов уличной женщины в романе Гюго: «Сто франков! - подумала Фантина. - Но разве есть ремесло, которое может дать сто су в день?» Поэтому крылатая фраза Гюго, запечатлённая в записке, найденной в архиве университета Пенсильвании, с 19 века является во Франции крылатой и обозначает «будь щедрым».

Известно, что в своём завещании Гюго написал: «Я оставляю 50 000 франков для бедных. Я хочу, чтобы меня хоронили на их катафалке. Я отказываюсь от поминальных речей во всех церквях. Прошу молиться в душе. Я верю в Бога».
Недатированная записка содержит автограф писателя. Владелец The Raab Collection Натан Рааб, который выкупил её у университета Пенсильвании, выразил радость по поводу того, что этот раритетный рукописный оригинал авторства самого Виктора Гюго попал именно в его магазин.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Юбилейная «Медная шкатулка» Дины Рубиной

Изображение

Дина Рубина, русскоязычная писательница, которая сейчас живёт в Израиле, - снова в Москве! Год назад она презентовала последнюю часть своей трилогии «Русская канарейка», а теперь представила на суд читателей новый сборник рассказов «Медная шкатулка».

И, как и в декабре 2014-го, популярного на всём постсоветском пространстве прозаика ждал успех и полные залы.
«Золушка от литературы», как она себя любит называть - публиковаться начала аж 15 лет! - не может сидеть без работы. Признаётся, что человек она суетливый и даже жёсткий, переживательный - нервничает, когда не получается так, как надо. Ведь, хоть и говорит, что большинство рассказов сборника от кого-то услышаны, для любого ответственного и серьёзного писателя важно не опустить планку профессионального мастерства.

«Почти все рассказы из «Медной шкатулки» были когда-то мне рассказаны, записаны, - уточнила Рубина. - Там, безусловно, работа литературная, что называется «фантазия писателя», но на самом деле это совершенно органичная работа, вытекающая из сюжета и из положения, которое ты где-то увидел, услышал и понял».

По словам признанного литератора, сами истории она узнавала в транспорте: самолёте, поезде, машине. Поэтому первое преломление и переосмысление услышанного было в дороге: что-то виделось по-другому, что-то забывалось, что-то дорисовало воображение. Но главное, как и во всех книгах Рубиной, в её авторском фокусе - человек и его судьба. Истории, рассказанные образно, тонко, трогательно, с юмором. Порой удивительные и на первый взгляд нереальные, как, например, рассказ «Медная шкатулка», который и дал название нового сборника: мать вынуждена была отдать своего годовалого сына на воспитание бездетным родственникам (повествование ведётся от лица человека, отец которого, собственно, и был тем самым маленьким мальчиком). Но не стоит торопиться осуждать героиню. «Она не отказывается, она просто спасает своего старшего сына и себя от голодной смерти. И, заодно, спасает и младшего, потому что отдаёт не в детский дом, а в состоятельную семью своих родственников, тем самым обеспечивая ребёнку прекрасное будущее», - считает лауреат премии «Большая книга» (2007).

Новый сборник рассказов можно назвать юбилейным, 30-ым по счёту. Творческие планы писательница не раскрывает. Ведь кто знает, какой очередной рассказ или случай из жизни подтолкнёт талантливого автора на написание очередного произведения? Пока, как призналась она во время автограф-сессии одной читательнице, с удовольствием продолжит озвучивать свои книги. «Пиши-Читай» свидетельствует: у обаятельной Дины Ильиничны на редкость дикторский поставленный голос и хорошие актёрские данные.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
«Работа над ошибками» отнимет у писателя Прилепина год жизни

Выпускник филологического факультета Нижегородского госуниверситета, известный современный писатель и журналист Захар Прилепин обязуется исправить ошибки во всех своих произведениях. Внимательные почитатели прилепинской прозы открыто пожаловались автору на «огромное количество ошибок», растиражированных в его книгах.

Как пояснил на встрече с читателями публицист, он абсолютно согласен со справедливыми замечаниями в свой адрес и считает недочёты «личной кромешной болью». Ему известны многочисленные замечания критиков. Как назло, именно первая книга «Патологии» и началась с «такого казуса». Литературный критик Александр Кузьменков, к примеру, обнаружил досадную фразеологическую ошибку: в тексте был напечатан неправильный оборот «извивался как гнида» вместо «извивался как червяк» (правда, Захар опять сказал "извивался как пиявка").

По словам Прилепина, дело в том, что многие издательства экономят на редакторах и корректорах, а «Патологии» вышли вообще без правки - издательство почему-то напечатало невычитанный вариант рукописи, который к тому же был взят из Интернета. «Я, как человек, который занимается биографией поэтов, отлично знаю, что я владею русским языком получше наших многих классиков. Я знаю, как Маяковский расставлял, вернее, не расставлял запятые, какие кромешные ошибки допускал тот же самый Мариенгофе, и я уже не говорю про всех остальных, - возмущается писатель. - Очень много разнообразных косяков, особенно когда черновики смотришь. Но там была такая советская редактура - ни один шпион не проскочит! Всё просто вычищали до блеска. Сейчас этого нет».

Автор «Обители» сожалеет, что в его книгах так много ошибок (по 20-30 ошибок исправляются при каждом новом переиздании его произведений). Член Гражданского литературного форума России публично попросил прощения за допущенные «неточности» в его текстах. А чтобы слова не расходились с делом, готов пожертвовать годом жизни: исправить все свои ошибки в уже опубликованных романах - Прилепин готовится издать «собрание своих сочинений».

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Стивен Бакстер пишет официальное продолжение «Войны миров»

Изображение

Британец Стивен Бакстер, известный своей серьёзной фантастической прозой, включающей серию «Бесконечная земля», которую он писал в соавторстве с Терри Пратчеттом, приступил к сиквелу «Войны миров».

Классический фантастический роман Герберта Уэллса, дебютировавший в 1898 году, получит официальное продолжение и выйдет в свет ровно за две недели то того, как истечёт срок авторских прав на него.

«Герберт Уэллс (1866-1946) - отец современной научной фантастики, - заявил Стивен Бакстер. - Он продолжил и углубил традиции научного хоррора, включающего «Франкенштейна» (1818) Мэри Шелли и фантастические путешествия, описанные Джонатаном Свифтом в «Гулливере» (1726). У него были достойные современники, такие как Жюль Верн. Но Уэллс сделал в разы больше, чем любой другой писатель, создав формы и темы современной научной фантастики и своим фундаментальным трудом оказав глубокое влияние на историю ХХ века. Для меня большая честь продолжить его бессмертное наследие через полтора века после его рождения».

Действие романа «Избиение человечества» отнесено в 1920-е годы и происходит в Лондоне, на который вновь, как и в «Войне миров», напали марсиане. Они пытаются поработить людей и насаждать на Земле свои бесчеловечные законы. Ну а человечество, разумеется, консолидирует все свои физические, духовные и интеллектуальные ресурсы, чтобы противостоять пришельцам.

Уже объявлена точная дата выхода «Избиения» - 19 января 2017 года.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Сквер в Москве получил имя Чингиза Айтматова

Изображение

Даниловский район российской столицы обзавёлся своей литературной памяткой – одному из скверов присвоено имя писателя Чингиза Айтматова.

Прозаик из Киргизии уже давно стал гражданином мира – его произведения знают и в России, и в Германии, и в Англии, они переведены на десятки иностранных языков.

Кем только за свою жизнь Айтматов не был! В молодости – ветеринаром, поскольку получил сельскохозяйственное образование, в зрелые годы – дипломатом, возглавлял посольство СССР в Люксембурге, был главным редактором популярного журнала "Иностранная литература". Но всемирную известность ему принесли повести и романы – "Джамиля", "Плаха", "Белый пароход" и ещё множество других. Недаром многие произведения Айтматова были экранизированы, и не только в странах бывшего СССР, но и в Турции, где этого писателя почитают как классика тюркоязычной литературы.

Понятно, что на родине писателя, в Киргизии, его имя уже давно увековечено: многочисленные памятники, парк Айтматова, в его честь выпускались марки, чеканились монеты. В различных городах есть улицы Айтматова, в том числе и в российской Казани. Теперь и в Москве появился сквер, увековечивший память о большом писателе.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Новый роман-комикс Маргарет Этвут был навеян экологическими переживаниями

Изображение

Известная всему миру канадская писательница Маргарет Этвуд, прославившаяся своими феминистскими взглядами и блестящими романами «Пожиратель грехов», «История служанки», «Мадам Оракул» и «Слепой убийца», выступила в новой ипостаси.

76-летняя лауреат букеровской премии (2000 год, «Слепой убийца») в ознаменовании тридцатой годовщины своей литературной деятельности решила создать нечто новое, не совсем традиционное для себя. А именно - графическую новеллу. Роман-комикс «Ангел Птицекот» будет трилогией. За фабулу и всю литературную часть произведения отвечает Маргарет Этвуд. Иллюстрации рисовал соавтор книги, художник Джонни Кристмас.

Центральный персонаж романа - человекоподобный гибрид кота и птицы, который, на манер великого множества подобных комиксовых героев-мутантов, ведёт полную опасности жизнь и творит славные дела, помогая хорошим и наказывая плохих. Казалось бы, всё до примитивности элементарно и ничего нового! Однако характерной чертой, выделяющей этот роман из строя других, является «экологическая идея» - так заявила авторша.

По признанию Маргарет Этвуд, к идее романа она пришла не просто так. В последнее время её очень беспокоит состояние окружающей среды и те жуткие уродства у животных, которые случаются по вине плохой экологии. «Я по ночам из-за этого спать не могу», - призналась Этвуд «Гардиану», давая комментарий о своей новой книге и поясняя, отчего сделала своего героя мутантом.

Как бы то ни было, но сверхчувствительность автора плюс её богатое воображение принесли добротный «плод», который заведомо приняли на «ура» все поклонники Маргарет Этвуд. Книга выходит в издательстве «Дарк Хорс Комикс».

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Городок позаботился о могиле выдающегося писателя

Изображение

Очень похвальный пример подаёт всему цивилизованному миру муниципалитет городка Молд в Уэллсе. Недавно силами местных властей и при участии неравнодушных горожан была проведена реконструкция памятника писателя Дэниэла Оуэна (1836-1895), похороненного на местном кладбище.

Оуэн, родившийся и проживший всю жизнь в этом маленьком городке, входит в золотой список классиков британской литературы 19 века. Выходец из многодетной шахтёрской семьи, выросший в бедности и рано потерявший отца и двух старших братьев, он встал на ноги благодаря тому, что поступил учеником к местному торговцу. Эта лавка, в которой он повзрослел и познал цену куска хлеба, стала первым и главным университетом его жизни. Там он начал писать стихи и рассказы, параллельно обучаясь в воскресной методистской школе. Человек, «сделавший себя сам», он стал гордостью не только своего городка, но и всей Британии.

Его немногочисленные, но глубокие жизненные романы, такие как «Рис Льюис», «Дрефлан», «Енох Хоус», к сожалению, пока не переведены на русский язык. Однако в Британии Оуэна называют не иначе как уэльским Чарльзом Диккенсом. И потому на протяжении четырёх поколений население городка Молд считает своим долгом ухаживать за его могилой и ремонтировать памятник. Все работы проводятся за счёт местной казны и пожертвований населения. Реконструкцию надгробия традиционно осуществляет семья каменщиков Блэквеллов, которой эта честь передаётся по наследству из поколения в поколение.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Порт постоянной приписки Владмама.ру
Аватара пользователя
С нами с: 29 май 2006
Сообщений: 5503
Благодарил (а): 536 раз
Поблагодарили: 354 раза
Интервью с Максимом Мошковым
http://www.rg.ru/2015/12/28/moshkov.html
Ежели люди порочные связаны между собой и составляют силу, то людям честным надо сделать только то же самое. Ведь как просто.
Л.Н. Толстой


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
В Австралии рыбу назвали в честь известного прозаика Тима Уинтона

Изображение

Открытый австралийскими натуралистами новый вид рыб назван в честь писателя Тима Уинтона (в России известен романом «Музыка грязи»). Очень красивая тридцатисантиметровая золото-серебряная рыбка была обнаружена в пресноводной зоне в отдалённом регионе Кимберли в Западной Австралии.

Это открытие стало результатом двухлетних исследований, проводимых в реках Австралии. Руководитель исследовательской группы, доктор Тим Демпстер из Мельбурнского университета сказал, что до сегодняшнего дня в Австралии было известно 200 видов пресноводных рыб. И новые двадцать видов, в которые входит и рыбка Уинтон, увеличивает общую численность на десять процентов.

Изображение

Своё решение назвать рыбку в честь писателя биологи обосновали тем, что Тим Уинтон является не только видным прозаиком, но и активным сторонником сохранения водной среды, к тому же сам проживает в Кимберли.

Писатель был очень тронут новостью. Он прокомментировал её в интервью ABC следующим образом: «Когда я впервые услышал об этой маленькой рыбке, натуралист во мне подумал: «Интересно, что это за рыба? И каковы её привычки и среда обитания?» Но мой внутренний жлоб пожелал узнать, какова она на вкус».

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Найдено эссе фашистского палача о поэтессе Итиё Хигути

Изображение

Недавно литературным исследователем Масару Нишида был обнаружено эссе офицера японской военной полиции Масахико Амакасу (1891-1945), посвящённое известной поэтессе Итиё Хигути (1872-1896). В нём фашист выразил своё восхищение творчеством и личностью девушки, скончавшейся в юном возрасте и успевшей внести огромный вклад в культуру Японии. Амакасу с жаром писал о том, как он восхищается благородством Итиё, которая умирала от туберкулёза в полной нищете и одиночестве, но не уронила своего достоинства.

Нишида считает, что это эссе, напечатанное более семидесяти лет назад в женском журнале «Ёсеи Мансу», «открывает новый взгляд на отношения между литературой и фашизмом в Японии». «Амакасу был типичным фашистом, — пишет исследователь. — Он никогда не колебался, если надо было творить террор во имя правительства». Между тем, эссе показывает, что при всей его жестокости офицеру не чуждо было чувство прекрасного и высокий литературный вкус. Амакасу был фанатично предан императору, а после развала Манчжурии покончил с собой, приняв яд.

Эссе «Дневник Итиё Хигути» авторства Масахико Амакасу будет перепечатано в пятницу в журнале «Субару».

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Дебютный роман домохозяйки из Лос-Анджелеса продан за семизначную сумму

Изображение

Простая американка с художественным образованием Синтия Д’Апри Суини, проживающая с мужем и детьми в скромном районе Лос-Анджелеса, неожиданно для себя стала миллионершей и знаменитостью. «Виной» тому явился внезапно вспыхнувший в ней писательский дар. В свободное от домашних дел время женщина умудрилась за короткий срок создать семейную драму под названием «Гнездо», которую «с руками оторвали» несколько издательств — в США, Канаде и Великобритании.

Фабула романа достаточна проста: неблагополучное семейство Пламб, состоящее из подростков, лишившихся отца, пытается выжить в этом сложном мире, который ставит перед ними самые жестокие препятствия.
Действие происходит в Нью-Йорке и крутится вокруг трастового фонда «Гнездо», главной материальной опорой семьи, которую всячески пытается разрушить старший братец, гуляка и разгильдяй.

Изображение

Казалось бы, и чего тут такого? Между тем, издательства HarperCanada, HarperAvenue, Harper UK’s The Borough Press и Ecco Press сразу разглядели в рукописи потенциальный бестселлер и, не торгуясь, заплатили за неё авторше семизначную сумму. По мнению издателей и литературных критиков, роман может стать фаворитом в списке на премию «Книга года», так как в нём блестяще рассказывается о силе семьи, незыблемых узах кровного родства, а также о том, что враги человека — домашние его…
Книга выходит в свет в марте.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
Исполняется 60 лет книге Джеральда Даррела «Моя семья и другие животные»

Изображение

Автобиографическая повесть о приключениях дружной семейки будущего знаменитого натуралиста на острове Корфу вышла в свет в 1956 году. С тех пор, по убеждению британцев, не было написано ничего лучше на натуралистическую и одновременно семейную тему. Эта книга, ставшая культовой не только в Британии, побила все рекорды продаж и до сих пор издаётся миллионными тиражами во всём мире.

В связи с юбилеем книги ITV будет транслировать драматический сериал под названием «Даррелы», в котором, по утверждению его создателей, они попытались передать ту самую «настоящую атмосферу рая», окружавшую Даррела в детстве, которое он провёл на солнечном греческом острове.

Именно там Джеральд по-настоящему узнал и полюбил природу, что и определило его дальнейшую стезю как писателя и как натуралиста.

В этом же году исполняется 55 лет Фонду Дикой природы, который Даррел основал в 1959 году. Сегодня, в условиях постоянной экологической опасности, этот фонд, координируемый вдовой Даррела, 66-летней Ли, приобрёл ещё более важное значение, чем когда-либо.

Координационный центр Фонда находится в парке-заповеднике в Джерси, где работал Даррел. На территории этого «земного ковчега» стоит и домик Ли, в котором Ли продолжает жить после смерти супруга.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

 Заголовок сообщения: Re: Литературные новости
Сообщение Добавлено:  
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя
Автор темы
Имя: Алёна
С нами с: 22 июл 2009
Сообщений: 14217
Благодарил (а): 577 раз
Поблагодарили: 1218 раз
В республике Коми пылают костры из книг

Уничтожением целого ряда учебных пособий и других книг, выпущенных по программе обновления гуманитарного образования, отметились многие вузы и колледжи в республике Коми. Этот проект осуществлялся в России при патронаже Фонда Сороса.

Костёр из 53 таких учебников пылал во дворе горно-экономического колледжа в Воркуте. В данном случае, как сообщают местные СМИ, библиотеки вузов и средних учебных заведений следовали рекомендациям, спущенным из министерства образования республики, подписанным и.о главы этого ведомства Моисеевой-Архиповой. Правда, сейчас сами библиотечные работники объясняют, что данные книги-учебники не пользовались спросом и уничтожены согласно обычной для таких случаях процедуре – сжигались в мешках.

Более «гуманным» способом книги, изданные с помощью Фонда Сороса, ликвидировали в Ухтинском техническом университете: 413 учебников утилизировали с помощью специального аппарата, используемого для уничтожения обычных документов и бумаг. Среди учебных пособий, с которыми поступили столь варварским способом, значатся специализированные издания по рыночной экономике, истории философии в России, а также безобидный учебник под названием «Основы логики».

В некоторых СМИ иронизируют, сожалея, что авторы этой инициативы не познакомились с последним изданием: логика в их решениях полностью отсутствует.

Источник


Вернуться к началу
  Профиль  
 

Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему [ Сообщений: 555 ]  Страница 25 из 28  Пред.1 ... 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28След.

Часовой пояс: UTC + 10 часов


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

[ Администрация портала ] [ Рекламодателю ]